ويكيبيديا

    "تحت ذلك العنوان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • under that heading
        
    May I take it that the item listed under that heading is included in the agenda? UN هل لي أن أعتبر أن البند الوارد تحت ذلك العنوان مدرج في جدول الأعمال؟
    May I take it that the items listed under that heading are included in the agenda? UN هل لي أن اعتبر أن البنود الواردة تحت ذلك العنوان مدرجة في جدول الأعمال؟
    May I take it that the items listed under that heading are included in the agenda? UN هل لي أن اعتبر أن البنود الواردة تحت ذلك العنوان مدرجة في جدول الأعمال؟
    May I take it that the item listed under that heading is included in the agenda? UN هل لي أن أعتبر أن البند الوارد تحت ذلك العنوان مدرج في جدول الأعمال؟
    May I take it that the items listed under that heading are included in the agenda? UN هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت ذلك العنوان مدرجة في جدول الأعمال؟
    May I take it that the items listed under that heading are included in the agenda? UN هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت ذلك العنوان مدرجة في جدول الأعمال؟
    May I take it that the items listed under that heading are included in the agenda? UN هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت ذلك العنوان مدرجة في جدول الأعمال؟
    May I take it that the items listed under that heading are included in the agenda? UN هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت ذلك العنوان مدرجة في جدول الأعمال؟
    May I take it that the item listed under that heading is included in the agenda? UN هل لي أن أعتبر أن البند الوارد تحت ذلك العنوان مدرج في جدول الأعمال؟
    May I take it that the items listed under that heading are included in the agenda? UN هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت ذلك العنوان تقرر إدراجها في جدول الأعمال؟
    May I take it that the items listed under that heading are included in the agenda? UN هل لي أن أعتبر أن البندين الواردين تحت ذلك العنوان تقرر إدراجهما في جدول الأعمال؟
    May I take it that the items listed under that heading are included in the agenda? UN هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت ذلك العنوان تقرر إدراجها في جدول الأعمال؟
    May I take it that the items listed under that heading are included in the agenda? UN هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت ذلك العنوان تقرر إدراجها في جدول الأعمال؟
    I'd say this ship falls under that heading, wouldn't you? Open Subtitles أقو أن هذه السفينة تندرج تحت ذلك العنوان أليس كذلك؟
    The placing of the relevant bullet point under that heading and its wording seem to ignore the discrimination and other serious problems that refugee and unaccompanied children can also experience in the absence of armed conflict. UN ويبدو أن وضع النقطة ذات الصلة تحت ذلك العنوان وشكل صياغتها يهمل التمييز والمشكلات الخطيرة الأخرى التي يعاني منها الأطفال اللاجئون وغير المصحوبين دون أن تكون هنالك نزاعات مسلحة.
    The placing of the relevant bullet point under that heading and its wording seem to ignore the discrimination and other serious problems that refugee and unaccompanied children can also experience in the absence of armed conflict. UN ويبدو أن وضع النقطة ذات الصلة تحت ذلك العنوان وشكل صياغتها يهمل التمييز والمشكلات الخطيرة الأخرى التي يعاني منها الأطفال اللاجئون وغير المصحوبين دون أن تكون هنالك نزاعات مسلحة.
    117. On the whole, the activities carried out in execution of chapter V provisions of the 1991 framework agreement qualify as useful contributions to the achievement of the objectives set out under that heading. UN ٧١١- وبصفة عامة، يتضح من اﻷنشطة التي تمت تنفيذا ﻷحكام الفصل الخامس من الاتفاقية الاطارية لسنة ١٩٩١ أن المساهمات المقدمة لتحقيق اﻷغراض الواردة في ذلك الفصل هي من المساهمات المفيدة في تحقيق اﻷهداف المحددة تحت ذلك العنوان.
    Some concern was expressed in relation to the structure of the recommendations, as (89) to (96) clearly related to the committee and should be included under that heading. UN 90- وأبدي قدر مـن القلق فيما يتعلق ببنية التوصيات، حيث إن التوصيات من (89) الى (96) تتعلق بوضوح باللجنة وينبغي ادراجها تحت ذلك العنوان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد