$6,645,200 under information technology | UN | 200 645 6 دولار تحت بند تكنولوجيا المعلومات |
$4,029,500 under information technology | UN | 500 029 4 دولار تحت بند تكنولوجيا المعلومات |
An increase of $251,600 under information technology owing mainly to the acquisition of computers, printers and other electronic equipment | UN | :: زيادة قدرها 600 251 دولار تحت بند تكنولوجيا المعلومات تُعزى أساسا إلى اقتناء حواسيب، وطابعات، ومعدات إلكترونية أخرى؛ |
As a result of this movement, the total value of spare parts under communications decreased by $885,000, with a corresponding increase of the value of spare parts under information technology. | UN | ونتيجة لهذه الخطوة، انخفضت القيمة الكلية لقطع الغيار تحت بند الاتصالات بمقدار 000 885 دولار، مع حدوث زيادة مناظرة في قيمة قطع الغيار تحت بند تكنولوجيا المعلومات. |
In addition, some expenditure, including Internet services, was previously budgeted under communications and is now recorded under information technology in accordance with the new chart of accounts. | UN | ويضاف إلى ذلك أن بعض النفقات، بما في ذلك خدمات الإنترنت، كان في السابق مدرجاً في الميزانية تحت بند الاتصالات، وأصبح الآن يُسجل تحت بند تكنولوجيا المعلومات وفقا لمخطط الحسابات الجديد. |
In addition, some expenditure, including Internet services, was previously budgeted under communications and is now recorded under information technology in accordance with the new chart of accounts. | UN | ويضاف إلى ذلك أن بعض النفقات، بما في ذلك خدمات الإنترنت، كان في السابق مدرجاً في الميزانية تحت بند الاتصالات، وأصبح الآن يُسجل تحت بند تكنولوجيا المعلومات وفقا لمخطط الحسابات الجديد. |
The net savings recorded under information technology were attributable primarily to the postponement of the implementation of the enterprise budget application in the Peacekeeping Financing Division because of procurement difficulties necessitating a rebidding. | UN | وتعزى الوفورات الصافية المسجلة تحت بند تكنولوجيا المعلومات أساسا إلى إرجاء تنفيذ تطبيقات ميزنة المؤسسة في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام لأن الصعوبات المواجهة في مجال الشراء حتمت إعادة طرح عملية الشراء للعطاءات. |
119. The proposed requirements of $628,000 for 2010 under information technology represent an increase of $339,000 over the approved appropriation of $289,000 for 2009. | UN | 119 - وتمثل الاحتياجات المقترحة البالغة 000 628 دولار لعام 2010 تحت بند تكنولوجيا المعلومات زيادة قدرها 000 339 دولار عن الاعتماد الموافق عليه لعام 2009 البالغ 000 289 دولار. |
The increased requirements for civilian personnel are offset in part by reduced requirements of $293,400, or 3.5 per cent, under facilities and infrastructure; $711,300, or 9.5 per cent, under communications; and $537,000, or 6.9 per cent, under information technology. | UN | ويقابل الزيادة في الاحتياجات من الموظفين المدنيين، جزئياً، انخفاض الاحتياجات بقدر 400 293 دولار، أو 3.5 في المائة تحت بند المرافق والهياكل الأساسية؛ و 300 711 دولار، أو 9.5 في المائة تحت بند الاتصالات؛ و 000 537 دولار، أو 6.9 في المائة تحت بند تكنولوجيا المعلومات. |
The Advisory Committee is of the view that the descriptions of the resource requirements requested under information technology in the budget estimates for the special political missions lack of clarity and consistency and should be improved in future budget proposals. | UN | وترى اللجنة الاستشارية أن توصيف الاحتياجات من الموارد المطلوبة تحت بند تكنولوجيا المعلومات في تقديرات ميزانية البعثات السياسية الخاصة يفتقر إلى الوضوح والاتساق، وأنه ينبغي تحسينه في مقترحات الميزانية المقبلة. |
10. The additional requirements of $9,800 under information technology are attributable to the acquisition of additional equipment related to the relocation of staff to Camp Faouar and Camp Ziouani, owing to the security situation. | UN | 10 - وتعزى الاحتياجات الإضافية البالغة 800 9 دولار تحت بند تكنولوجيا المعلومات إلى اقتناء معدات إضافية فيما يتعلق بنقل موظفين إلى معسكر الفوار ومعسكر زيواني نتيجة للحالة الأمنية. |
246. The non-infrastructure costs to support applications for peacekeeping are also shown under information technology. | UN | 246 - ويرد أيضا تحت بند تكنولوجيا المعلومات بيان للتكاليف غير المتصلة بالهياكل الأساسية اللازمة لدعم التطبيقات الخاصة بحفظ السلام. |
19. An additional provision of $830,000 is requested under information technology, which includes non-recurrent requirements of $709,700 for the acquisition of equipment related to the additional staff. | UN | 19 - تصل الموارد الإضافية المطلوبة تحت بند تكنولوجيا المعلومات إلى 300 800 دولار، وهي تشمل احتياجات غير متكررة قيمتها 700 709 دولار لاقتناء معدات تتعلق بالموظفين الإضافيين. |
The provision under information technology ($406,100) includes requirements of $368,600 for the acquisition of data-processing equipment. | UN | ويشمل الاعتماد المدرج تحت بند تكنولوجيا المعلومات (100 406 دولار) احتياجات قدرها 600 368 دولار لاقتناء معدات لتجهيز البيانات. |
15. The net savings recorded under information technology were attributable primarily to the postponement of the implementation of the Enterprise Budget Application in the Peacekeeping Financing Division because of procurement difficulties necessitating a rebidding of the procurement process. | UN | 15 - وتـُـعزى أساسا، الوفورات الصافية المسجلـة تحت بند تكنولوجيا المعلومات إلى تأجيل تنفيذ البرنامج التطبيقي المتكامل للميزانية المؤسسيـة في شعبة تمويل أنشطة حفظ السلام بسبب الصعوبات التي ووجـِـهـت في عملية الشراء مما استلزم إعادة طرح تلك العملية في مناقصة. |
27. The Advisory Committee notes that the unencumbered balance was essentially attributable to savings of $5,638,000 under post resources, of $4,387,700 under general temporary assistance and of $970,300 under information technology. | UN | 27 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الرصيد غير المربوط يعزى أساسا إلى وفورات قدرها 000 638 5 دولار تحت بند الموارد المتعلقة بالوظائف، و 700 387 4 تحت بند المساعدة المؤقتة العامة و 300 970 دولار تحت بند تكنولوجيا المعلومات. |
245. The requirements under information technology are for the acquisition of information technology equipment to leverage already installed capacity from previous investments and include additional hardware, licenses and services for storage and backup, firewalls, access layer switches and servers. | UN | 245 - وتغطي الاحتياجات تحت بند تكنولوجيا المعلومات تكاليف اقتناء معدات تكنولوجيا المعلومات، للاستفادة من القدرات المركّبة بالفعل المستمدة من استثمارات سابقة، وضم معدات حاسوبية وتراخيص وخدمات إضافية لأغراض التخزين، وإعداد النسخ الاحتياطية، والحواجز الواقية، ومفاتيح وخواديم طبقات الدخول إلى النظم. |
The projected underexpenditure was partially offset by projected overexpenditure under information technology owing to the reprioritization of resources in connection with the implementation of the enterprise resource planning system, Umoja. | UN | وقابل جزئيا هذا النقص المتوقع في الإنفاق زيادة متوقعة في الإنفاق تحت بند تكنولوجيا المعلومات نظرا لإعادة تحديد أولويات الموارد فيما يتصل بتنفيذ النظام المركزي لتخطيط الموارد (نظام أوموجا). |
51. The requirements for communications and information technology consultants to assist in the liquidation of UNMIS were budgeted under information technology but were charged under consultants in order to reflect the correct recording of the expenditure. | UN | 51 - كانت الاحتياجات لوجود استشاريين لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات للمساعدة في تصفية بعثة الأمم المتحدة في السودان مدرجة في الميزانية تحت بند تكنولوجيا المعلومات ولكن ترد تكاليفها تحت بند الاستشاريين، كي تعكس تسجيل النفقات بشكل صحيح. |
35. The additional requirements were primarily attributable to the costs of environmental-related consultancies, testing services for engineering materials and the inadvertent recording of the renewal of consultancies for information technology services budgeted under information technology. | UN | 35 - تعزى الاحتياجات الإضافية أساسا إلى تكاليف الخدمات الاستشارية المتصلة بالبيئة، وخدمات اختبار المواد الهندسية، والقيد بطريق الخطأ لتجديد الخدمات الاستشارية فيما يتعلق بخدمات تكنولوجيا المعلومات المدرجة في الميزانية تحت بند تكنولوجيا المعلومات. |