An increase of $314,200, under furniture and equipment, is required for the acquisition and replacement of data-processing equipment. | UN | زيادة قدرها 200 314 دولار تحت بند الأثاث والمعدات، مطلوبة لاقتناء واستبدال معدات التجهيز الإلكتروني للبيانات. |
The increases are offset by decreases of $510,300 under furniture and equipment and $384,400 under improvement of premises. | UN | وقوبلت الزيادة بنقصان قدره 300 510 دولار تحت بند الأثاث والمعدات، وبنقصان قدره 400 384 دولار تحت بند تحسين أماكن العمل. |
(v) An increase of $314,200, under furniture and equipment, is required for acquisition replacement for electronic data-processing equipment. | UN | ' 5` زيادة قدرها 200 314 دولار تحت بند الأثاث والمعدات، مطلوبة لاقتناء واستبدال معدات التجهيز الإلكتروني للبيانات. |
Similarly, of the $1,169,000 in resources under furniture and equipment, only $409,800, or 35 per cent, were utilized. | UN | وعلى غرار ذلك، لم يُستخدم من الموارد البالغة 000 169 1 دولار تحت بند الأثاث والمعدات سوى مبلغ 800 409 دولار أو ما نسبته 35 في المائة. |
The increase under furniture and equipment reflects mainly the redeployment of resources from general operating expenses related to the replacement of software in order to more appropriately reflect the object of expenditure where such costs should be charged. | UN | وتعكس الزيادة تحت بند الأثاث والمعدات بصورة رئيسية إعادة توزيع الموارد من مصروفات التشغيل العامة المتصلة باستبدال البرمجيات لكي تعكس على نحو أدق وجوه الإنفاق التي ينبغي تحميل هذه التكاليف عليها. |
The decrease in non-post requirements reflects adjustments of resources mainly under furniture and equipment. | UN | ويعكس النقصان في الاحتياجات غير المتصلة بالوظائف التعديلات في الموارد الواردة، في المقام الأول، تحت بند الأثاث والمعدات. |
40. The net increase of $2.4 million under furniture and equipment relates, among other things, to the acquisition of equipment under section 2, General Assembly affairs and conference services, for the full implementation of electronic document flow. | UN | 40 - وتعود الزيادة الصافية بمبلغ 2.4 مليون دولار تحت بند الأثاث والمعدات، ضمن أسباب أخرى، إلى اقتناء معدات في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات، لتطبيق نظام التدفق الإلكتروني الكامل للوثائق. |
33. The decreased requirements under furniture and fixtures and vehicles are due to a longer than estimated life cycle of furniture and to the redeployment of vehicles from the field to The Hague in lieu of purchasing new vehicles. | UN | 33 - ويعزى نقصان الاحتياجات المندرجة تحت بند الأثاث والتجهيزات الثابتة والمركبات إلى امتداد عمر الاستخدام الافتراضي للأثاث لفترة أطول مما كان متوقعا، وتحويل مركبات من المكتب الميداني إلى لاهاي بدلا من شراء مركبات جديدة. |
(h) $16,499,100 under furniture and equipment, for the acquisition of software licences, furniture and equipment. | UN | (ح) 100 499 16 دولار تحت بند الأثاث والمعدات، من أجل الحصول على تراخيص البرامجيات، والأثاث والمعدات. |
(i) Requirements under furniture and equipment of $6,766,300 would provide for the acquisition of software licences, namely: | UN | (ط) ستغطي الاحتياجات المدرجة تحت بند الأثاث والمعدات البالغ قدرها 300 766 6 دولار شراء تراخيص البرمجيات وهي: |
30. The increase under furniture and equipment is due to the need to purchase back-up storage equipment in order to protect the digital files, as the server used by the archiving team became unstable because of power fluctuations. | UN | 30 - تعزى الزيادة تحت بند الأثاث والمعدات إلى الحاجة إلى شراء معدات للتخزين الاحتياطي من أجل حماية الملفات الرقمية، نظرا لأن الخادوم الذي يستخدمه فريق المحفوظات أصبح غير مستقر بسبب تقلبات الكهرباء. |
The decrease under furniture and equipment mainly reflects removal of the one-time cost for nine armoured vehicles which were part of the security requirements approved by the General Assembly in its resolution 58/295 of 18 June 2004. | UN | ويعكس النقصان تحت بند الأثاث والمعدات أساساً استبعاد التكلفة غير المتكررة لتسع مركبات مدرعة كانت جزءاً من الاحتياجات الأمنية التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 58/295 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004. |
I.15 The Advisory Committee was informed that the provision of $52,100 (before recosting) under furniture and equipment for the Secretary-General (ibid.) was related to the replacement of one official vehicle. | UN | أولا - 15 أحيطت اللجنة الاستشارية علما بأن الاعتماد البالغ قدره 100 52 دولار (قبل إعادة تقدير التكاليف) تحت بند الأثاث والمعدات لمكتب الأمين العام (المرجع نفسه) يتصل بتغيير عربية رسمية واحدة. |
(h) Expenditure under furniture and equipment was higher than anticipated by $470,500, owing to additional requirements for database tools and licences. | UN | (ح) كان الإنفاق تحت بند الأثاث والمعدات أعلى من المتوقع حيث بلغ 500 470 دولار، وذلك بسبب الاحتياجات الإضافية إلى أدوات قواعد البيانات وتراخيصها. |
22. The decrease under furniture and equipment is mainly due to reduced requirements for the acquisition of security and safety equipment in view of the early dismantling of one of the courthouses, the early handover of the Kigali compound and the relocation of the offices of the East African Community from the building shared with the Tribunal, which led to the closure of one of the entrances to the building. | UN | 22 - يعزى الانخفاض تحت بند الأثاث والمعدات أساسا إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة باقتناء معدات الأمن والسلامة بسبب تفكيك أحد مقار المحاكم في وقت مبكر، والتبكير في تسليم مجمع كيغالي، ونقل المكاتب التابعة لجماعة شرق أفريقيا من المبنى المشترك مع المحكمة، الأمر الذي أدى إلى إغلاق أحد مداخل المبنى. |
17.15 Resource changes reflect a net amount of $258,500, representing an increase of $271,200 related to the delayed impact of two P-3 posts that were established in the biennium 2012-2013 pursuant to General Assembly resolution 66/246, partially offset by an amount of $12,700 related to the nonrecurrent requirements under furniture and equipment. | UN | 17-15 تعكس التغييرات في الموارد مبلغا صافيا قدره 500 258 دولار، يمثل زيادة قدرها 200 271 دولار تتصل بالأثر المؤجل لوظيفتين من الرتبة ف-3 أنشئتا في فترة السنتين 2012-2013 عملا بقرار الجمعية العامة 66/246، قابلها جزئيا مبلغ قدره 700 12 دولار يتصل باحتياجات غير متكررة تحت بند الأثاث والمعدات. |
(c) The removal of non-recurrent provisions under furniture and equipment related to the one-time requirements of two new posts established in the biennium 2012-2013 ($3,200). | UN | (ج) حذف الاعتمادات غير المتكررة تحت بند الأثاث والمعدات والمتصلة بالاحتياجات المطلوبة لمرة واحدة لوظيفتين جديدتين مُنشأتين في فترة السنتين 2012-2013 (200 3 دولار). |
(e) A decrease under furniture and equipment of $12,600, related to the discontinuation of the preservation of United Nations documents in analogue format (microfiche) in favour of digital preservation. | UN | (هـ) نقصان تحت بند الأثاث والمعدات بمقدار 600 12 دولار، ويتعلق بوقف حفظ وثائق الأمم المتحدة في الشكل التناظري (البطاقات المجهرية/الميكروفيش) لصالح الحفظ الرقمي. |
V.96 With regard to the objects of expenditure for which reductions are proposed, the Committee notes that the decrease under general operating expenses reflects reduced requirements for rental and maintenance of premises, utilities, communications and maintenance, whereas the decrease under furniture and equipment is due to the increased use of leasing and renting rather than the acquisition of equipment. | UN | خامسا-96 وفيما يتعلق بأوجه الإنفاق المقترح تخفيضها، تلاحظ اللجنة أن النقصان في بند مصروفات التشغيل العامة يعكس انخفاضا في الاحتياجات المتعلقة بإيجار وصيانة أماكن العمل، والمنافع، والاتصالات، والصيانة، بينما يُعزى النقصان تحت بند الأثاث والمعدات، إلى زيادة اللجوء إلى إيجار المعدات بدلا من شرائها. |
30. The requirements indicated under furniture and equipment of $1,173,700 are in large part for the acquisition or replacement of information technology equipment, applications and licences to ensure telecommuting capacity for main applications/ systems, and for their maintenance, allowing critical staff to carry out their functions. | UN | 30 - وتتعلق الاحتياجات المشار إليها تحت بند الأثاث والمعدات بمبلغ 700 173 1 دولار في جزء كبير منها باقتناء أو استبدال معدات تكنولوجيا المعلومات والتطبيقات والتراخيص لضمان القدرة على العمل عن بعد بالنسبة للتطبيقات/النظم الرئيسية وصيانتها، وتمكين الموظفين الهامين من الاضطلاع بمهامهم. |