ويكيبيديا

    "تحديد الاحتياجات من الموارد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • identification of resource requirements
        
    • determination of resource requirements
        
    • determining resource requirements
        
    • identifying resource requirements
        
    • determine resource needs
        
    • determine the resource requirements
        
    • determining the resource requirements
        
    (a) Prompt mobilization of international emergency response mechanisms and tools to facilitate international humanitarian assistance to victims of disasters and emergencies, including the identification of resource requirements and timely dissemination of information UN (أ) الحشد الفوري لآليات وأدوات الاستجابة الدولية للطوارئ، من أجل تيسير تقديم المساعدة الإنسانية الدولية لضحايا الكوارث والطوارئ، بما في ذلك تحديد الاحتياجات من الموارد ونشر المعلومات في حينه
    (a) Prompt mobilization of international emergency response mechanisms and tools to facilitate international humanitarian assistance to victims of disasters and emergencies, including the identification of resource requirements and timely dissemination of information UN (أ) الحشد الفوري لآليات وأدوات الاستجابة الدولية للطوارئ، من أجل تيسير تقديم المساعدة الإنسانية الدولية لضحايا الكوارث والطوارئ، بما في ذلك تحديد الاحتياجات من الموارد ونشر المعلومات في حينه
    (a) Prompt mobilization of international emergency response mechanisms and tools to facilitate international humanitarian assistance to victims of disasters and emergencies, including the identification of resource requirements and timely dissemination of information UN (أ) الحشد الفوري لآليات وأدوات الاستجابة الدولية للطوارئ، من أجل تيسير تقديم المساعدة الإنسانية الدولية لضحايا الكوارث والطوارئ، بما في ذلك تحديد الاحتياجات من الموارد ونشر المعلومات في حينها
    Accordingly, the Mission headquarters in Kinshasa, where the offices of the Special Representative of the Secretary-General and his Deputies, the Force Commander, the Police Commissioner and the Director of Administration are located, would focus on mission-wide planning, on centralized operations that cannot be delegated to the field offices and on the determination of resource requirements and the allocation of resources to the field. UN وتبعا لذلك، فإن مقر البعثة في كينشاسا، حيث تقع مكاتب الممثل الخاص للأمين العام، ونائبيه، وقائد القوات، ومفوض الشرطة ومدير الإدارة، سيركز على التخطيط على مستوى البعثة، وعلى العمليات المركزية التي لا يمكن نقلها إلى المكاتب الميدانية، وعلى تحديد الاحتياجات من الموارد وتوزيعها على الجهات الميدانية.
    6. The Mission's headquarters in Kinshasa, where the offices of the Special Representative of the Secretary-General and his Deputies, the Force Commander, the Police Commissioner and the Director of Mission Support are located, focuses on Mission-wide planning, on centralized operations that cannot be delegated to the field offices and on the determination of resource requirements and the allocation of resources to the field. UN 6 - ويركز مقر البعثة في كينشاسا الذي يضم مكاتب الممثل الخاص للأمين العام ونوابه، وقائد القوة، ومفوض الشرطة، ومدير شؤون دعم البعثة، على التخطيط على نطاق البعثة وعلى العمليات المركزية التي لا يمكن تفويضها إلى المكاتب الميدانية، وعلى تحديد الاحتياجات من الموارد وتخصيص الموارد للميدان.
    The basis for determining resource requirements was therefore not transparent. UN ولذا تفتقر أسس تحديد الاحتياجات من الموارد إلى الشفافية.
    Moreover, a review of a request provides an opportunity for a requesting State Party to clarify aspects of its request, including identifying resource requirements. UN هذا علاوة على أن استعراض الطلب يتيح فرصة للدولة الطرف طالبة التمديد لتوضيح جوانب طلبها، بما في ذلك تحديد الاحتياجات من الموارد.
    (b) Timely dissemination of information on the situation in countries and areas affected by natural and environmental disasters, including the identification of resource requirements, to humanitarian partners. UN (ب) تزويد الشركاء في المساعدة الإنسانية بمعلومات في الإبان عن الحالة في البلدان والمناطق المتضررة من الكوارث الطبيعية والبيئية، بما في ذلك تحديد الاحتياجات من الموارد
    (a) Timely dissemination of information on the situation in countries and areas affected by natural and environmental disasters, including the identification of resource requirements, to humanitarian partners UN (أ) نشر معلومات في حينها عن الحالة في البلدان والمناطق المتضررة من الكوارث الطبيعية والبيئية، بما في ذلك تحديد الاحتياجات من الموارد وتقديمها إلى الشركاء المعنيين بالنواحي الإنسانية
    Furthermore, the Strategic Planning Cell has identified the need for improved coordination with heads of section and planning focal points to enhance the quality of submissions, including the formulation of the concept of operations and the results-based-budgeting frameworks, as well as the identification of resource requirements and their utilization in the implementation of programmed workplans in more than 15 field offices. UN وعلاوة على ذلك، وجدت خلية التخطيط الاستراتيجي ضرورة إلى تحسين التنسيق مع رؤساء الأقسام والمسؤولين عن تنسيق التخطيط، من أجل تحسين نوعية المواد التي يتم إعدادها، بما في ذلك وضع مفهوم العمليات وأطر الميزنة القائمة على النتائج، فضلاً عن تحديد الاحتياجات من الموارد واستخدامها لتنفيذ خطط العمل المقررة في ما يربو على 15 مكتباً ميدانياً.
    (a) Prompt mobilization of international emergency response mechanisms and tools to facilitate international humanitarian assistance to victims of disasters and emergencies, including the identification of resource requirements and timely dissemination of information UN (أ) الحشد الفوري لآليات وأدوات الاستجابة الدولية لحالات الطوارئ من أجل تيسير تقديم المساعدة الإنسانية الدولية لضحايا الكوارث والطوارئ، بما في ذلك تحديد الاحتياجات من الموارد ونشر المعلومات في الوقت المناسب
    (a) Prompt mobilization of international emergency response mechanisms and tools to facilitate international humanitarian assistance to victims of disasters and emergencies, including the identification of resource requirements and timely dissemination of information UN (أ) الحشد الفوري لآليات وأدوات الاستجابة الدولية لحالات الطوارئ من أجل تيسير تقديم المساعدة الإنسانية الدولية لضحايا الكوارث وحالات الطوارئ، بما في ذلك تحديد الاحتياجات من الموارد ونشر المعلومات في حينه
    (a) Prompt mobilization of international emergency response mechanisms and tools to facilitate international humanitarian assistance to victims of disasters and emergencies, including the identification of resource requirements and timely dissemination of information UN (أ) التعبئة الفورية للآليات والأدوات الدولية للاستجابة في حالات الطوارئ من أجل تيسير تقديم المساعدة الإنسانية الدولية إلى ضحايا الكوارث وحالات الطوارئ، بما في ذلك تحديد الاحتياجات من الموارد ونشر المعلومات في الوقت المناسب
    (a) Prompt mobilization of international emergency response mechanisms and tools to facilitate international humanitarian assistance to victims of disasters and emergencies, including the identification of resource requirements and timely dissemination of information UN (أ) الحشد الفوري لآليات وأدوات الاستجابة الدولية لحالات الطوارئ من أجل تيسير تقديم المساعدة الإنسانية الدولية لضحايا الكوارث وحالات الطوارئ، بما في ذلك تحديد الاحتياجات من الموارد ونشر المعلومات في حينه
    7. The Mission's headquarters in Kinshasa, where the offices of the Special Representative of the Secretary-General and his Deputies, the Force Commander, the Police Commissioner and the Director of Administration are located, focuses on Mission-wide planning, on centralized operations that cannot be delegated to the field offices and on the determination of resource requirements and the allocation of resources to the field. UN 7 - ويركز مقر البعثة في كينشاسا، حيث توجد مكاتب الممثل الخاص للأمين العام ونوابه، وقائد القوة، ومفوض الشرطة، ومدير الشؤون الإدارية، على التخطيط الشامل للبعثة بأكملها، وعلى العمليات المركزية التي لا يمكن تفويض أمرها للمكاتب الميدانية، وعلى تحديد الاحتياجات من الموارد وتوزيعها على المستوى الميداني.
    5. The Mission's headquarters in Kinshasa, where the offices of the Special Representative of the Secretary-General and his deputies, the Force Commander, the Police Commissioner and the Director of Mission Support are located, focuses on mission-wide planning, on centralized operations that cannot be delegated to the field offices and on the determination of resource requirements and the allocation of resources to the field. UN 5 - ويركز مقر البعثة في كينشاسا الذي يضم مكاتب الممثل الخاص للأمين العام ونوابه وقائد القوة ومفوض الشرطة ومدير شؤون دعم البعثة، على التخطيط في البعثة ككل وعلى العمليات المركزية التي لا يمكن تفويضها إلى المكاتب الميدانية، وعلى تحديد الاحتياجات من الموارد وتخصيص الموارد للميدان.
    5. The Mission's headquarters in Kinshasa, where the offices of the Special Representative of the Secretary-General and his deputies, the Force Commander, the Police Commissioner and the Director of Mission Support are located, focuses on Mission-wide planning, on centralized operations that cannot be delegated to the field offices and on the determination of resource requirements and the allocation of resources to the field. UN 5 - ويركز مقر البعثة في كينشاسا الذي يضم مكاتب الممثل الخاص للأمين العام ونوابه وقائد القوة ومفوض الشرطة ومدير شؤون دعم البعثة، على التخطيط في البعثة ككل وعلى العمليات المركزية التي لا يمكن تفويضها إلى المكاتب الميدانية، وعلى تحديد الاحتياجات من الموارد وتخصيص الموارد للميدان.
    The Committee is of the view that this information should be taken into account when determining resource requirements for future budget proposals so as to ensure that adequate resources are allocated to conference-servicing requirements. UN وترى اللجنة ضرورة مراعاة هذه المعلومات عند تحديد الاحتياجات من الموارد بالنسبة لمقترحات الميزانية المقبلة لكي تكفل تخصيص قدر كاف من الموارد للاحتياجات من خدمات المؤتمرات.
    Budgeting by instalment in this manner does a disservice to Member States in their consideration of the budget and, in particular, in determining resource requirements for priority activities. UN فهذه الميزنة بالتقسيط لا تخدم الدول الأعضاء عند نظرها في الميزانية، ولا سيما في تحديد الاحتياجات من الموارد للأنشطة ذات الأولوية.
    Efforts are under way to streamline the budget formulation process and give a more strategic focus to processes for identifying resource requirements. UN ويجري حاليا بذل جهود لضمان زيادة التركيز الاستراتيجي على عمليات تحديد الاحتياجات من الموارد.
    25. Analyses designed to determine resource needs and financing gaps at national level are important tools for generating resources for gender equality and the empowerment of women. UN 25 - كذلك فإن التحليلات الهادفة إلى تحديد الاحتياجات من الموارد والثغرات في التمويل على الصعيد الوطني إنما هي أدوات هامة لتوليد الموارد اللازمة لتحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة().
    7. A trial schedule reflecting these timelines has been used by the Tribunal in order to determine the resource requirements for the biennium 2014-2015. UN 7 - واستخدمت المحكمة جدولاً للمحاكمات يبين المهل الزمنية هذه بغية تحديد الاحتياجات من الموارد لفترة السنتين 2014-2015.
    UNLB maintains complete and accurate historical records for various operational activities, which are used in determining the resource requirements relating to the majority of recurrent expenditures (utilities, maintenance services, spare parts). UN تحتفظ قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي بسجلات تاريخية صحيحة وكاملة لمختلف الأنشطة، تُستخدم في تحديد الاحتياجات من الموارد المتعلقة بغالبية النفقات المتكررة (المرافق، وخدمات الصيانة، وقطع الغيار)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد