Nobody can challenge him if he has the capability. | Open Subtitles | لا يستطيع أحَد تحديه إن كانت لديه القدرة |
The United States is not authorized to prohibit, attack, challenge or maintain any act. | UN | وليس لدى الولايات المتحدة اﻹذن بحظر أي عمل أو التهجم عليه، أو تحديه أو المساعدة على استمراره. |
Raees lived up to his challenge. What action will you take now? | Open Subtitles | رئيس كان على تحديه وما الإجراء الذي ستتخذه الآن؟ |
- Spoken from a man who is somehow able to defy it. | Open Subtitles | ملفوظ من طرف رجل قادر على تحديه بطريقة ما |
It is not through a permanent or long-term presence that the balance of power in the Council can be changed or challenged. | UN | فلا يمكن تغيير توازن القوى في المجلس أو تحديه عن طريق الوجود الدائم أو الطويل الأجل. |
Moreover, that regime persists in its systematic and intentional defiance of many international laws and norms as well as dozens of United Nations resolutions, as is known to all. | UN | علاوة على ذلك، يستمر هذا النظام في تحديه المنهجي والمتعمد للكثير من القوانين والأعراف الدولية، فضلا عن العشرات من قرارات الأمم المتحدة، كما هو معروف للجميع. |
The men surrounding the governor now have all failed to challenge him in any meaningful way. | Open Subtitles | الرجال المحيطون بالحاكم فشلوا في تحديه بكل الطرق |
Discovering the power made so strong that no one would dare challenge him. | Open Subtitles | اكتشاف القوة جعلته قويّ جداً بحيث أنه لن يجرؤ أحد على تحديه |
No matter. The cards will continue to challenge him until he does. | Open Subtitles | لا يهم، ستواصل البطاقات تحديه حتى يقبل التحدي. |
I suppose you could challenge him to fight you man to man, but I think we can both agree that's not going to end well for anyone. | Open Subtitles | أفترض أنه يمكنك تحديه بقتال رجل لرجل، لكن أعتقد أن كلانا يتفق أن ذلك لن ينتهي بشكل جيد لأي أحد |
In the 18-month period, in the run up to his challenge to Boris Spassky, | Open Subtitles | في خلال مده 18شهراً للوصول إلى تحديه مع بوريس سباسكي |
Donate two dinars to our widows and orphans' fund and you can challenge him to any event you like! | Open Subtitles | للتبرع بدينارين لصندوق الأرامل و الأيتام و يمكنك تحديه على أي نوع من المباراة التي تود |
The current membership structure continues to challenge the fundamental United Nations principles of equality and representation and proper reflection of the geopolitical realities of our time. | UN | فلا يزال هيكل عضويته الحالي يواصل تحديه لمبادئ الأمم المتحدة الأساسية وفي مبادئ المساواة والتمثيل والتعبير السليم عن الحقائق الجغرافية السياسية لعصرنا. |
They just want to believe that there's somebody out there who can defy it. | Open Subtitles | وهم فقط يريدون أن يؤمنوا أن هناك شخص ما يمكنه تحديه |
Yet I'm envious how most of you seem to defy it. | Open Subtitles | حتى الآن، أحسدكم على كيفية إستطاعة معظمكم تحديه |
His people are too afraid to defy him, and those who dare are tortured or killed. | Open Subtitles | ومن معه أصبحوا لا يجرؤون على تحديه ومن يجرأ على ذلك يعذب أو يقتل |
It seems that the very foundation of rule-based international conduct is now being challenged. | UN | ويبدو أن الأساس ذاته للسلوك الدولي المستند إلى القواعد يجري الآن تحديه. |
The caller allegedly stated that if Mr. Kondowe did not flee the country, he would pay for having publicly challenged the Government. | UN | ويُزعم أن المتصل أبلغه بأنه سيدفع ثمن تحديه العلني للحكومة إذا لم يهرب من البلد. |
It's a misfire! He had to do it. He was challenged. | Open Subtitles | لقد اخطا الاشعال لقد كان عليه ان يفعلها لقد تم تحديه |
Finally, the Security Council promised serious consequences for his defiance. | UN | وأخيرا توعد مجلس الأمن باتخاذ سلسلة من الإجراءات إزاء تحديه. |
If that does not happen, however, and if Iraq's defiance continues, as the Secretary-General said, the Security Council must face its responsibilities. | UN | بيد أنه إذا لم يحدث ذلك، وإذا استمر العراق في تحديه فعلى مجلس الأمن، كما قال الأمين العام، أن يواجه مسؤولياته. |
Well, maybe you can dare him to turn in his case summaries on time. | Open Subtitles | جيد ، ربما يمكنكم تحديه .ليسلم ملخصات قضيته في الوقت المحدد |
For his 7th Labour, Hercules travels to the island nation of Crete, to find and capture the prized Bull of the King, Minos. | Open Subtitles | من أجل تحديه السابع سيسافر (هرقل) إلى جزيرة شعب الكريت (لأيجاد والأمساك بثور الملك (مينوس |