ويكيبيديا

    "تتغير الأمور" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • things change
        
    • change things
        
    • things turn around
        
    • things will
        
    Either things change or you can pack your bags. Open Subtitles ‫اما أن تتغير الأمور ‫أو يمكنك حزم حقائبك.
    You know how things are. You start casting, things change, Open Subtitles تعلم كيف تسير الأمور تبدأ باستلام دفة الأخراج ، تتغير الأمور
    - I am sad. I can't help it. I-I hate when things change. Open Subtitles لا يمكنني التعامل معه أكره الامر عندما تتغير الأمور
    It would change things for sure, turn everything upside down...! Open Subtitles سوف تتغير الأمور طبعاً سوف تقلبها رأساً على عقب
    It's just something to help you out until things turn around. Open Subtitles انه فقط شيء لمساعدتك حتى تتغير الأمور.
    And how swiftly things change. Open Subtitles أرجوا ان يحذث هذا سرعة مثل إنتقامك الرهيب وكيف تتغير الأمور بسرعة
    things change quickly as a community moves from war to peace, and the international actors present must be able to adjust accordingly. UN إذ تتغير الأمور بسرعة عندما ينتقل المجتمع المحلي من الحرب إلى السلام، ويجب على الجهات الفاعلة الدولية الموجودة قادرة على التكيف وفقا لذلك.
    Yes, but then things change. Open Subtitles نعم، ولكن بعد ذلك تتغير الأمور.
    things change politically all the time. Open Subtitles تتغير الأمور سياسيا في كل وقت.
    You have to let them go. things change. Open Subtitles يجب أن تطلق سراحهم تتغير الأمور
    You can do what you want. - You're the one who wanted me here. - Well, things change. Open Subtitles أنتي أردتي وجودي هنا - حسناً تتغير الأمور -
    Things sure as hell have changed, huh? Well, things change. Open Subtitles تتغير الأمور كثيرا بحق، أليس كذلك ؟
    Yeah, well, things change. Open Subtitles حسناً، تتغير الأمور.
    Well, things change. Open Subtitles حسنا، تتغير الأمور.
    How things change. Open Subtitles عجيب كيف تتغير الأمور
    Yeah, well, things change. Open Subtitles نعم، حسنا، تتغير الأمور.
    It's more fun to change things up at the last minute. Open Subtitles الأمر أكثر مرحاً عندما تتغير الأمور في الثانية الأخيرة
    A bullet can kill, but a punch can change things for the living. Open Subtitles رصاصة يمكن أن تقتل، ولكن كمة يمكن أن تتغير الأمور لقمة العيش.
    I think the women should change things now anyway. Open Subtitles أعتقد أن المرأة يجب أن تتغير الأمور الآن على أي حال.
    You're just sitting around the house, hoping that things will magically get better, but they never do. Open Subtitles أنت تجلسين في المنزل وحسب آملة أن تتغير الأمور للأفضل بشكل سحري لكنها لن تتغير مطلقا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد