ويكيبيديا

    "تحت بند تكاليف اﻷفراد المدنيين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • under civilian personnel costs
        
    • in civilian personnel costs
        
    The additional requirements under civilian personnel costs were due mainly to the higher than estimated costs for staff in the Field Service category. UN وكانت الاحتياجات اﻹضافية تحت بند تكاليف اﻷفراد المدنيين ناجمة بالدرجة اﻷولى عن ارتفاع التكاليف عما كان مقدرا لموظفي فئة الخدمة الميدانية.
    The decrease of $1,003,700 under civilian personnel costs relates to a revised schedule of deployment of civilian staff. UN ويتصل النقصان البالغ ٧٠٠ ٠٠٣ ١ دولار تحت بند تكاليف اﻷفراد المدنيين بتنقيح جدول وزع الموظفين المدنيين.
    10. Other travel costs shown in annex I under civilian personnel costs increased from an apportionment of $32,200 in the initial budget to an estimate of $97,400 in the revised proposal for the current period. UN ١٠ - وازدادت تكاليف السفر في مهام أخرى والمبينة في المرفق اﻷول تحت بند تكاليف اﻷفراد المدنيين من مخصصات بلغت ٢٠٠ ٣٢ دولار في الميزانية اﻷولية إلى ما يقدر بمبلغ ٤٠٠ ٩٧ دولار في الاقتراح المنقــح للفــترة الحاليــة.
    7. Savings of $591,500 are reported under civilian personnel costs ($333,900 under the maintenance budget and $257,600 under the backlog clearance budget). UN ٧ - وأفيد بتحقيق وفورات قدرها ٥٠٠ ٥٩١ دولار تحت بند تكاليف اﻷفراد المدنيين )٩٠٠ ٣٣٣ دولار في إطار ميزانية مواصلة التشغيل و ٦٠٠ ٢٥٧ دولار في إطار ميزانية إنجاز اﻷعمال المتراكمة(.
    b Funded under general temporary assistance, in civilian personnel costs. UN (ب) وظائف ممولة من المساعدة المؤقتة العامة، تحت بند تكاليف الأفراد المدنيين.
    The Committee was further informed that, unless it is indicated otherwise in annex XII, the civilian staff and related costs are based on New York standard costs, which are on average higher than those from other duty stations. In view of the aforesaid, the Committee believes that there is a potential for savings under civilian personnel costs. UN وأبلغت اللجنة كذلك بأنه، ما لم يرد خلاف ذلك في المرفق الثاني عشر، فإن تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف المتصلة بها قد حسبت على أساس التكاليف القياسية لنيويورك، وهي أعلى في المتوسط من تكاليف مواقع العمل اﻷخرى، وفي ضوء ما تقدم، تعتقد اللجنة أن هناك امكانية لتحقيق وفورات تحت بند تكاليف اﻷفراد المدنيين.
    16. As reflected in paragraph 17 of the corrigendum, the increase of $660,400 under civilian personnel costs is attributable to the fact that civilian staff to be deployed during this period will be phased in earlier than originally anticipated. UN ١٦ - وكما يرد في الفقرة ١٧ من التصويب؛ فإن الزيادة البالغة ٤٠٠ ٦٦٠ دولار تحت بند تكاليف اﻷفراد المدنيين تعزى الى أن الموظفين المدنيين المقرر وزعهم خلال هذه الفترة سيتواجدون على مراحل في وقت أبكر مما كان متوقعا في اﻷصل.
    26. Upon inquiry, the Committee was informed that the budgeted vacancy rate under civilian personnel costs (other than police - see para. 19 above) for the period 1 June to 30 November 1993 is 10 per cent. UN ٢٦ - وعند الاستفسار، أبلغت اللجنة أن معدل الشغور الوارد في الميزانية تحت بند تكاليف اﻷفراد المدنيين )خلاف الشرطة - انظر الفقرة ١٩ أعلاه(، للفترة من ١ حزيران/يونيه إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، يبلغ ١٠ في المائة.
    However, the estimated requirements of $5,010,300 under civilian personnel costs represent a decrease of 9.8 per cent in relation to the previous budget period, reflecting a decrease of $543,600 owing to the devaluation of the local currency from 23.80 to 45.00 Syrian pounds per 1 US$, effective 1 January 1998. UN إلا أن الاحتياجات المقدرة البالغة ٣٠٠ ٠١٠ ٥ دولار تحت بند تكاليف اﻷفراد المدنيين تمثﱢل نقصانـا نسبته ٩,٨ في المائة بالنسبة لفترة الميزانية السابقة، مما يمثﱢل نقصانا قدره ٦٠٠ ٥٤٣ دولار نتيجة لانخفاض قيمة العملة المحلية من ٢٣,٨ ليرة سورية إلى ٤٥ ليرة سورية للدولار الواحد من دولارات الولايات المتحدة، اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨.
    b Funded under general temporary assistance, in civilian personnel costs. UN (ب) تمول في إطار المساعدة المؤقتة العامة، تحت بند تكاليف الأفراد المدنيين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد