ويكيبيديا

    "تجميع الإحصاءات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • compilation of statistics
        
    • compile statistics
        
    • the Compilers
        
    iv. compilation of statistics and records, and provision of relevant information to law enforcement agencies during any financial investigation of suspicious transactions; UN `4 ' تجميع الإحصاءات والسجلات وتقديم المعلومات ذات الصلة إلى وكالات إنفاذ القوانين خلال أي تحقيق مالي في معاملات مشبوهة؛
    In particular, Registry staff who provide judicial support also perform technical and administrative functions such as the compilation of statistics and other duties. UN وعلى وجه الخصوص، يضطلع موظفو قلم المحكمة، الذين يقدمون الدعم القضائي أيضا، بمهام تقنية وإدارية، من قبيل تجميع الإحصاءات وما إلى ذلك.
    One such observation that is frequently made pertains to the compilation of statistics and case law. UN 19- من بين الملاحظات المتواترة الإشارة إلى ضرورة تجميع الإحصاءات والسوابق القضائية.
    The Board performed an analysis of the audit reports of those projects to compile statistics and to assess the appropriateness of audit conclusions reached by project auditors. UN وقد أجرى المجلس تحليلاً لتقارير مراجعة الحسابات المتعلقة بهذه المشاريع بقصد تجميع الإحصاءات وتقييم مدى مناسبة استنتاجات مراجعة الحسابات التي توصل إليها مراجعو حسابات مشاريع التنفيذ الوطني.
    However, certain issues require further research and some issues are beyond the scope of international recommendations and the Compilers Manual. UN غير أن ثمة مسائل محددة تحتاج إلى مزيد من البحث، كما أن بعض المسائل يتعدى نطاق التوصيات الدولية ودليل تجميع الإحصاءات.
    She indicated that SENAC had received technical assistance enabling the establishment of a case monitoring system to facilitate the compilation of statistics on criminal cases and administrative proceedings. UN وأشارت إلى أنَّ الأمانة تلقَّت مساعدةً تقنيةً مكَّنت من إقامة نظام لرصد الحالات بغية تيسير عملية تجميع الإحصاءات عن القضايا الجنائية والدعاوى الإدارية.
    In the view of the Cuban authorities, a common approach regarding the compilation of statistics would result in the sharing of good practices and experiences on the conditions and requirements for more effective responses in the field of international cooperation to combat corruption. UN وترى السلطات الكوبية أن من شأن اعتماد نهج مشترك بشأن تجميع الإحصاءات أن يؤدي إلى تبادل الممارسات الفضلى والخبرات بشأن شروط ومتطلبات استجابات أكثر فعالية في مجال التعاون الدولي لمكافحة الفساد.
    In the note, recognition is given to the fact that the compilation of the accounts relies on basic data with the potential to serve multiple needs and that the compilation of statistics relies on the application of common collection, processing, analysis and dissemination tools. UN وفي هذه المذكرة، يُسلم بأن تجميع الحسابات يعتمد على البيانات الأساسية التي يمكن أن تلبي احتياجات متعددة، وأن تجميع الإحصاءات يعتمد على استخدام أدوات مشتركة لجمع الإحصاءات وتجهيزها وتحليلها ونشرها.
    The document, still pending publication, contains a compilation of statistics and documentary information on the causes, consequences, effects and frequency of domestic violence and violence against women. UN وهذه الوثيقة ناتجة عن تجميع الإحصاءات والمعلومات الموثقة الخاصة بأسباب العنف المنـزلي والعنف ضد المرأة، وعواقبه وآثاره وتواتر حدوثه وهي في سبيل النشر.
    UNCTAD will identify interested countries in order to start jointly with UNSD the compilation of statistics on trade in services. UN وسيعين الأونكتاد البلدان المهتمة بالأمر ليبدأ في تجميع الإحصاءات المتعلقة بالتجارة في الخدمات بالاشتراك مع الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة.
    13. International organisations must also make sure that national statistical offices have at their disposal uniform and relevant concept definitions and other standards that support the compilation of statistics. UN 13- ويتعين على المنظمات الدولية أيضاً أن تتحقق من أن المكاتب الإحصائية الوطنية يوجد في متناولها تعاريف مفاهيمية موحدة وذات صلة وغيرها من المعايير التي تدعم تجميع الإحصاءات.
    Absolute values allow the compilation of statistics (including the calculation of variations and trends). UN فالقيم المطلقة تتيح تجميع الإحصاءات (بما في ذلك حساب التقلبات والاتجاهات).
    C. compilation of statistics and indicators UN جيم - تجميع الإحصاءات والمؤشرات
    (d) compilation of statistics on gender issues not currently collected systematically, for example: UN (د) تجميع الإحصاءات المتعلقة بالقضايا الجنسانية التي لا يتم جمعها حاليا بشكل منهجي، ومنها على سبيل المثال:
    415. The Committee notes with concern that the compilation of statistics on children lacks coordination and regularity, in particular with regard to the most vulnerable groups of children such as disabled children, asylum-seeking children, children in conflict with the law and children belonging to minority groups, among others. UN 415- تلاحظ اللجنة مع القلق أن عملية تجميع الإحصاءات عن الأطفال تفتقر إلى التنسيق والانتظام، ولا سيما فيما يتعلق بأشد فئات الأطفال ضعفاً، ومنها على سبيل المثال فئات المعوقين وملتمسي اللجوء، والمخالفين للقانون، والمنتمين للأقليات.
    609. The Committee notes with concern that the compilation of statistics on children suffers from a lack of coordination and regular collection, especially with regard to most vulnerable groups of children, i.e. disabled children, internally displaced persons (IDP) and refugee children as well as children in conflict with the law. UN 609- تلاحظ اللجنة بقلق أن عملية تجميع الإحصاءات المتعلقة بالطفل تعاني من نقص في التنسيق وانتظام الجمع، ولا سيما ما يتعلق بأشد فئات الأطفال ضعفاً، أي الأطفال المعوقين والمشردين داخلياً والأطفال اللاجئين والأطفال الجانحين.
    The implementation of this programme is coordinated with the National Women's Council, the Public Administration Office, the CTIO, the Ministry of Labour, Employment and Social Security, and the Ministry of Industry and Tourism (see the annexed report on the compilation of statistics and outcomes). UN ويجري تنسيق تنفيذ هذا البرنامج مع المجلس الوطني للمرأة ومكتب الإدارة العامة، واللجنة الثلاثية المعنية بالمساواة في المعاملة وتكافؤ الفرص بين الرجل والمرأة في مكان العمل، ووزارة العمل والعمالة والضمان الاجتماعي، ووزارة الصناعة والسياحة (انظر التقرير المرفق عن تجميع الإحصاءات والنتائج).
    21. In addition to the above-mentioned conceptual issues, the following compilation issues were singled out for further consideration: compilation of statistics on multinational enterprises and foreign affiliates, identification of ultimate country of origin and destination for foreign direct investment, allocation of income within multinational enterprises and outsourcing of business functions within global value chains. UN 21 - وبالإضافة إلى المسائل المفاهيمية المذكورة أعلاه، خُصّت المسائل التالية المتعلقة بالتجميع بمواصلة النظر فيها: تجميع الإحصاءات عن الشركات المتعددة الجنسيات وفروع الشركات الأجنبية، وتحديد بلد المنشأ والمقصد النهائي للاستثمار المباشر الأجنبي، وتخصيص الدخل داخل المؤسسات المتعددة الجنسيات، والاستعانة بمصادر خارجية لأداء مهام العمل داخل سلاسل القيمة العالمية.
    (v) Service level agreements: compile statistics and manage the service level agreements of IMSS; UN (ت) اتفاقات مستوى الخدمات: تجميع الإحصاءات وإدارة اتفاقات مستوى الخدمات المتعلقة بدائرة نظم إدارة المعلومات؛
    (v) Service level and delivery agreements. compile statistics and manage all IMSS service level and delivery agreements; UN (ت) اتفاقات مستوى الخدمات واتفاقات تقديم الخدمات: تجميع الإحصاءات وإدارة جميع اتفاقات مستوى الخدمات واتفاقات تقديم الخدمات المتعلقة بدائرة نظم إدارة المعلومات؛
    the Compilers manual was prepared by the Statistics Division through global consultation and with the support of experts from national statistical offices, national customs administrations and international organizations. UN وأعدت دليلَ تجميع الإحصاءات شعبة الإحصاءات عن طريق مشاورات عالمية وبدعم من خبراء من المكاتب الإحصائية الوطنية وإدارات الجمارك الوطنية والمنظمات الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد