ويكيبيديا

    "تحت بند المنح والمساهمات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • under grants and contributions
        
    The increased requirements under grants and contributions are due to the accelerated implementation of the Young Prosecutors Training Programme. UN ويعزى ارتفاع الاحتياجات تحت بند المنح والمساهمات إلى تسارع تنفيذ برنامج تدريب المدعين العامين الشباب.
    This reflects the funding adjustment of UNHCR under grants and contributions. UN وهذا يعكس تعديلا في تمويل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين تحت بند المنح والمساهمات.
    26. The United Nations share of the total of the estimated $8.4 million additional requirement for the United Nations Office at Vienna amounts to $1.9 million, which is budgeted for under grants and contributions. UN 26 - تبلغ حصة الأمم المتحدة في مجموع الاحتياجات المقدرة بمبلغ 8.4 مليون دولار اللازمة لمكتب الأمم المتحدة في فيينا 1.9 مليون دولار مدرجة في الميزانية تحت بند المنح والمساهمات.
    Reductions under posts and other objects of expenditure are partially offset by an increase under grants and contributions for the United Nations share of conference services. UN وتقابل التخفيضات تحت بندى الوظائف ووجوه اﻹنفاق اﻷخرى بشكل جزئي زيادة تحت بند المنح والمساهمات في نصيب اﻷمم المتحدة من خدمات المؤتمرات.
    Reductions under posts and other objects of expenditure are partially offset by an increase under grants and contributions for the United Nations share of conference services. UN وتقابل التخفيضات تحت بندى الوظائف ووجوه اﻹنفاق اﻷخرى بشكل جزئي زيادة تحت بند المنح والمساهمات في نصيب اﻷمم المتحدة من خدمات المؤتمرات.
    This net decrease includes decreases of $397,800 under grants and contributions for computer processing, telecommunications, data storage and other specialized services provided to ECE, and of $23,900 under travel. UN ويشمل هذا النقصان الصافي تخفيضات تبلغ ٠٠٨ ٧٩٣ دولار تحت بند المنح والمساهمات ﻷغراض التجهيز الحاسوبي، والاتصالات السلكية واللاسلكية، وتخزين المعلومات، وغير ذلك من الخدمات المتخصصة المقدمة للجنة الاقتصادية ﻷوروبا، وانخفاضا قدره ٠٠٩ ٣٢ دولار تحت بند السفر.
    Under the regular budget, the resources for ERP are reflected in the form of a lump-sum provision under grants and contributions in the programme support component under section 28 A, Office of the Under-Secretary-General for Management, of the proposed programme budget. UN وفي إطار الميزانية العادية، ترد موارد نظام تخطيط الموارد في المؤسسة في شكل مبلغ مقطوع تحت بند المنح والمساهمات في عنصر دعم البرنامج في إطار الباب 28 ألف، مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، من الميزانية البرنامجية المقترحة.
    29A.28 The provision of $17,806,300 under grants and contributions would provide for the regular budget share in the biennium 2012-2013 of the Umoja project. UN 29 ألف-28 سيغطي الاعتماد البالغ 300 806 17 دولار تحت بند المنح والمساهمات حصة الميزانية العادية في تمويل مشروع أوموجا في فترة السنتين 2012-2013.
    29A.40 The provision of $35,927,900 under grants and contributions would provide for the regular budget share for the biennium 2014-2015 of the enterprise resource planning project costs. UN 29 ألف-40 سيغطي الاعتماد البالغ 900 927 35 دولار تحت بند المنح والمساهمات حصة الميزانية العادية في تمويل تكاليف مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة في فترة السنتين 2014-2015.
    68. The Advisory Committee notes that the regular budget share of the requirements for the enterprise resource planning project are presented under section 28A, Office of the Under-Secretary-General for Management, in the form of a lump-sum provision under grants and contributions in the programme support component (see A/64/6 (Sect. 28A) para. 28A.33). UN 68 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن حصة الميزانية العادية من الاحتياجات المتعلقة بمشروع تخطيط موارد المؤسسة ترد في إطار الباب 28 ألف، مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، في شكل مبلغ إجمالي تحت بند المنح والمساهمات في عنصر الدعم البرنامجي (انظر A/64/6 (Sect. 28A)، الفقرة 28 ألف-33).
    27E.155 With the exception of direct costs for overtime ($151,000), contractual translation ($729,300) and library books ($365,200), which are not shared costs, United Nations requirements for conference and library services in Vienna are budgeted under grants and contributions. UN ٧٢ هاء - ٥٥١ وباستثناء التكاليف المباشرة للعمل اﻹضافي )٠٠٠ ١٥١ دولار( والترجمة التعاقدية )٣٠٠ ٧٢٩ دولار( والكتب اللازمة للمكتبة )٢٠٠ ٣٦٥ دولار(، وهي تكاليف غير مقتسمة، تدرج احتياجات اﻷمم المتحدة لخدمات المؤتمرات والمكتبة في فيينا تحت بند المنح والمساهمات.
    27E.155 With the exception of direct costs for overtime ($151,000), contractual translation ($729,300) and library books ($365,200), which are not shared costs, United Nations requirements for conference and library services in Vienna are budgeted under grants and contributions. UN ٢٧ هاء - ١٥٥ وباستثناء التكاليف المباشرة للعمل اﻹضافي )٠٠٠ ١٥١ دولار( والترجمة التعاقدية )٣٠٠ ٧٢٩ دولار( والكتب اللازمة للمكتبة )٢٠٠ ٣٦٥ دولار(، وهي تكاليف غير مقتسمة، تدرج احتياجات اﻷمم المتحدة لخدمات المؤتمرات والمكتبة في فيينا تحت بند المنح والمساهمات.
    5.54 UNTSO proposes to establish a Medical Unit through the redeployment of two Field Service posts from the Information Technology Unit, which would result in the discontinuation of the provision for reimbursement for medical services ($21,100) under grants and contributions. UN 5-54 وتقترح الهيئة إنشاء وحدة طبية من خلال نقل وظيفتين من وظائف الخدمة الميدانية من وحدة تكنولوجيا المعلومات، مما سيؤدي إلى عدم استمرار الاعتمادات المرصودة لرد تكاليف الخدمات الطبية (100 21 دولار) المدرجة تحت بند المنح والمساهمات.
    The total requirements of $28,630,000 under grants and contributions include the share of the United Nations in unified conference services ($27,095,400) and reimbursement to IAEA for the United Nations share in the cost of common printing services ($693,200) and library and computer services ($841,400). UN ويشمـل مجمـوع الاحتياجــات البالغ ٠٠٠ ٠٣٦ ٨٢ دولار المدرج تحت بند المنح والمساهمات حصة اﻷمم المتحدة في الخدمات الموحدة للمؤتمرات )٠٠٤ ٥٩٠ ٧٢ دولار(، والمبلغ الذي يسدد للوكالة الدولية للطاقة الذرية لقاء خدمات الطباعة المشتركة )٠٠٢ ٣٩٦ دولار( وخدمات المكتبة والحاسوب )٠٠٤ ١٤٨ دولار(.
    The total requirements of $28,630,000 under grants and contributions include the share of the United Nations in unified conference services ($27,095,400) and reimbursement to IAEA for the United Nations share in the cost of common printing services ($693,200) and library and computer services ($841,400). UN ويشمـل مجمـوع الاحتياجــات البالغ ٠٠٠ ٦٣٠ ٢٨ دولار المدرج تحت بند المنح والمساهمات حصة اﻷمم المتحدة في الخدمات الموحدة للمؤتمرات )٤٠٠ ٠٩٥ ٢٧ دولار(، والمبلغ المسدد للوكالة الدولية للطاقة الذرية لقاء خدمات الطباعة المشتركة )٢٠٠ ٦٩٣ دولار( وخدمات المكتبة والحاسوب )٤٠٠ ٨٤١ دولار(.
    27. The increase under grants and contributions relates mainly to the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), where it reflects the redeployment of amounts previously funded under posts and other objects of expenditure (see section 23, paras. UN 27 - وتتصل الزيادة تحت بند المنح والمساهمات أساسا بمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وهي تعكس إعادة توزيع المبالغ الممولة في السابق تحت بند الوظائف وأوجه الإنفاق الأخرى (انظر الباب 23، الفقرتين ألف- 23-1 وألف - 23-5 من الميزانية البرنامجية المقترحة).
    On the other hand, no expenditures were recorded under grants and contributions as contributions to IPCC and the common premises management were not yet transferred by 30 June (see footnote 4). UN ومن جانب آخر، لم تسجل أي نفقات تحت بند المنح والمساهمات كمساهمات مقدمة إلى الهيئة الحكوميّة الدوليّة المعنية بتغيُّر المناخ, ولم تكن اعتمادات إدارة أماكن العمل المشتركة قد حُولت بعد في 30 حزيران/يونيه (انظر الحاشية 4).
    (ii) A decrease of $59,700 under subprogramme 3, Human resources management, for nonpost requirements, reflecting a decrease in requirements under grants and contributions to cover the share of the United Nations Office at Geneva of costs of the Joint Medical Service Section, which provides medical services to the United Nations staff in Geneva and other United Nations organizations participating in the financing of those activities; UN ' 2` نقصان قدره 700 59 دولار تحت البرنامج الفرعي 3، إدارة الموارد البشرية، لتغطية الاحتياجات غير المتصلة بالوظائف، وهو ينطوي على انخفاض في الاحتياجات تحت بند المنح والمساهمات لتغطية حصة مكتب الأمم المتحدة في جنيف في تكاليف القسم المشترك للخدمات الطبية، الذي يقدم الخدمات الطبية إلى موظفي الأمم المتحدة في جنيف وسائر منظمات الأمم المتحدة المشاركة في تمويل تلك الأنشطة؛
    (d) To approve a gross amount of $24,652,900 under grants and contributions (net amount of $24,192,200) inclusive of the amount of $11,775,900 already proposed under section 28A, Office of the Under-Secretary-General for Management, for the proposed programme budget for the biennium 2010-2011; UN (د) أن توافق على مبلغ إجمالي قدره 900 652 24 دولار تحت بند المنح والمساهمات (صافيه 200 192 24 دولار) يشمل المبلغ 900 775 11 دولار المقترح بالفعل في إطار الباب 28 ألف، مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011؛
    (c) The Committee recommends that the General Assembly approve a gross amount of $24,652,900 under grants and contributions (a net amount of $24,192,200) inclusive of the amount of $11,775,900 already proposed in document A/64/6 (Sect. 28) under section 28 A, Office of the Under-Secretary-General for Management, of the proposed programme budget for the biennium 2010-2011; UN (ج) توصي اللجنة الجمعية العامة بأن توافق على مبلغ إجمالي قدره 900 652 24 دولار تحت بند المنح والمساهمات (صافيه 200 192 24 دولار) يشمل مبلغ 900 775 11 دولار الذي سبق أن اقترح في الوثيقة A/64/6/(Sect.28) ضمن الباب 28 ألف، مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد