ويكيبيديا

    "تحديد وتعقب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • identify and trace
        
    • identification and tracing
        
    • identifying and tracing
        
    Open-ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to identify and trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons UN الفريق العامل المفتوح العضوية للتفاوض على صك دولي لتمكين الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة في الوقت المناسب وبطريقة موثوقة
    Open-ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to identify and trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons UN الفريق العامل المفتوح العضوية للتفاوض على صك دولي لتمكين الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة في الوقت المناسب وبطريقة موثوقة
    Open-ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to identify and trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons UN الفريق العامل المفتوح العضوية للتفاوض على صك دولي لتمكين الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة في الوقت المناسب وبطريقة موثوقة
    Open-ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to identify and trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons UN الفريق العامل المفتوح العضوية للتفاوض على صك دولي لتمكين الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة في الوقت المناسب وبطريقة موثوقة
    States highlighted the importance of training law enforcement officials in the identification and tracing of small arms and light weapons and of putting in place effective tracing mechanisms, including for weapons recovered during or after armed conflicts. UN وشددت الدول على أهمية تدريب موظفي إنفاذ القوانين على تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والخفيفة، وإيجاد آليات فعالة للتعقب، بما في ذلك تعقب الأسلحة المستعادة في أثناء النـزاعات المسلحة أو بعد انتهائها.
    The ongoing negotiation for an international instrument on identifying and tracing illicit small arms and light weapons is a welcome initiative. UN وتعتبر المفاوضات الجارية للتوصل إلى صك دولي حول تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة مبادرة طيبة.
    It is important to honour commitments under the Programme of Action on Small Arms and the International Instrument to Enable States to identify and trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons. UN ومن الأمور الهامة التقيد بالالتزامات بموجب برنامج العمل الخاص بالأسلحة الصغيرة والصك الدولي لتمكين الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروع في الوقت المناسب.
    Organizational meeting of the open-ended Working Group on an International Instrument to Enable States to identify and trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons [General Assembly resolution 58/241] UN الاجتماع التنظيمي للفريق العامل المفتوح باب العضوية للتفاوض على صك دولي لتمكين الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة في الوقت المناسب وبطريقة موثوقة
    Open-ended Working Group on an International Instrument to Enable States to identify and trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons, first session [General Assembly resolution 58/241] UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية للتفاوض على صك دولي لتمكين الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة في الوقت المناسب وبطريقة موثوقة [قرار الجمعية العامة 58/214]
    Open-ended Working Group on an International Instrument to Enable States to identify and trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons, second session [General Assembly resolution 58/241] UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية للتفاوض على صك دولي لتمكين الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة في الوقت المناسب وبطريقة موثوقة
    Open-ended Working Group on an International Instrument to Enable States to identify and trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons, third session [General Assembly resolution 58/241] UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية للتفاوض على صك دولي لتمكين الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة في الوقت المناسب وبطريقة موثوقة، الدورة الثالثة
    We are particularly pleased at the establishment of the Open-ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to identify and trace in a Timely and Reliable Manner Illicit Small Arms and Light Weapons, which will enable States to mark and trace illicit weapons, in a reliable and efficient manner. UN ويسرنا على نحو خاص تشكيل الفريق العامل المفتوح العضوية للتفاوض بشأن صك دولي لتمكين الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة في الوقت المناسب وعلى نحو يمكن الوثوق به، مما سيمكّن الدول من تحديد وتعقب الأسلحة غير المشروعة بطريقة يُعتد بها وتتصف بالكفاءة.
    In that respect we praise the work and progress of the Open-Ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to identify and trace Illicit Small Arms and Light Weapons. UN وفي هذا الصدد, نمتدح العمل الذي قام به الفريق العامل المفتوح باب العضوية للتفاوض على صك دولي لتمكين الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة والتقدم الذي أحرزه في ذلك الشأن.
    In that regard, we commend the establishment and work of the Open-Ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to identify and trace Illicit Small Arms and Light Weapons. UN وفي هذا الصدد، نمتدح إنشاء وعمل الفريق العامل المفتوح باب العضوية للتفاوض بشأن صك دولي يمكن الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    In conclusion, I would note the activity of the Open-ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to identify and trace in a Timely and Reliable Manner Illicit Small Arms and Light Weapons. UN ختاما، أود الإشارة إلى نشاط الفريق العامل مفتوح العضوية للتفاوض على صك دولي لتمكين الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    We welcome the commencement of negotiations for an international instrument to enable States to identify and trace illicit small arms and light weapons in a timely and reliable manner. UN ونرحب ببدء المفاوضات في سبيل وضع صك دولي يمكّن الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة في الأوان اللازم وبطريقة موثوق بها.
    Open-ended Working Group on an International Instrument to Enable States to identify and trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons, second session [General Assembly resolution 58/241] UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية للتفاوض على صك دولي لتمكين الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة في الوقت المناسب وبطريقة موثوقة [قرار الجمعية العامة 58/241]
    Open-ended Working Group on an International Instrument to Enable States to identify and trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons, second session [General Assembly resolution 58/241] UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية للتفاوض على صك دولي لتمكين الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة في الوقت المناسب وبطريقة موثوقة [قرار الجمعية العامة 58/241]
    We support the establishment of an open-ended working group to negotiate a legally binding instrument to enable States to identify and trace illicit small arms and light weapons, as recommended by the United Nations group of experts. UN ونؤيد إنشاء فريق عامل مفتوح باب العضوية للتفاوض بشأن إبرام صك ملزم قانونا لتمكين الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة، كما أوصى بذلك فريق الخبراء التابع للأمم المتحدة.
    South Africa welcomes the conclusion of the work of the Open-ended Working Group to negotiate an International Instrument to Enable States to identify and trace in a Timely and Reliable Manner Illicit Small Arms and Light Weapons. UN وتعرب جنوب أفريقيا عن ترحيبها بانتهاء أعمال الفريق العامل المفتوح باب العضوية للتفاوض على صك دولي لتمكين الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة موثوقة.
    We are pleased that the United Nations Group of Governmental Experts on Small Arms is currently examining the issue of the identification and tracing of illegal small arms. We hope that the Group's efforts will produce positive results. UN ويسرنا أن فريق الخبراء الحكوميين المعني بالأسلحة الصغيرة، التابع للأمم المتحدة يقوم حاليا بدراسة قضية تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة غير القانونية ونأمل أن تثمر جهود الفريق نتائج إيجابية.
    We would like to express our strong support for the proposal made by the Secretary-General in his report on small arms for the development of international mechanisms for identifying and tracing small arms and monitoring embargoes and sanctions. UN ونود أن نعرب عن تأييدنا القوي للاقتراح الذي تقدم به الأمين العام في تقريره عن الأسلحة الصغيرة بإنشاء آليات دولية من أجل تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة ومراقبة حالات الحظر والجزاءات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد