ويكيبيديا

    "تحت البند أعلاه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • under the above heading was
        
    27. The variance under the above heading was due to the non-utilization of budgeted provisions for the replacement of staff on extended sick and maternity leave. UN 27 - يرجع الفرق تحت البند أعلاه إلى عدم استخدام الاعتمادات المرصودة في الميزانية لاستبدال الموظفين الغائبين في إجازات مرضية وإجازات أمومة طويلة.
    43. The variance under the above heading was attributable to the lower actual expenditures, as well as to the utilization of the existing stock of office supplies. UN 43 - يُعزى الفرق تحت البند أعلاه إلى انخفاض النفقات الفعلية فضلا عن استخدام المخزون المتوفر من اللوازم المكتبية.
    44. The variance under the above heading was attributable to the inadvertent charging of communications expenditures to the regular budget general operating expenses. UN 44 - يُعزى الفرق تحت البند أعلاه إلى التقييد غير المقصود لنفقات الاتصالات في بند مصروفات التشغيل العامة من الميزانية العادية.
    48. The variance under the above heading was attributable primarily to the utilization of the UNLB training facilities, as opposed to the rental of facilities. UN 48 - يُعزى الفرق تحت البند أعلاه بصفة رئيسية إلى استخدام مرافق التدريب التابعة لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات بدل استئجار مرافق.
    54. The variance under the above heading was attributable to the acquisition of urgently required radiology equipment by the Medical Services Division of the Office of Human Resources Management to replace equipment that was over 20 years old. UN 54 - يُعزى الفرق تحت البند أعلاه إلى اقتناء شعبة الخدمات الطبية في مكتب إدارة الموارد البشرية أجهزة للفحص بالأشعة تمس الحاجة إليها لاستبدال أجهزتها التي كان عمرها يزيد عن 20 عاما.
    17. The variance under the above heading was attributable to the prevailing vacancy rate for the Professional and General Service categories of staff and actual common staff costs being lower than budgeted, offset in part by expenditures related to temporary staff being charged to available vacant posts in the Department of Peacekeeping Operations. UN 17 - يُعزى الفرق تحت البند أعلاه إلى معدل الشغور السائد في فئتي الموظفين الفنيين وموظفي الخدمات العامة، وإلى كون التكاليف العاملة للموظفين أدنى مما أُدرج في الميزانية، يقابله جزئيا تقييد نفقات متعلقة بالموظفين المؤقتين في بند الوظائف الشاغرة في إدارة عمليات حفظ السلام.
    35. The variance under the above heading was attributable to the higher actual vacancy rate owing to recruitment delays in the replacement of staff who had resigned their posts or were promoted, resulting in the need to fill the vacated posts; difficulties in replacing staff in the field missions owing to difficult conditions of service in the field; and the encumbrance of temporary positions by staff at lower grade levels. UN 35 - يُعزى الفرق تحت البند أعلاه إلى ارتفاع معدل الشغور الفعلي بسبب التأخير في التوظيف لاستبدال الموظفين الذين استقالوا من وظائفهم أو تمت ترقيتهم، مما أدى إلى ظهور الحاجة إلى ملء الوظائف الشاغرة؛ والصعوبات التي تعترض استبدال الموظفين في البعثات الميدانية بسبب ظروف العمل الصعبة في الميدان؛ وشغل موظفين من رتب أدنى للوظائف المؤقتة.
    49. The variance under the above heading was attributable primarily to the absorption of the after-service health insurance expenditures related to the current retired peacekeeping personnel, offset in part by the lower actual vacancy rate of Professional and General Service staff owing to delays in recruitment, and the lower actual common staff costs. UN 49 - يُعزى الفرق تحت البند أعلاه بصفة أساسية إلى استيعاب نفقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة المتكبدة فيما يتعلق بموظفي بعثات حفظ السلام المتقاعدين الحاليين، يقابلها جزئيا انخفاض في معدل الشغور الفعلي للوظائف من الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة بسبب التأخر في التعيين، وانخفاض تكاليف الموظفين العامة الفعلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد