I hope you find your way out. Take care of yourselves. | Open Subtitles | وآمل أن تجدوا طريقكم إعتنوا بأنفسكم، المكان ليس آمناً هنا |
Everyone except Adams, transfuse his platelets till you find a match. | Open Subtitles | الجميع بإستثناء آدمز انقلوا صفيحات اليه حتى تجدوا متبرعا متطابقا |
I hope that you find this additional information on Latvia useful in the preparation of the report of the Committee to the Security Council. | UN | وآمل أن تجدوا هذه المعلومات الإضافية عن لاتفيا مفيدة في تحضير تقرير اللجنة إلى المجلس. |
Search the area where victim's been found. you will find their eggs. | Open Subtitles | ابحثوا في المناطق التي وجد فيها الضحايا سوف تجدوا ذلك البيض |
Agree I do, but first find the colonists you must. | Open Subtitles | اوافق على هذا , لكن اولا يجب تجدوا المستوطنين |
Then you'll have to find a few other Arabs to harass. | Open Subtitles | اذا يجب عليكم ان تجدوا القليل من العرب الآخرين لتضايقوهم |
On behalf of the people of Syria, we ask that you find the unity needed to stop the suffering in Syria, and bring peace and stability to our country. | UN | وإننا نطلب، باسم الشعب السوري، أن تجدوا الوحدة اللازمة لوقف المعاناة في سورية، وإحلال السلام والاستقرار في بلدنا. |
Dig into those identities and you find no one... | Open Subtitles | ابحثوا في تلك الهوّيات ولن تجدوا أحدًا.. |
Can you find the politician in the room, anyone? | Open Subtitles | أيمكنكم أن تجدوا الإمرأة السياسية في الغرفة، أي أحد؟ |
Should you find yourself in harm's way, always always, call 9-1-1. | Open Subtitles | "فإنّ تجدوا أنفسكم عرضة للأذى فكما يُنصح دومًا، اتّصلوا بالنجدة" |
With that being said, may you find as much happiness with each other as I find on my own. | Open Subtitles | وبقول هذا ، عساكم تجدوا السعادة مع بعضكم البعض كما أجدها وحدي |
And the same thing's gonna happen to all of you... unless you find the sausage and the bun. | Open Subtitles | وسيحدث نفس الشئ لكم جميعاً إن لم تجدوا النقانق والشطيرة |
Either you find my niece or I will call the cops with their drug-sniffing dogs. | Open Subtitles | .. إمّا أن تجدوا قريبتي وإلا سأتصل بالشرطة ليأتوا بالكلاب التي تشمّ رائحة المخدرات |
I hope you will find it useful in preparing for the debate. | UN | وآمل أن تجدوا هذه الورقة مفيدة في إعدادكم لهذه المناقشة. |
We hope that you will find the above observations of assistance. | UN | 11- ونأمل أن تجدوا بعض العون في الملاحظات الواردة أعلاه. |
Lieutenant, you need to find the bastards who did this. | Open Subtitles | حضرة الملازم، عليكم أن تجدوا اللعناء الذين فعلوا هذا. |
That means you have to find him a new place to stay. | Open Subtitles | هذا يعني أنه يجب أن تجدوا له مكان جديد ليقيم به |
If you wanna live long enough to find your pansy little friend, you'd best learn to listen to me. | Open Subtitles | إن كنتم تريدون أن تعيشوا حتى تجدوا صديقكم عليكم أن تستمعوا إلي |
Come on, amy. I trust you found my home easy to locate, | Open Subtitles | أثق أنكم لم تجدوا صعوبة في تحديد مكان منزلي |
I'm afraid you'll find getting out... is a lot harder than getting in. | Open Subtitles | أخشى أن تجدوا الخروج من هنا أصعب بكثير من الدخول. |
If you can give your asset a reason to doubt... doubt who they can trust, what they believe in, how they're perceived... then you have found their largest point of leverage. | Open Subtitles | أن يشكوا في ثقتهم , معتقداتهم عليكم أن تجدوا اكثر نقطة مهمة حتي تجندوهم |