Therefore, the Committee does not recommend approval of the requested provision of $17,900 under consultants and experts. | UN | وبالتالي لا توصي اللجنة بالموافقة على الاعتماد المطلوب البالغ 900 17 دولار تحت بند الاستشاريين والخبراء. |
The increase in non-post resources relates to specialized expertise under consultants and experts not available in-house; | UN | والزيادة في الموارد غير المتعلقة بالوظائف تتصل بالخبرة المتخصصة تحت بند الاستشاريين والخبراء غير المتوفرين داخليا؛ |
The increase in non-post resources relates to specialized expertise under consultants and experts not available in-house; | UN | وتتصل الزيادة في الموارد غيرالمتعلقة بالوظائف بالخبرة المتخصصة تحت بند الاستشاريين والخبراء غير المتوفرين داخليا؛ |
It includes a net increase of $30,000 resulting from additional requirements for general temporary assistance offset by reductions under consultants and experts and travel of staff. | UN | ويشمل زيادة صافية قدرها 000 30 دولار ناتجة عن احتياجات إضافية تتعلق بالمساعدة المؤقتة العامة يقابلها تخفيضات تحت بند الاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين. |
Funds under consultants and experts should be used only for expertise which is not available within OHCHR. | UN | ولا ينبغي استعمال الأموال الواردة تحت بند الاستشاريين والخبراء إلا للحصول على الخبرات غير المتاحة داخل المفوضية. |
14. The proposal of the Secretary-General includes a provision under consultants and experts in the amount of $124,800. | UN | ١٤ - يتضمن مقترح الأمين العام مخصصات تحت بند الاستشاريين والخبراء تبلغ 800 124 دولار. |
The net decrease of $143,300 in non-post resources relates to decreases under consultants and experts and travel resulting from rationalizing the use of ad hoc experts. | UN | ويتصل الانخفاض الصافي وقدره 300 143 دولار في الموارد غير المتعلقة بالوظائف إلى نقصان تحت بند الاستشاريين والخبراء والسفر، ناتج عن ترشيد استخدام خبراء لأغراض مخصصة. |
The Advisory Committee therefore recommends a reduction of $65,000 under consultants and experts for the biennium 2008-2009. | UN | لذلك توصي اللجنة الاستشارية بتخفيض قدره 000 65 دولارا تحت بند الاستشاريين والخبراء لفترة السنتين 2008-2009. |
20.38 The increase under posts is due to the delayed impact of the two P-2 posts established in the biennium 2002-2003. The decrease in non-post resources is owing to reduced requirements under consultants and experts. Subprogramme 4 | UN | 20-38 يرجع النقصان تحت بند الوظائف إلى الأثر المتأخر المترتب على إنشاء وظيفتين جديدتين بالرتبة ف-2 في فترة السنتين 2002-2003 ويعود النقص في الموارد غير المتعلقة بالوظائف إلى نقص الاحتياجات تحت بند الاستشاريين والخبراء. |
VI.16 The Advisory Committee is concerned about the inappropriate use of the line of expenditure under consultants and experts to pay for activities related to the servicing of meetings, such as translation and editing. | UN | سادسا - 16 ويساور اللجنة الاستشارية القلق إزاء عدم ملاءمة استعمال بند النفقات تحت بند الاستشاريين والخبراء لسداد تكلفة الأنشطة المتصلة بتقديم الخدمات للاجتماعات، مثل الترجمة التحريرية والتحرير. |
The requirements reflect the proposed establishment of two posts (offset in part by a reduction of $130,000 in non-post requirements under consultants and experts), as follows: | UN | وتعكس الاحتياجات اقتراح إنشاء وظيفتين (معوض عنهما جزئيا بنقصان قدره 000 130 دولار في الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف تحت بند الاستشاريين والخبراء) على النحو التالي: |
33. An amount of $525,800 is requested for the Office of the Prosecutor under consultants and experts, an increase of $136,900 over the appropriation for 2000-2001 (A/56/497, para. 43). | UN | 33 - ويلزم مبلغ 800 525 دولار لمكتب المدعي العام تحت بند الاستشاريين والخبراء أي بزيادة قدرها 900 136 دولار عن اعتمادات الفترة 2000-2001 A/56/497)، الفقرة 43). |
The requirements reflect the proposed establishment of two posts (offset in part by a reduction of $130,000 in non-post requirements under consultants and experts), as follows: | UN | وتعكس الاحتياجات اقتراح إنشاء وظيفتين (معوض عنهما جزئيا بنقصان قدره 000 130 دولار في الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف تحت بند الاستشاريين والخبراء) على النحو التالي: |
These decreases are offset by the delayed impact of two posts approved for the biennium 2006-2007 ($303,900) and additional requirements under consultants and experts ($240,000). | UN | ويقابل هذه الانخفاضات الأثر المرجأ لشغل وظيفتين تم اعتمادهما لفترة السنتين 2006-2007 (900 303 دولار) واحتياجات إضافية تحت بند الاستشاريين والخبراء (000 240 دولار). |
Moreover, the Committee notes that the expenditures under consultants and experts for the biennium 2006-2007 are projected well below the appropriation ($55,700 compared to $119,600). | UN | كما تلاحظ أن النفقات المتوقعة تحت بند الاستشاريين والخبراء لفترة السنتين 2006-2007 تقل كثيرا عن الاعتماد المخصص (700 55 دولار مقابل 600 119 دولار). |
The increase of $254,200 is the net result of increases under consultants and experts ($161,800), travel of staff ($51,700) and contractual services($80,200), offset by a decrease under general temporary assistance ($39,500). | UN | والزيـــــادة البالغــــة 200 254 دولار هي نتيجة صافية للزيادات الواردة تحت بند الاستشاريين والخبراء (800 161 دولار)، وسفر الموظفين (700 51 دولار) والخدمات التعاقدية (200 80 دولار) ويقابلها نقصان تحت بند المساعدة المؤقتة العامة (500 39 دولار). |
Recommendation 2: The Secretary-General should include in the introduction to the proposed programme budget summary information on tendencies in the level of resources requested under " consultants and experts " compared with previous bienniums (para. 51). | UN | التوصية 2 - ينبغي للأمين العام أن يورد في مقدمة الميزانية البرنامجية المقترحة، معلومات موجزة عن الاتجاهات في مستوى الموارد المطلوبة تحت بند " الاستشاريين والخبراء " بالمقارنة مع فترات السنتين السابقة (الفقرة 51). |
(d) Group of Experts on the Democratic Republic of the Congo ($121,700), due to underexpenditure under consultants and experts of $138,600, in view of delays in the appointment of experts and the resignation of one expert in the first half of the year; | UN | (د) فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية (700 121 دولار)، بسبب النقص في النفقات تحت بند الاستشاريين والخبراء البالغ 600 138 دولار، الذي نتج عن التأخر في الاستعانة بخبراء واستقالة خبير في النصف الأول من العام؛ |
As indicated in the performance report for 2000, there was an underexpenditure of $249,200 under consultants and experts for the Tribunal as a whole resulting from the lower than anticipated number of expert witnesses used by both the prosecution and the defence and the use of only four out of the five consultants provided for in the budget (A/56/500, para. 5). | UN | ووفقا للمشار إليه في تقرير الأداء لعام 2000، حدث نقص في الإنفاق تحت بند الاستشاريين والخبراء بالنسبة للمحكمة ككل قدره 200 249 دولار، كنتيجة لقلة عدد الخبراء الشهود الذين استخدمهم الادعاء والدفاع عما كان متوقعا، واستخدام أربعة استشاريين فقط من الاستشاريين الخمسة الذين اعتُمدت لهم مخصصات في الميزانية A/56/500)، الفقرة 5). |