ويكيبيديا

    "تحتّم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • had to
        
    • We had
        
    Sorry we're so late. We had to take this crazy detour. Open Subtitles أعتذر عن تأخُّرنا، تحتّم علينا اتّخاذ ذلك الطريق البديل الجنونيّ
    Didn't have to be like this. You just had to stop. Open Subtitles ما لزم أن ينتهي الأمر لهذا، تحتّم أن تتوقَّف فحسب.
    I'd hurt so many people already. I just had to stop. Open Subtitles لقد آذيتُ كثيرًا من الناس بالفعل تحتّم عليّ التوقف فحسب
    They got together the greatest minds on Earth, and they did it because they had to. Open Subtitles جمعوا أكبر العقول على وجه الأرض و قاموا بفعل ذلك لأنّهُ تحتّم عليهم ذلك.
    I had to know if she could survive the change. Not everyone does. Open Subtitles تحتّم عليّ معرفة إن كانت ستنجو من التغيير.
    I had to wake up early and run a bunch of those off. Open Subtitles تحتّم عليّ أن أستيقظ مُبكّرًا وأُنجز بعضًا من هذه الرسوم.
    You did what you had to do to make the sale. Open Subtitles لقد فعلت ما تحتّم عليك فعله لإنجاح البيع.
    Hey, I had to tell him for context. Open Subtitles انصتِ، تحتّم عليّ أن أخبره من أجل. مُجاذبة الحديث.
    I had to talk to one guy in the Evidence unit. Open Subtitles تحتّم أن أخاطب شابًّا في وحدة تخزين الأدلّة
    Did what I had to do. I'm sorry, but I'm not sorry. Open Subtitles فعلت ما تحتّم عليّ، آسف، لكنّي لستُ نادمًا.
    Now do you understand why I had to do it? Open Subtitles الآن فهمتِ لماذا تحتّم عليّ الاتفاق معه؟
    He means the "A" team had to make sure the "B" team was worthy enough for being kept in the loop. Open Subtitles يقصد أن فريق النخبة تحتّم أن يتأكد من أن الفريق الاحتياطي جدير كفاية بالاطلاع على الأمر.
    You just had to insert yourself. All because you "had to know her." Open Subtitles تحتم أن تقحم نفسك فحسب، كل هذا لأنّك تحتّم أن تتعرّف عليها.
    Yeah. That I had to be better to deserve her love and she had to be worse to accept mine. Open Subtitles تحتّم أن أكون أفضل لأستحقّ حبّها، وهي تحتّم أن تكون أسوأ لتقبلني.
    You were a lioness doing what she had to do to protect her cubs. Open Subtitles كنتِ تفعلين ما تحتّم عليك لحماية ابنك وابنتك.
    I had to circle around to make sure there wasn't a SWAT team waiting for me again. Open Subtitles تحتّم أن أستقصي النطاق لأتأكد ألّا قوّة عمليّات خاصّة تترقّبني مجددًا
    I had to stop the illness from breaking out. I had to stop other people from dying. Open Subtitles تحتّم أن أمنع انتشار المرض، وتحتّم أن أمنع موت الناس الآخرين.
    You always had to be right. You... You never listened. Open Subtitles تحتّم أن تكوني محقّة دومًا ولم تنصتي أبدًا
    I had to subdue her, and the trauma caused a placental abruption. Open Subtitles تحتّم أن أخمدها، والصدمة سببت انقطاعًا مشيميًّا.
    Hey, look at me. You did what you had to do, ok? Open Subtitles انظر إليّ، لقد فعلتَ ما تحتّم عليك، اتّفقنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد