With me you do not need any magic to be special. | Open Subtitles | معي أنت لا تحتاج إلى أي السحر أن يكون خاص. |
It looks like you don't need any help staying in the loops. | Open Subtitles | يبدو أنك لا تحتاج إلى أي مساعدة في البقاء في التحقيقات |
We really don't need any more attention drawn to us right now. | Open Subtitles | نحن حقا لا تحتاج إلى أي أكثر الاهتمام رسمها لنا في الوقت الحالي. |
And Dr. Brown, if you or your boys need any toiletries or canned goods, | Open Subtitles | والدكتور براون، إذا كنت أنت أو الأولاد الخاص تحتاج إلى أي صابون أو السلع المعلبة، |
The Committee on Contributions did not require any guidance from the General Assembly to fulfil its statutory responsibility as an expert advisory body. | UN | وأضاف بأن لجنة الاشتراكات لا تحتاج إلى أي توجيه من الجمعية العامة لتحمل مسؤوليتها القانونية كهيئة استشارية خبيرة. |
The non-aligned countries need no alms; we need and demand justice. | UN | إن بلدان عدم الانحياز لا تحتاج إلى أي إحسان، بل نحتاج إلى العدالة ونطالب بها. |
We don't need any outsiders. | Open Subtitles | نحن لا أحرزنا ر تحتاج إلى أي جهات خارجية. |
We don't need any fucking around, alright. | Open Subtitles | نحن لا تحتاج إلى أي سخيف حولها، وعلى ما يرام. |
We don't need any more time, dude. | Open Subtitles | نحن لا تحتاج إلى أي مزيد من الوقت ، المتأنق. |
Just let us know if you need any help. | Open Subtitles | نعم، لا بأس بذلك فقط أعلمنا إن كنت تحتاج إلى أي مساعدة |
They don't need any water so you don't have to keep taking them to the bathroom. | Open Subtitles | لا تحتاج إلى أي ماء، لذا ليس عليك أن تأخذيها باستمرار إلى الحمّام. |
This is how Israel is revealing its true picture to the world as a racist State, built on the hatred of all non—Jewish people, in such a flagrant manner that it does not need any interpretation. | UN | وهذا هو كيف تكشف اسرائيل عن صورتها الحقيقية للعالم كدولة عنصرية، مبنية على كراهية جميع غير اليهود، بطريقة صارخة لا تحتاج إلى أي تفسير. |
Hey, Grace, you need any help? | Open Subtitles | - مهلا، نعمة، تحتاج إلى أي مساعدة؟ - لا. |
You think I wouldn't need any cash? | Open Subtitles | كنت أعتقد أنني لن تحتاج إلى أي نقد؟ |
Don't need any help from anybody. | Open Subtitles | نحن لا تحتاج إلى أي مساعدة من أي شخص |
- Do you need any last-minute help? | Open Subtitles | - هل تحتاج إلى أي مساعدة في اللحظة الأخيرة؟ |
- Parlov doesn't need any help. | Open Subtitles | - Parlov لا تحتاج إلى أي مساعدة. |
need any avon? | Open Subtitles | تحتاج إلى أي أفون؟ |
Hey, Grace, you need any help? | Open Subtitles | - مهلا، نعمة، تحتاج إلى أي مساعدة؟ |
The branch agreed to conclude its consideration of the matter, as Monaco had indicated that it did not require any support. | UN | واتفق الفرع على أن ينهي نظره في هذه المسألة لأن موناكو قد أشارت إلى أنها لا تحتاج إلى أي شكل من أشكال الدعم. |
128. The system has substantially improved productivity in two ways: by optimizing the path of document picking and making time available for the completion of orders or requests for documents; and by yielding very accurate statistics on the availability of the documents which do not require any additional calculations or re-entry of data. | UN | 128 - وقد أدى النظام إلى تحسين الإنتاجية بقدر كبير بطريقتين: الوصول بمسار انتقاء الوثائق إلى المستوى الأمثل وتوفير الوقت لإكمال أوامر استخراج الوثائق أو طلبات الحصول عليها؛ وإنتاج إحصاءات دقيقة جدا عن توافر الوثائق لا تحتاج إلى أي حسابات إضافية أو إلى إعادة إدخال البيانات. |
As a result, the contributions amount recorded in the financial statements would need no further reconciliation during the year-end closing. | UN | وكنتيجة لذلك، فإن مبالغ الاشتراكات المقيدة في البيانات المالية لن تحتاج إلى أي مطابقة خلال عملية إقفال الحسابات في نهاية العام. |