ويكيبيديا

    "تجمع الشعوب الأصلية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • indigenous caucus
        
    • Indigenous Peoples' Caucus
        
    • Indigenous Peoples Caucus
        
    The delegation conducted such informal consultations, in collaboration with the facilitators of the indigenous caucus. UN وأجرى الوفد تلك المشاورات غير الرسمية بالتعاون مع ميسّري تجمع الشعوب الأصلية.
    According to the indigenous caucus, this study will allow the setting of standards regarding indigenous participation in the decision-making process UN يعتقد تجمع الشعوب الأصلية أن هذه الدراسة ستسمح بوضع معايير فيما يخص مشاركة الشعوب الأصلية في عملية صنع القرار.
    15. The indigenous caucus stated that the basis for discussions should remain the draft declaration as adopted by the Sub-Commission. UN 15- وقال تجمع الشعوب الأصلية بوجوب أن يبقى أساس المناقشات مشروع الإعلان كما اعتمدته اللجنة الفرعية.
    :: Coordinated and actively participated in the Indigenous Peoples' Caucus UN :: نسقت وشاركت بصورة نشطة في تجمع الشعوب الأصلية
    :: Coordinated and help organize the Indigenous Peoples' Caucus UN :: نسقت وساعدت على تنظيم تجمع الشعوب الأصلية
    16. The indigenous caucus presented a statement of strong support for the Working Group. UN 16- أعرب تجمع الشعوب الأصلية في بيانه عن تأييده الكامل للفريق العامل.
    * NARF attended indigenous caucus meetings prior to and during each WGDD session to discuss strategy and substantive issues related to securing a strong Declaration. UN :: حضر الصندوق اجتماعات تجمع الشعوب الأصلية قبل كل جلسة من جلسات الفريق العامل وخلالها لمناقشة الاستراتيجية والمسائل الجوهرية المتعلقة بكفالة وضع إعلان قوي.
    proposal by the indigenous caucus at the Organization of American States, November 11, 2004 UN اقتراح مقدم من تجمع الشعوب الأصلية في منظمة الدول الأمريكية، 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2004
    :: indigenous caucus Statement on the UNWGIP, 20th Session of the UNWGIP, 22-26 July 2002 21st Session of the UNWGIP, 22-25 July 2003, Geneva, Switzerland UN :: بيان تجمع الشعوب الأصلية في الفريق العامل، الدورة العشرون للفريق العامل، 22-26 تموز/يوليه، الدورة الحادية والعشرون للفريق العامل، 22-25 تموز/يوليه 2003 جنيف، سويسرا
    We have lobbied States to support indigenous positions on key issues in the declaration and have made pertinent written and oral interventions at the WGDD and engaged in strategy sessions in indigenous caucus meetings. UN وقد مارسنا ضغوطا على الدول لدعم مواقف الشعوب الأصلية بالنسبة لعدة مسائل أساسية ترِد في الإعلان، وقمنا بعدة تدخلات كتابية وشفهية ذات صلة بالموضوع خلال جلسات الفريق العامل، وشاركنا في بعض الجلسات عن الاستراتيجيات في إطار اجتماعات تجمع الشعوب الأصلية.
    16. The indigenous caucus, representing indigenous peoples' delegates at the twentieth session of the Working Group on Indigenous Populations, recommended that the Working Group be maintained, noting that it had a distinct mandate. UN 16- وأوصى تجمع الشعوب الأصلية الذي مثل مندوبي الشعوب الأصلية في الدورة العشرين للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين بالاحتفاظ بالفريق العامـل مشيراً إلى ولايتـه المتميزة.
    80. The indigenous caucus suggested that the Working Group could monitor and study constitutional, legislative, judicial and administrative measures to ensure that indigenous peoples were protected from assimilation. UN 80- واقترح تجمع الشعوب الأصلية أن يقوم الفريق العامل برصد ودراسة التدابير الدستورية والتشريعية والقضائية والإدارية لضمان حماية السكان الأصليين من الإدماج.
    Recommendation received from the indigenous caucus at the twentieth session of WGIP (2002) UN توصية وردت من تجمع الشعوب الأصلية في الدورة العشرين للفريـق العامـل المعنـي بالسكان الأصلييـن (2002)
    39. The statement presented on behalf of the indigenous caucus called for common article 1 of the International Covenants on Human Rights to be applied to indigenous peoples. UN 39- ونادى البيان الذي أدلي به باسم تجمع الشعوب الأصلية بتطبيق المادة الأولى المشتركة بين العهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان على الشعوب الأصلية.
    (g) The time needs to be made available for contacts between the indigenous caucus and the Permanent forum; UN (ز) إتاحة الوقت لإجراء الاتصالات بين تجمع الشعوب الأصلية والمنتدى الدائم؛
    (indigenous caucus of South and Central America and México) UN (تجمع الشعوب الأصلية لأمريكا الجنوبية والوسطى وللمكسيك)
    49. A representative of the indigenous caucus expressed the view that premabular paragraphs 2-5, 9 and 18 and articles 2, 42 and 44 could be provisionally adopted. UN 49- وأعرب أحد ممثلي تجمع الشعوب الأصلية عن رأي مؤداه أن الفقرات 2 إلى 5 و9 و18 من الديباجة والمواد 2 و42 و44 يمكن أن تُعتمد مؤقتاً.
    50. The representative of the indigenous caucus stressed that several of the provisions mentioned by the facilitator were also included in the list presented by the indigenous caucus. UN 50- وشدد ممثل تجمع الشعوب الأصلية على أن العديد من الأحكام التي أشار إليها الميسّر مدرجة أيضاً في القائمة التي قدمها تجمع الشعوب الأصلية.
    b. Indigenous Peoples' Caucus on Sustainable Development - Joint Statement on Economic and Social Development UN (ب) تجمع الشعوب الأصلية المعني بالتنمية المستدامة - البيان المشترك الصادر بشأن التنمية الاقتصادية والاجتماعية
    c. Joint Statement of Indigenous Peoples' Caucus on Sustainable Development On Future Programme of Work UN (ج) البيان المشترك الصادر عن تجمع الشعوب الأصلية المعني بالتنمية المستدامة لبرنامج العمل للمستقبل
    :: Indigenous Peoples' Caucus Statement for the Multistakeholder Dialogue on Governance, Partnerships and Capacity Building, PrepCom 4, 27 May 2002 UN :: بيان تجمع الشعوب الأصلية للحوار بين أصحاب المصالح المتعددين، بشأن أساليب الحكم والشراكات وبناء القدرات، اللجنة التحضيرية الرابعة 27 أيار/مايو 2002.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد