You're good at finding people to help, but not at financing it. | Open Subtitles | أنت تجيد البحث عمّن يحتاجون المساعدة، ولكنك عاجز عن تمويل ذلك |
Wilhelmina's always been good at getting people to do things | Open Subtitles | ويليمينا كانت دائما تجيد إجبار الناس في فعل اشياء |
You have to know how to operate an ultrasonic lithontriptor. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تجيد تشغيل جهاز التفتيت فوق الصوتي. |
well, I didn't know you had anything other passions besides finance. | Open Subtitles | حسنا لم أكن أعلم بأنك تجيد شيئاً غير الأمور المالية |
You talk a good game, Fitzy, but you couldn't hit the side of a barn from the inside of a barn. | Open Subtitles | أنت تجيد الكلام فيتزي لكن لا يمكنك الصيد ولا حتى عن قرب. |
Look, Alex, I know fighting isn't your thing, and you should avoid fighting when You can, but sometimes You can't. | Open Subtitles | اسمع يا أليكس ، أعرف أنك لا تجيد العراك و عليك تجنبه كلما استطعت لكن أحياناً لا تستطيع |
Look, um, I know you think you're no good at this, and, yes, as far as warm and fuzzies go, | Open Subtitles | اسمع، إنّني أعلم أنّك تعتقد أنّك لا تجيد هذا، ونعم، بقدر ما تجيش به العواطف |
You don't even care about real estate, and you're good at it. | Open Subtitles | أنت لا تهتم ببيع العقارات حتى وأنت تجيد العمل بها |
Something you knew how to do. As I recall, you said it was the one thing on Earth you were good at. | Open Subtitles | شئٌ ما أنت بارعٌ في فعلة ، كما أتذكر لقد قلت بأنّه الشئ الوحيد الذي تجيد فعله |
Sometimes I think you got so good at it, you decided to become a cop and protect everyone. | Open Subtitles | بعض الأحيان أراك تجيد ذلك حتى أنك أصبحت شرطياً لتحمي الجميع |
well, look at you. You were good at reading. Just stick with that. | Open Subtitles | انظر إلى نفسك، لقد كنت تجيد القراءة، التزم بهذا.. |
I'm failing a remedial biology class on a technicality all because you don't know how to run a school. | Open Subtitles | هو أنني سأرسب صف الأحياء العادي بسبب نقطة تقنيه و كل هذا لأنك لا تجيد إدارة المدرسة |
All this time you never mentioning you know how to fly. Where you learn? | Open Subtitles | لم تخبرني طيلة ذلك الوقت أنك تجيد الطيران، أين تعلمته؟ |
I'm going to show you what happens when you don't know how to handle a sword. | Open Subtitles | سأريك ما يحدث عندما لا تجيد استخدام السيف |
well, if we go to the North Pole You can master waterbending. | Open Subtitles | حسنا إذا ذهينا إلى القطب الشمالى يمكنك أن تجيد تسخير المياه |
If you don't like it, I hope you swim well. | Open Subtitles | إن لم يعجبك هذا، أمل إنّك تجيد السباحة جيداً. |
Don't go cheap. lf you don't cook, get it from a good restaurant. | Open Subtitles | لا تسترخص, اذا كنت لا تجيد الطهي اشتري من مطعم جيد |
Although she is still able to speak Chinese, the author is not used to living in China and is not familiar with its customs anymore. | UN | وإن كانت لا تزال تجيد تكلم اللغة الصينية، فهي غير معتادة على الحياة في الصين ولم تعد تألَف تقاليدها. |
She's a really good kisser, but when I touched her, she turned me into an oompa loompa. | Open Subtitles | هي حقا تجيد التقبيل، ولكن عندما لمستها، حولتني إلى أوبما لومبا. |
She dances in the festival. She's not very good, though. | Open Subtitles | ،سترقص في المهرجان على الرغم من أنها لا تجيد الرقص |
Your new girlfriend certainly knows how to whip a city into a frenzy. | Open Subtitles | خليلتك الجديدة حتمًا تجيد إضرام الجنون في المدينة. المعذرة؟ |
Czech and German: fair in spoken and written. | UN | تجيد التحدث والكتابة باللغتين التشيكية والألمانية؛ |
Ms. Hajnalka Kárpáti has an excellent legal knowledge and, as it is required to fulfil her present duties, is fluent in English. | UN | وللسيدة هاينالكا كارباتي معرفة ممتازة بالقانون، وهي تجيد اللغة الانكليزية، كما هو مطلوب لإنجاز مهامها الحالية. |
RuoJun also made lots of friends and mastered playground etiquette. | UN | كذلك أصبح لروجون كثير من الأصدقاء كما أصبحت تجيد قواعد الملعب. |