Man, I already talked to the cops about this. | Open Subtitles | يارجل, لقد تحدّثت إلى الشرطة سابقاً عن هذا |
How would you like it if I talked to your faculty advisor about this? | Open Subtitles | كيف سيعجبك الأمر إن تحدّثت إلى مستشار الجامعي حيال هذا الأمر؟ |
I talked to somebody you went to school with. | Open Subtitles | تحدّثت إلى شخص ما قد ذهبتي إلى المدرسة معه. |
You spoke to his ex-wife. She didn't even know he was here. | Open Subtitles | لقد تحدّثت إلى زوجته السابقة لم تكن تعلم أنّه كان هنا |
HAVE YOU spoken to YOUR UNCLE SINCE IT HAPPENED? | Open Subtitles | هل تحدّثت إلى عمّك منذ أن وقعت الحادثة؟ |
I talked to bob, but i don't want to come in, | Open Subtitles | لقد تحدّثت إلى بوب لكني لا أرغب في الدخول |
Hoping she'd feel better if she talked to Walter Almer. | Open Subtitles | على أمل أن تشعر بتحسن إذا تحدّثت إلى والتر ألمر |
If she talked to his wife, she'd know he'd been released. | Open Subtitles | إذا تحدّثت إلى زوجته، فسوف تعرف أنّه أطلق سراحه |
I would tell you that our victim talked to her lawyer friend on the night she was murdered about a restraining order. | Open Subtitles | فإنّي سأخبركم أنّ ضحيتنا تحدّثت إلى صديقتها المحاميّة في الليلة التي قتلت فيها حول أمر منع من الإقتراب. |
I talked to security. They say they've got a sealed perimeter around the estate. | Open Subtitles | لقد تحدّثت إلى الأمن يقولون أنّهم كانوا محيطين بالمنزل إحاطة كاملة |
You talked to jurors. That's jury tampering. | Open Subtitles | لقد تحدّثت إلى أحد المحلفين وذلك يُعدّ عبثاً |
I talked to all four of them, one Irishman to another and another. | Open Subtitles | تحدّثت إلى أربعتهم، من أوّل إيرلندي إلى الآخر والآخر |
You know, I talked to your moms, and she-- She said it's cool. | Open Subtitles | تعلم تحدّثت إلى أمّك، و قالت لا بأس من ذلك. |
I talked to everyone in the network and they feel pretty much the same. | Open Subtitles | تحدّثت إلى جميع من بالشبكة وقد بادلوني نفس الرأي. |
I talked to the guests in room 105. They didn't see anyone go in or out. | Open Subtitles | لقد تحدّثت إلى الضيوف في الغرفة 105 لم يروا أيّ أحد يدخل أو يخرج |
In terms of treatment, I spoke to Howard Graham at Kansas City Methodist this morning. | Open Subtitles | من حيث العلاج، تحدّثت إلى هوارد غراهام في كانساس سيتي التابع للكنسية المنهــــجية هــــــــذا الصـــــباح. |
I just spoke to the team leader. They landed last night. They're assembling now. | Open Subtitles | للتّو قد تحدّثت إلى قائد الفريق، لقد وصلوا ليلة البارحة، والآن يتجمّعون. |
- No, I'm fine, I spoke to the doctor. | Open Subtitles | كلّا، أنا بخير، تحدّثت إلى الطبيب. |
Have you spoken to your uncle since it happened? | Open Subtitles | هل تحدّثت إلى عمّك منذ أن وقعت الحادثة؟ |
I have spoken to hundreds of clients with stories just like yours... people who have found a way, through treatment... to recapture what was lost. | Open Subtitles | مشاعر شخصية قد تنتابني بفضل تجاربي السريرية. لقد تحدّثت إلى مئات العملاء... لديهم قصص مثل قصتك تماماً... |
Honey, that's not true. I spoke with their moms last week. | Open Subtitles | عزيزتي، ليس هذا صحيحاً لقد تحدّثت إلى أمّهاتهنّ الأسبوع الماضي |
Please can you talk to Dad? | Open Subtitles | أرجوك هلّا تحدّثت إلى والدنا؟ أريد أن أعود. |