It had made a point of participating in agreements for the liberalization of trade, being convinced of the need to remove obstacles to trade in goods and services. | UN | كما حرصت على المشاركة في اتفاقية تحرير التجارة الدولية اقتناعا منها بضرورة إلغاء الحواجز أمام تجارة السلع والخدمات. |
He further noted that trade in goods and services was being modernized and globalized by technology, particularly IT. | UN | كما لاحظ أيضاً أن تجارة السلع والخدمات أصبحت تخضع لعملية تحديث وعولمة بواسطة التكنولوجيا، وبالخصوص تكنولوجيا المعلومات. |
Third, countries have not yet started to harmonize norms and rules that constitute obstacles to trade in goods and services. | UN | ثالثا، أن البلدان لما تشرع بعد في مواءمة المعايير والقواعد التي تشكل عقبات أمام تجارة السلع والخدمات. |
What African States want and aspire to is to play a more important part in the trade of goods and services. | UN | والذي تريده الدول الأفريقية وتتطلع إليه هو أن تؤدي دورا أكثر أهمية في تجارة السلع والخدمات. |
trade in goods and services is expanding thanks to new technologies. | UN | 48- ولقد أخذت تجارة السلع والخدمات تتوسع بفضل التكنولوجيات الجديدة. |
Altogether, trade in goods and services accounted for one third of the Palestinian GNP. | UN | وإجمالا، مثلت تجارة السلع والخدمات ثلث الناتج القومي اﻹجمالي الفلسطيني. |
In the first year the Commission on trade in goods and services, and Commodities may convene up to four expert meetings and the other two Commissions may each convene up to three expert meetings. | UN | وفي السنة اﻷولى، يمكن للجنة تجارة السلع والخدمات والسلع اﻷساسية أن تعقد كحد أقصى أربعة اجتماعات للخبراء، ويمكن لكل لجنة من اللجنتين اﻷخريين أن تعقد كحد أقصى ثلاثة اجتماعات للخبراء. |
As shown in table 1, the deficit in trade in goods and services has grown sharply since 1994, owing mainly to an unprecedented surge in imports. | UN | وكما هو مبين في الجدول 1، سجل العجز في تجارة السلع والخدمات زيادة حادة منذ عام 1994 ترجع أساساً إلى حدوث زيادة غير مسبوقة في الواردات. |
Commission on trade in goods and services, and Commodities. | UN | ه- لجنة تجارة السلع والخدمات والسلع الأساسية. |
In general, the World Bank views that a rigorous focus on trade in goods and services and on potential ramifications for employment and particularly poverty reduction is critical. | UN | وعموما، يرى البنك الدولي أن التركيز بقوة على تجارة السلع والخدمات وعلى والتشعبات المحتملة للعمالة ولا سيما تخفيف وطأة الفقر مسألة حاسمة. |
COMMISSION ON trade in goods and services, 17-21 November AND COMMODITIES, second session | UN | لجنة تجارة السلع والخدمات والسلع اﻷساسيـة، الــدورة ٧١-١٢ تشرين الثاني/نوفمبر |
109. The Commission on trade in goods and services, and Commodities will deal with the areas defined in paragraph 91. | UN | ٩٠١- وتعالج لجنة تجارة السلع والخدمات والسلع اﻷساسية المجالات المعرﱠفة في الفقرة ١٩. |
The Commission on trade in goods and services, and Commodities may wish to launch these studies rapidly. | UN | ٥٥- وربما تود لجنة تجارة السلع والخدمات والسلع اﻷساسية الشروع في هذه الدراسات بسرعة. |
The establishment of the World Trade Organization (WTO) had given momentum to the expansion of trade in goods and services through the strengthening of multilateral trade rules and substantial reductions in tariff and non-tariff barriers. | UN | وقد أدى إنشاء منظمة التجارة العالمية إلى إعطاء زخم لتوسع تجارة السلع والخدمات عن طريق تعزيز قواعد التجارة المتعددة اﻷطراف وإجراء تخفيضات كبيرة في الحواجز الجمركية وغير الجمركية. |
Then the substantial progress achieved by many developing countries and countries in transition with trade and investment liberalization is examined along with the far-reaching ramifications of liberalization of trade in goods and services by all countries as a result of the Uruguay Round. | UN | ثم تبحث الوثيقة التقدم الكبير الذي أحرزه العديد من البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية على صعيد تحرير التجارة والاستثمار، إلى جانب الانعكاسات البعيدة المدى لعملية تحرير تجارة السلع والخدمات من قبل جميع البلدان نتيجة لجولة أوروغواي. |
The Andean Presidents support the development of a free trade area in the Americas, in the belief that the progressive liberalization of trade in goods and services will help achieve growth levels commensurate with the development expectations of all the peoples in the hemisphere. | UN | نؤيد، نحن الرؤساء، إنشاء منطقة اﻷمريكتين للتجارة الحرة، اقتناعا منا بأن تحرير تجارة السلع والخدمات على نحو تدريجي سيساهم في بلوغ مستويات نمو تتماشى مع تطلعات جميع شعوب نصف الكرة الغربي نحو التنمية. |
The underlying rates of growth in trade in goods and services have thus been faster than the rate of growth in world GDP during the period. | UN | ومن ثم، جاءت المعدلات اﻷساسية للنمو في تجارة السلع والخدمات أسرع من معدل النمو في إجمالي الناتج المحلي العالمي خلال تلك الفترة. |
This examination arises from the noticeable trend over the past decade in which economic integration at the regional and multilateral levels brought about through trade and investment liberalization agreements have been accompanied by significant increases in the trade of goods and services. | UN | وينبغُ هذا البحث من الاتجاه اللافت للانتباه الذي شهده العقد الماضي، حيث اقترن التكامل الاقتصادي على الصعيدين الإقليمي والمتعدد الأطراف الناتج عن اتفاقات تحرير التجارة والاستثمار بزيادات كبيرة في تجارة السلع والخدمات. |
goods and services trade balance (percentage of GDP) | UN | ميزان تجارة السلع والخدمات (نسبة مئوية من الناتج المحلي الاجمالي) |
During the last two decades, the shares of a number of emerging economies in international merchandise and services trade have grown considerably. | UN | وخلال العقدين الماضيين زادت حصة عدد من الاقتصادات الآخذة في الظهور من تجارة السلع والخدمات الدولية زيادة كبيرة. |