I'm sure you guys talked about that. Yeah. yeah, yeah, absolutely. | Open Subtitles | انا متأكد انكما تحدثتم عن ذلك نعم نعم بلا شك |
- Can you tell us what you talked about? | Open Subtitles | ـ أجل ـ هل يُمكنك إخبارنا عما تحدثتم بشأنه ؟ |
Thanks. He wants to order those souvenir logo cups that you guys talked about. | Open Subtitles | يريد أن يطلب الكؤوس ذات الشعار التي تحدثتم عنها |
You spoke to a journalist about disagreements in this room? | Open Subtitles | هل تحدثتم إلى الصحافة عن الخلافات في هذه الغرفة؟ |
- I'll call you back. [phone beeps] Did you talk to her or not? | Open Subtitles | سوف أتصل بك لاحقا هل تحدثتم معها أم لا ؟ هذا نادرا ما يحدث لي إنّها تبدو وكأنّها تعرضت لحادث مروري |
Oh, like your barnacle toenails? Uh... sh... You guys talk about my toenails? | Open Subtitles | مثل اظافرك المعكوفة ؟ هل تحدثتم عن اظافرى، يا رفاق ؟ |
Have you guys talked about anything or has he said anything to you at all? | Open Subtitles | هل تحدثتم عن اي شئ ؟ او هو قال لكِ اي شئ علي الاطلاق ؟ |
You said earlier that you talked last night. | Open Subtitles | لقد قلتى مسبقا أنكم تحدثتم الليله الماضيه |
Have you seen or talked to him since? | Open Subtitles | . كي نتمكّن من التنافس بالمهرجان هل رأيتموه أو تحدثتم إليه منذ رحل ؟ |
Just tell us everyone you talked to since then. | Open Subtitles | قولو لنا عن كل من تحدثتم معهم منذ ذلك الوقت |
Now you can do all that stuff that you talked about in church. | Open Subtitles | الآن يمكنك أن تفعل كل ما الاشياء التي تحدثتم عنها في الكنيسة. |
Well, because I've known you for ten years and you've never gone to temple, you never talked about believing in God, and last Diwali I watched you eat two pounds of sacred cow at a Brazilian steak house. | Open Subtitles | حسنا، لأنني كنت قد عرفت لمدة عشر سنوات وكنت قد ذهبت أبدا إلى المعبد، تحدثتم أبدا عن الاعتقاد في الله |
What was the cosmos- something that we talked about during the meeting? | Open Subtitles | ما كان ذاك الكوسموس الذي تحدثتم عنه بالإجتماع؟ |
So, can you tell us what you talked about the last time you saw her? | Open Subtitles | هل يمكنك اخبارنا عن ماذا تحدثتم في اخر مرة رأيتها؟ |
Last time you spoke, he talk about anything out of the ordinary? | Open Subtitles | أخر مرة تحدثتم بها هل تحدث عن أي شيء خارج المألوف؟ |
I know you spoke about paragraph 41, but I ask that you remind me when we get to it and any of the other paragraphs for which you proposed alternative wording. | UN | فهل نترك أمر هذه الفقرة معلقاً؟ أعلم أنكم تحدثتم عن الفقرة 41، لكنني أسألكم تذكيري بها عندما نصل إليها وبأي من الفقرات الأخرى التي اقترحتم صياغة بديلة لها. |
- Yes, I think it would be good if you two spoke again and not through code. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا سيكون رائعا ان تحدثتم مرة اخرى بدون شفرة |
Listen up, rock stars. If you talk to those girls again you're dead. | Open Subtitles | إسمعونى يا نجوم الروك إن تحدثتم معهم مجدداً, ستموتوا |
Okay, so you guys talk, and then what? | Open Subtitles | حسنا .. أنتم يا رجال تحدثتم و من ثم ماذا ؟ |
You have spoken of three issues on which you are working and on which you will be drafting texts, and we look forward to seeing those. | UN | لقد تحدثتم عن ثلاثة مواضيع ينصب عليها عملكم وتقومون بصياغة نصوص بشأنها. وإننا نتطلع إلى رؤية هذه النصوص. |
What did you two talk about? | Open Subtitles | الغداء معكِ، مالذي تحدثتم فيه ؟ |
Okay, so what did you talk about last night? | Open Subtitles | حسنا ، ما الذي تحدثتم عن الليلة الماضية؟ |
You were talking about this nice room, which is probably having some negative effect on the negative debates. | UN | لقد تحدثتم عن هذه القاعة الجميلة التي ربما تؤثر سلباً في النقاشات السلبية. |