ويكيبيديا

    "تحسين القدرة على تقييم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • improved capacity to assess
        
    • Enhanced capacity to assess
        
    This calls for, inter alia, an improved capacity to assess conflict situations, effective planning and management of United Nations peacekeeping operations and quick and effective responses to any Security Council mandate. UN ويتطلب هذا، في جملة أمور، تحسين القدرة على تقييم حالات النزاع، والتخطيط لعمليات حفظ السلام وإدارتها على نحو فعال والاستجابة بسرعة وفعالية لأي ولاية تصدر عن مجلس الأمن.
    This calls for, inter alia, an improved capacity to assess conflict situations, effective planning and management of United Nations peacekeeping operations, and quick and effective responses to any Security Council mandate. UN ويتطلب هذا، في جملة أمور، تحسين القدرة على تقييم حالات الصراعات والتخطيط لعمليات حفظ السلام وإدارتها على نحو فعال والاستجابة بسرعة وفعالية لأي ولاية تصدر عن مجلس الأمن.
    This calls for, inter alia, an improved capacity to assess conflict situations, effective planning and management of United Nations peacekeeping operations, and quick and effective responses to any Security Council mandate. UN ويتطلب هذا، في جملة أمور، تحسين القدرة على تقييم حالات الصراعات والتخطيط لعمليات حفظ السلام وإدارتها على نحو فعال والاستجابة بسرعة وفعالية لأي ولاية تصدر عن مجلس الأمن.
    This calls for, inter alia, an improved capacity to assess conflict situations, effective planning and management of peacekeeping operations and quick and effective responses to mandates of the Security Council. UN ويتطلب ذلك، في جملة أمور، تحسين القدرة على تقييم أوضاع الصراعات، والتخطيط لعمليات حفظ السلام وإدارتها على نحو فعال، والاستجابة بسرعة وبفعالية للولايات الصادرة عن مجلس الأمن.
    (a) Enhanced capacity to assess and implement policies for the sustainable management and conservation of natural resources based on appropriate economic and institutional evaluation UN (أ) تحسين القدرة على تقييم وتنفيذ السياسات الرامية إلى الإدارة المستدامة للموارد الطبيعية والمحافظة عليها استنادا إلى تقييم اقتصادي ومؤسسي سليم
    This calls for, inter alia, improved capacity to assess conflict situations, effective planning and management of United Nations peacekeeping operations and quick and effective responses to any Security Council mandate. UN ويتطلب ذلك، في جملة أمور، تحسين القدرة على تقييم حالات النـزاع، والتخطيط لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وإدارتها على نحو فعال، والاستجابة بسرعة وفعالية لأي ولاية تصدر عن مجلس الأمن.
    The continuous increase in the activities of United Nations peacekeeping operations requires, inter alia, improved capacity to assess conflict situations, effective planning based on accurate information and rapid response to emergencies in accordance with the provisions of the Charter. UN وتتطلب الزيادة المستمرة في الأنشطة التي تضطلع بها الأمم المتحدة لحفظ السلام، في جملة أمور، تحسين القدرة على تقييم حالات النزاع، والتخطيط الفعال القائم على معلومات دقيقة، والاستجابة السريعة في حالات الطوارئ، وفقا لأحكام الميثاق.
    This calls for, inter alia, improved capacity to assess conflict situations, effective planning and management of United Nations peacekeeping operations and quick and effective responses to any Security Council mandate. UN ويتطلب هذا، في جملة أمور، تحسين القدرة على تقييم حالات النـزاع، والتخطيط لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وإدارتها على نحو فعال، والاستجابة بسرعة وفعالية لأي ولاية تصدر عن مجلس الأمن.
    This calls for, inter alia, an improved capacity to assess conflict situations, effective planning and management of United Nations peacekeeping operations and quick and effective responses to any Security Council mandate. UN ويتطلب ذلك، في جملة أمور، تحسين القدرة على تقييم حالات الصراع وتخطيط عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وإدارتها بفاعلية والاستجابة السريعة والفعالة لأي ولاية من الولايات التي يقررها مجلس الأمن.
    This calls for, inter alia, an improved capacity to assess conflict situations, effective planning and management of United Nations peacekeeping operations and quick and effective responses to any Security Council mandate. UN ويتطلب ذلك، في جملة أمور، تحسين القدرة على تقييم حالات النزاع وتخطيط عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وإدارتها بفاعلية والاستجابة السريعة والفعالة لأي ولاية من الولايات التي يقررها مجلس الأمن.
    This calls for, inter alia, an improved capacity to assess conflict situations, effective planning and management of peacekeeping operations and quick and effective responses to any Security Council mandate. UN ويتطلب ذلك، في جملة أمور، تحسين القدرة على تقييم أوضاع الصراعات، والتخطيط لعمليات حفظ السلام وإدارتها على نحو فعال، والاستجابة بسرعة وبفعالية لأي تكليف من مجلس الأمن.
    This calls for, inter alia, an improved capacity to assess conflict situations, effective planning and management of peacekeeping operations and quick and effective responses to any Security Council mandate. UN ويتطلب هذا، في جملة أمور، تحسين القدرة على تقييم حالات الصراعات والتخطيط لعمليات حفظ السلام وإدارتها على نحو فعال والاستجابة بسرعة وفعالية لأي من الولايات الصادرة عن مجلس الأمن.
    This calls for, inter alia, an improved capacity to assess conflict situations, effective planning and management of peacekeeping operations and quick and effective responses to any Security Council mandate. UN ويتطلب هذا، في جملة أمور، تحسين القدرة على تقييم حالات الصراعات والتخطيط لعمليات حفظ السلام وإدارتها على نحو فعال والاستجابة بسرعة وفعالية لأي من الولايات الصادرة عن مجلس الأمن.
    This calls for, inter alia, an improved capacity to assess conflict situations, effective planning and management of United Nations peacekeeping operations, and quick and effective responses to any Security Council mandate. UN ويتطلب هذا، في جملة أمور، تحسين القدرة على تقييم حالات النـزاع، والتخطيط لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وإدارتها على نحو فعال، والاستجابة بسرعة وفعالية لأي ولاية تصدر عن مجلس الأمن.
    This calls for, inter alia, an improved capacity to assess conflict situations, effective planning and management of United Nations peacekeeping operations and quick and effective responses to any Security Council mandate. UN ويتطلب هذا، في جملة أمور، تحسين القدرة على تقييم حالات النزاع، والتخطيط لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وإدارتها على نحو فعال، والاستجابة بسرعة وفعالية لأي ولاية تصدر عن مجلس الأمن.
    This calls for, inter alia, an improved capacity to assess conflict situations, effective planning and management of peacekeeping operations and quick and effective responses to any Security Council mandate. UN ويتطلب هذا، في جملة أمور، تحسين القدرة على تقييم حالات الصراعات والتخطيط لعمليات حفظ السلام وإدارتها على نحو فعال والاستجابة بسرعة وفعالية لأي من الولايات الصادرة عن مجلس الأمن.
    This calls for, inter alia, an improved capacity to assess conflict situations, effective planning and management of peacekeeping operations and quick and effective responses to any Security Council mandate. UN ويتطلب هذا، في جملة أمور، تحسين القدرة على تقييم حالات الصراعات والتخطيط لعمليات حفظ السلام وإدارتها على نحو فعال والاستجابة بسرعة وفعالية لأي من الولايات الصادرة عن مجلس الأمن.
    (a) Enhanced capacity to assess and implement policies for the sustainable management and conservation of natural resources based on appropriate economic and institutional evaluation UN (أ) تحسين القدرة على تقييم وتنفيذ السياسات الرامية إلى الإدارة المستدامة للموارد الطبيعية والمحافظة عليها استنادا إلى تقييم اقتصادي ومؤسسي سليم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد