I lost you, but please don't make me lose Max, too. | Open Subtitles | لقد خسرتك لكن من فضلك لا تجعلينى أخسر ماكس أيضاً |
I messed up, all right? But don't make me quit. | Open Subtitles | لقد اخفقت لكن لا تجعلينى أستقيل من فضلك؟ |
Every time we meet, why do you make me take off my shirt? | Open Subtitles | كل مره نتقابل فيها لماذا تجعلينى اخلع قميصى ؟ |
You really know how to make me feel good. | Open Subtitles | انتِ حقاً تعرفين كيف تجعلينى اشعر بسعادة |
Oh, I would be happy to if you apologize for not making me a bridesmaid. | Open Subtitles | سأكون سعيدة لو أعتذرتى أنتِ على أنك لم تجعلينى اشبينتكِ |
Anyway, don't get me started on the things I don't understand. | Open Subtitles | على أية حال لا تجعلينى ابدأ الخوض فى الاشياء التى لا أفهمها |
Only you can make me breathe, dream, and make me hurt. | Open Subtitles | أنتى الوحيدة التى تجعلنى أتنفس , أحلم , و تجعلينى أتألم |
Don't make me repeat it, open this fucking door, let me in. | Open Subtitles | لا تجعلينى أكرر أفتحى هذا الباب اللعين,ودعينى أدخل |
I was in Barnes and Noble. Do not make me part of your felony. - You stole it? | Open Subtitles | أنت أخذتيها من المحل ,فأنا كنت متواجدة فى برانز ,لا تجعلينى شريكة فى جريمتك |
Maureen? Don't make me get hotel security. I know you're in there. | Open Subtitles | "مورين" ، لا تجعلينى اطلب آمن الفندق انا اعلم انك بالداخل |
But I'm not tellin'you where he went... and there's no way you're gonna make me. | Open Subtitles | لكنى لن اخبرك الى اين هو ذهب ولا يوجد طريقه كى تجعلينى اخبرك |
I knew you were going to make me pay... for watching the game. | Open Subtitles | كنتاعلمانكىسوف تجعلينى, ادفعثمنمشاهدتىللمباراه. |
Can you make me look exactly like you? | Open Subtitles | هل من الممكن أن تجعلينى أبدو مثلك تماما؟ |
It's like you don't care what people think, and when I'm with you, you kind of make me not care what people think. | Open Subtitles | أنت لا تهتمى بما سوف يظن الناس. و عندما أكون معك نوعا ما تجعلينى غير مهتم بما سيعتقد الناس |
Don't make me go in there. I'll take you to the best sushi joint in town. | Open Subtitles | لا تجعلينى اذهب الى هناك انا ساخدك الى اكبر مفصل في البلدةِ. |
You don't want to make me mad now, do you ? | Open Subtitles | لا تريدين ان تجعلينى غاضبه الان.. هل تودين ذلك؟ |
Don't make me do the chick-fight thing. | Open Subtitles | لا تجعلينى أستخدم أسلوب الدجاج فى القتال |
The day after tomorrow, but don't make me think as... | Open Subtitles | بعد غد ، و لكن لا تجعلينى أظن كال |
You make me feel like a kid in the backseat of a car. | Open Subtitles | تجعلينى أشعر مثل طفل فى المقعد الخلفى للسيارة |
If you wanna date this wimp, that's fine but you should have said something to me instead of making me look like a fool. | Open Subtitles | اذا كنت تريد مواعده هذا المخنث حسـناّ؟ ولكنك يجب ان تقول شيئاّ لى بدل من ان تجعلينى كالاحمق |
Why are you making me run around at night? | Open Subtitles | لماذا تجعلينى اجرى طوال الليل ؟ |
Trying to get me to break my own mother's set? Or radiator? | Open Subtitles | انت تحاولين ان تجعلينى اكسر هذا التليفزيون؟ |