ويكيبيديا

    "تتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on HIV
        
    • for HIV
        
    • related to HIV
        
    • an HIV
        
    • HIV-related
        
    • regarding HIV
        
    • with HIV
        
    • the HIV
        
    The new instrument is intended to strengthen the development of national workplace policies on HIV as part of national AIDS strategies and programmes. UN ويقصد الصك الجديد إلى تعزيز وضع سياسات وطنية تتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية لأماكن العمل كجزء من الاستراتيجيات والبرامج الوطنية لمكافحة الإيدز.
    Guidelines on HIV/AIDS in emergency settings implemented and training material made available online. UN وضع مبادئ توجيهية على الخط تتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في حالات الطوارئ، وإتاحة موارد تدريبية على الخط
    Another new feature of the subprogramme is the module on HIV/AIDS focusing on community-based shelter for orphans and children in distress. UN والميزة الجديدة الأخرى للبرنامج الفرعي تتمثل في تشكيل وحدة تدريبية تتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب والتي تركز على توفير المجتمع المحلي لمأوى الأيتام والأطفال المعوزين.
    Last year, 317,324 individuals were tested for HIV, of whom 106,108 were pregnant women. UN وفي العام الماضي أجريت فحوصات تتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية لـ 324 317 شخص، منهم 108 106 من النساء الحوامل.
    We have also included on our agenda important issues related to HIV and AIDS and health concerns in general, environment, poverty alleviation, climate change and human rights. UN وقد أدرجنا في جدول أعمالنا أيضا مسائل هامة تتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز والشواغل الصحية بصفة عامة، والبيئة وتخفيف حدة الفقر وتغير المناخ وحقوق الإنسان.
    The province has developed an HIV/AIDS strategy, including prevention and education, testing and treatment, and care and home support. UN ٣٦٥١- وأعدت المقاطعة استراتيجية تتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية واﻹيدز، وبخاصة الوقاية والتوعية والاختبار والعلاج والعناية بالمرضى ومساندتهم معنوياً في محل إقامتهم.
    An inquiry conducted among 144 countries during 1999-2002 indicated that 104 of them had imposed some kind of HIV-related travel restrictions (Deutsche AIDS-Hilfe, 2002). UN وتبين من استطلاع أجري في 144 بلدا، خلال الفترة 1999-2002، أن 104 بلدا منها فرضت نوعا من القيود على السفر تتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية (دوتشي ايدز - هلفي، 2002).
    A toolkit for men and boys with tips and interventions regarding HIV and gender-based violence has been produced by UNFPA. UN ووضع صندوق الأمم المتحدة للسكان مجموعة مواد للرجال والفتيان تتضمن نصائح وتدخلات تتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية والعنف الجنساني.
    (ii) Increased number of countries that have developed, adopted and implemented, with the assistance of UNODC, strategies and programmes on HIV/AIDS as related to injecting-drug users, human trafficking and in prisons UN ' 2` ازدياد عدد البلدان التي خصصت واعتمدت وطبقت، بمساعدة المكتب، استراتيجيات وبرامج تتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز من حيث ارتباطه بمتعاطي المخدرات عن طريق الحق وبالاتجار بالبشر ببيئة السجون
    The fifth periodic report indicates that no programmes on HIV/AIDS are targeted specifically at women and girls. UN 26 - يشير التقرير الدوري الخامس إلى عدم وجود برامج تتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز تركز على النساء والفتيات على وجه التحديد.
    38. Gender-sensitive health education and training programmes, including on HIV/AIDS, was provided. UN 38 - و تم تقديم برامج للتثقيف الصحي والتدريب مع مراعاة المنظور الجنساني، بما في ذلك برامج تتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    544. Countries reported legislation on HIV/AIDS, but few took gender issues into account in legislation. UN 544- وأفادت بلدان عن قيامها بسن تشريعات تتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. إلا أن قلة منها راعت الاعتبارات الجنسانية في تلك التشريعات.
    44. An innovative initiative on HIV/AIDS in Botswana, initially sponsored by the Special Unit, was launched by the Administrator in 2001. UN 44 - وفي عام 2001، باشر مدير البرنامج في مبادرة ابتكارية تتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في بوتسوانا كانت الوحدة الخاصة قد قدمت لها الدعم أصلا.
    Life Skills Education projects were pursued and expanded to include messages on HIV/AIDS, health and sanitation, the environment and landmine awareness. UN واضطلع بمشاريع لتعليم المهارات الحياتية وتم توسيع نطاق تلك المشاريع لتشمل رسائل تتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والصحة والصرف الصحي والبيئة والتوعية بالألغام الأرضية.
    :: Goal 6. The organization is taking part in projects on HIV/AIDS, focusing on education and awareness among individuals and users, as well as targeted campaigns for schools and businesses. UN :: الهدف 6: تشارك المنظمة في مشاريع تتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز ترمي إلى تثقيف وتوعية الأشخاص/المتعاطين، وفي حملات تستهدف المدارس/الشركات.
    HIV/AIDS workshops were conducted in Abidjan for civil society organizations and youth groups to support the national campaign on HIV/AIDS and gender-based violence. UN عُقدت 3 حلقات عمل تتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في أبيدجان لمنظمات المجتمع المدني والمجموعات الشبابية من أجل دعم الحملة الوطنية لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والعنف الجنساني.
    8 projects on HIV/AIDS, under implementation, were not completed, as the first payments were received three months before the end of 2013/14 UN بدأ تنفيذ 8 مشاريع تتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، لكنها لم تُنجز بعد لأن الدفعة الأولى من تمويل هذه المشاريع وصلت قبل نهاية الفترة 2013/2014 بثلاثة أشهر فقط
    I am pleased to note that, by the end of 2002, a total number of 102 countries had developed national strategic plans for HIV/AIDS. UN ويسرني أن أنوه بأنه في نهاية عام 2002 كان عدد إجمالي من البلدان بلغ 102 قد وضع خططا استراتيجية وطنية تتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    Besides physical harm to the health and life of a woman, domestic violence has negative implications for HIV/AIDS. UN وتترتب على العنف العائلي، بالإضافة إلى الأذى البدني الذي يلحق بصحة المرأة وحياتها، أثار سلبية تتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    It has programmes related to HIV or tuberculosis in 50 countries in Africa, Asia and Latin America; six staff were recruited to improve the implementation and effectiveness of HIV programming by regional bureaux. UN كما أن له برامج تتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية أو السل في 50 بلدا في أفريقيا، وآسيا، وأمريكا اللاتينية؛ وقد تعاقدت المكاتب الإقليمية مع ستة من الموظفين للنهوض بتنفيذ وفعالية البرامج المتصلة بالفيروس.
    The initiative addressed activities related to HIV/AIDS, water and sanitation, education and illiteracy. UN وتناولت المبادرة أنشطة تتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، والمياه والمرافق الصحية، والتعليم ومحو الأمية.
    242. Guyana has also enacted an HIV/AIDS work place policy that prohibits discrimination at the workplace based on a person's HIV/AIDS status. UN 242 - - وقد وضعت غيانا أيضا سياسة خاصة بمكان العمل تتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وتحظر التمييز في مكان العمل القائم على أساس حالة الشخص المصاب بهذا المرض.
    54. WHO continues to provide normative guidance on HIV treatment and is updating its Model List of Essential Medicines, with the possibility of adding other antiretrovirals and HIV-related medicines. UN 54 - وتواصل منظمة الصحة العالمية تقديم التوجيه المعياري بشأن معالجة فيروس نقص المناعة البشرية كما تعمل على استكمال قائمتها النموذجية بالأدوية الأساسية مع إمكانية إضافة مضادات أخرى للفيروسات الرجعية وأدوية تتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية إلى تلك القائمة.
    The President of Uganda has instituted a mechanism through which he is frequently briefed on the education in schools regarding HIV/AIDS. UN وقد أنشأ رئيس أوغندا آلية تتم بموجبها إحاطته علما بصورة متكررة بما يقدم في المدارس من مواد تثقيفية تتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    397. A special health problem emerged in connection with HIV/AIDS. UN 397 - وظهرت مشكلة صحية خاصة تتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    :: Rehabilitation of Sex Workers through the HIV/AIDS strategic Plan 2000-2005. UN إعادة تأهيل المشتغلات بالجنس من خلال خطة استراتيجية تتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز للفترة 2000-2005

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد