wholesale and retail trade; repair of motor vehicles, motorcycles, personal and household goods | UN | تجارة الجملة والتجزئة وإصلاح السيارات والدراجات والأجهزة الشخصية والمنزلية |
wholesale and retail trade; repair of motor vehicles, motorcycles and personal and household goods | UN | تجارة الجملة والتجزئة وإصلاح السيارات والدراجات النارية وسلع الاستخدام الشخصي والمنزلي |
wholesale and retail trade & catering services | UN | تجارة الجملة والتجزئة وخدمات تقديم الطعام |
The workforce engaged in the wholesale and retail trades and in public catering is increasing steadily. | UN | وازداد باطراد عدد العمال الموظفين في تجارة الجملة والتجزئة وكذلك في مجال خدمات المطاعم. |
wholesale and retail trade and repair of motor vehicles and motorcycles | UN | تجارة الجملة والتجزئة وإصلاح المركبات ذات المحركات والدراجات النارية |
The main employers are the territorial Government, financial services, wholesale and retail trade entities and the tourism and construction sectors. | UN | وتشكل حكومة الإقليم وقطاعات الخدمات المالية وكيانات تجارة الجملة والتجزئة والسياحة والبناء جهات التوظيف الرئيسية. |
wholesale and retail trade; motor-vehicle and motorcycle repairs; and personal and household goods | UN | تجارة الجملة والتجزئة وإصلاح المركبات ذات المحركات والدراجات النارية والسلع الشخصية والأسرية |
The wholesale and retail trade, restaurants and hotels were the second largest employer of women and were increasing in importance. | UN | وتشكل تجارة الجملة والتجزئة والمطاعم والفنادق ثاني أكبر رب عمل للمرأة، وأهميتها في ازدياد. |
20. The main employers are the territorial Government, financial services, wholesale and retail trade entities and the tourism and construction sectors. | UN | 20 - وتشكل حكومة الإقليم وقطاعات الخدمات المالية وكيانات تجارة الجملة والتجزئة والسياحة والبناء أكثر القطاعات إتاحة لفرص العمل. |
wholesale and retail trade, repair | UN | تجارة الجملة والتجزئة والتصليح |
Within that sector, the main drivers are the telecommunications sector, the developing wholesale and retail trade and transport and tourism. | UN | وتتمثل العوامل المحركة الرئيسية ضمن ذلك القطاع في قطاع الاتصالات، وفي تجارة الجملة والتجزئة الآخذة في التطور، وفي النقل والسياحة. |
45-47 wholesale and retail trade, repair of motor vehicles | UN | ٤٥-٤٧ تجارة الجملة والتجزئة وإصلاح السيارات |
Growth in the services sector was largely driven by the telecommunications sector and the development of the wholesale and retail trade, as well as transport and tourism. | UN | وكان النمو في قطاع الخدمات مدفوعا إلى حد كبير بقطاع الاتصالات السلكية واللاسلكية وتطور قطاع تجارة الجملة والتجزئة وكذلك النقل والسياحة. |
wholesale and retail trade and repair | UN | تجارة الجملة والتجزئة والتصليح |
Comparative Labour force surveys indicate relative decline in an categories except " wholesale and retail trade " and " others " grouping. | UN | وتشير مقارنة الدراستين الاستقصائيتين إلى تراجع نسبي في جميع الفئات باستثناء فئة ' ' تجارة الجملة والتجزئة`` وفئة ' ' القطاعات الأخرى``. |
Almost half the workforce is in the agriculture and livestock sector, where men predominate, while more women than men are engaged in wholesale and retail trade. | UN | ويتركز أكثر من النصف في الزراعة وتربية المواشي، وهما من الأنشطة التي يغلب عليها الرجال. أما تجارة الجملة والتجزئة فتغلب عليها النساء. |
Moreover, women's dominance in the wholesale and retail trade, restaurant and hotel business can be explained by the fact that most beauty shops are operated by women as well as at least half of the laundry services. | UN | وعلاوة على ذلك فإن هيمنة النساء في تجارة الجملة والتجزئة وفي أعمال المطاعم والفنادق يمكن تفسيرها بأن معظم محلات التجميل يقوم بتشغيلها نساء كما أن النساء يقمن بتشغيل نصف خدمات تنظيف الملابس على اﻷقل. |
the wholesale and retail sector had 6 per cent of the males and 13 per cent of the females and 12 per cent of the males as against 23 per cent of the females were in the Government service. | UN | وكان يعمل في قطاع تجارة الجملة والتجزئة 6 في المائة من الذكور و13 في المائة من الإناث وكانت نسبة 12 في المائة من الذكور في مقابل 23 في المائة من الإناث تعمل في خدمة الحكومة. |
201. The largest number of women is employed in the following sectors: 24.5% in agriculture, forestry and water resources, 17.7% in whole and retail trades and repairs, 15.3% in processing industry, 11.4% in health and social services. | UN | 201- ويستخدم العدد الأكبر من النساء في القطاعات التالية: 24.5 في المائة في الزراعة والغابات والموارد المائية، و17.7 في المائة في تجارة الجملة والتجزئة والصيانة، و15.3 في المائة في الصناعات التجهيزية، و11.4 في المائة في الخدمات الصحية والاجتماعية. |
wholesale and retail trades and the transport sectors recorded increases of 22 per cent and 6 per cent respectively. | UN | وسجل قطاع تجارة الجملة والتجزئة زيادة بنسبة 22 في المائة بينما سجل قطاع النقل زيادة بنسبة 6 في المائة. |
In 2002 the number of personnel on the staff decreased by 418 720 as opposed to 1997, including 301 208 employees in agriculture, 31 268 - in processing industry, 16 199 in constructions and 14 071 employees - in wholesale and retail business. | UN | وفي عام 2002، انخفض عدد المستخدَمين بمقدار 720 418 بالمقارنة بعام 1997، وكان منهم 208 301 في الزراعة، و 268 31 في صناعة التجهيز، و 199 16 في الإنشاءات، و 071 14 في تجارة الجملة والتجزئة. |
27. retail and wholesale | UN | ٧٢- تجارة الجملة والتجزئة |
Private Security, Legal and wholesale and retail | UN | الأمن الخاص والقانوني تجارة الجملة والتجزئة |