ويكيبيديا

    "تحسين قدراتها في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • improve its capabilities in
        
    • improve its capacity in
        
    • improve their capacities in
        
    • improving their capacity in
        
    • upgrading their capabilities in
        
    • to improve their
        
    Convinced of the need for the United Nations to continue to improve its capabilities in the areas of conflict prevention and the maintenance of international peace and security, UN واقتناعا منها بضرورة أن تواصل الأمم المتحدة تحسين قدراتها في مجالي منع نشوب النزاعات وصون السلام والأمن الدوليين،
    Convinced of the need for the United Nations to continue to improve its capabilities in the areas of conflict prevention and the maintenance of international peace and security, UN واقتناعا منها بضرورة أن تواصل الأمم المتحدة تحسين قدراتها في مجالي منع نشوب النزاعات وصون السلام والأمن الدوليين،
    Stressing the need for the United Nations to continue to improve its capabilities in the pacific settlement of disputes, including mediation, conflict prevention and conflict resolution, for the maintenance of international peace and security, UN وإذ تؤكد ضرورة أن تواصل الأمم المتحدة تحسين قدراتها في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية، بما في ذلك الوساطة، ومنع نشوب النزاعات وحلها من أجل صون السلام والأمن الدوليين،
    In the new circumstances, the United Nations should continue to improve its capacity in the field of peacekeeping, which is an important instrument for the maintenance of international peace and security. UN وفي ظل الظروف الجديدة، ينبغي أن تواصل الأمم المتحدة تحسين قدراتها في ميدان حفظ السلام، الذي يشكل أداة هامة لصون السلام والأمن الدوليين.
    The United Nations will need to work closely with its Member States to help them to improve their capacities in this area. UN وسيكون من اللازم أن تعمل الأمم المتحدة عن كثب مع الدول الأعضاء فيها لمساعدة تلك الدول على تحسين قدراتها في هذا المجال.
    One delegate added that the Department should also assist the developing countries in improving their capacity in the field of public information and communications. UN وأضاف عضو أحد الوفود أنه ينبغي لﻹدارة أن تساعد أيضا البلدان النامية على تحسين قدراتها في ميدان اﻹعلام والاتصالات.
    Convinced of the need for the United Nations to continue to improve its capabilities in the field of peacekeeping and to enhance the effective and efficient deployment of its peacekeeping operations, UN واقتناعا منها بضرورة أن تواصل الأمم المتحدة تحسين قدراتها في ميدان حفظ السلام وتعزيز نشر عملياتها لحفظ السلام بفعالية وكفاءة،
    Stressing the need for the United Nations to continue to improve its capabilities in the pacific settlement of disputes, including mediation, conflict prevention and conflict resolution, for the maintenance of international peace and security, UN وإذ تؤكد ضرورة أن تواصل الأمم المتحدة تحسين قدراتها في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية، بما في ذلك الوساطة، ومنع نشوب النزاعات وحلها من أجل صون السلام والأمن الدوليين،
    Convinced of the need for the United Nations to continue to improve its capabilities in the field of peacekeeping and to enhance the effective and efficient deployment of its peacekeeping operations, UN واقتناعا منها بضرورة أن تواصل الأمم المتحدة تحسين قدراتها في ميدان حفظ السلام وتعزيز نشر عملياتها لحفظ السلام بفعالية وكفاءة،
    Convinced of the need for the United Nations to continue to improve its capabilities in the field of peacekeeping and to enhance the effective and efficient deployment of its peacekeeping operations, UN واقتناعا منها بضرورة أن تواصل الأمم المتحدة تحسين قدراتها في ميدان حفظ السلام وتعزيز نشر عملياتها لحفظ السلام بفعالية وكفاءة،
    The Organization's Programme for Change and Organizational Renewal sought to improve its capabilities in those areas and India hoped to see positive results at an early stage. UN ويسعى برنامج التغيير والتجديد في المنظمة إلى تحسين قدراتها في هذين المجالين، وتأمل الهند أن ترى نتائج إيجابية في مرحلة مبكرة.
    Convinced of the need for the United Nations to continue to improve its capabilities in the field of peacekeeping and to enhance the effective and efficient deployment of its peacekeeping operations, UN واقتناعا منها بضرورة أن تواصل الأمم المتحدة تحسين قدراتها في ميدان حفظ السلام وتعزيز نشر عملياتها لحفظ السلام بفعالية وكفاءة،
    Convinced of the need for the United Nations to continue to improve its capabilities in the field of peacekeeping and to enhance the effective and efficient deployment of its peacekeeping operations, UN واقتناعا منها بضرورة أن تواصل الأمم المتحدة تحسين قدراتها في ميدان حفظ السلام وتعزيز نشر عملياتها لحفظ السلام بفعالية وكفاءة،
    Convinced of the need for the United Nations to continue to improve its capabilities in the field of peacekeeping and to enhance the effective and efficient deployment of its peacekeeping operations, UN واقتناعا منها بضرورة أن تواصل الأمم المتحدة تحسين قدراتها في ميدان حفظ السلام وتعزيز نشر عملياتها لحفظ السلام بفعالية وكفاءة،
    Convinced of the need for the United Nations to continue to improve its capabilities in the field of peacekeeping and to enhance the effective and efficient deployment of its peacekeeping operations, UN واقتناعا منها بضرورة أن تواصل الأمم المتحدة تحسين قدراتها في ميدان حفظ السلام وتعزيز نشر عملياتها لحفظ السلام بفعالية وكفاءة،
    Convinced of the need for the United Nations to continue to improve its capabilities in the field of peacekeeping and to enhance the effective and efficient deployment of its peacekeeping operations, UN واقتناعا منها بضرورة أن تواصل الأمم المتحدة تحسين قدراتها في ميدان حفظ السلام وتعزيز نشر عملياتها لحفظ السلام بفعالية وكفاءة،
    Convinced of the need for the United Nations to continue to improve its capabilities in the field of peacekeeping and to enhance the effective and efficient deployment of its peacekeeping operations, UN واقتناعا منها بضرورة أن تواصل الأمم المتحدة تحسين قدراتها في ميدان حفظ السلام وتعزيز نشر عملياتها لحفظ السلام بفعالية وكفاءة،
    Convinced of the need for the United Nations to continue to improve its capabilities in the field of peacekeeping and to enhance the effective and efficient deployment of its peacekeeping operations, UN واقتناعا منها بضرورة مواصلة اﻷمم المتحدة تحسين قدراتها في ميدان حفظ السلام وتعزيز فعالية وكفاءة نشر عملياتها لحفظ السلام،
    The Japanese government will continue to improve its capacity in this area by further reinforcing equipment, systems and contingency plans, as well as by promoting training and conducting exercises at the local, national and international levels. UN وستواصل الحكومة اليابانية تحسين قدراتها في هذا الميدان بمواصلة تعزيز المعدات والأنظمة وخطط الطوارئ، فضلا عن تشجيع التدريب والقيام بتدريبات على الصعد المحلي والوطني والدولي.
    The Council urges Member States which are interested in doing so to contribute national expertise and materials to these developments within their means, and to improve their capacities in these areas. UN ويحث المجلس الدول الأعضاء المهتمة بالإسهام بالخبرات والعناصر الوطنية من أجل تنفيذ تلك التدابير على أن تقوم بذلك في حدود إمكانياتها وعلى أن تعمل على تحسين قدراتها في هذه المجالات.
    A number of speakers had suggested that the Department of Public Information (DPI) could assist developing countries in improving their capacity in the information field, particularly through the United Nations information centres and the training programmes for journalists and also by working with Governments in developing countries on United Nations courses for educational curricula. UN وألمح عدد من المتكلمين إلى أن إدارة شؤون الإعلام يمكن أن تساعد البلدان النامية على تحسين قدراتها في ميدان الإعلام، وبخاصة عن طريق مراكز الأمم المتحدة للإعلام وبرامج تدريب الصحافيين، وأيضا من خلال العمل مع حكومات البلدان النامية من أجل تضمين المناهج الدراسية مقررات عن الأمم المتحدة.
    These workshops will assist developing countries in upgrading their capabilities in priority areas of statistics; UN وسوف تساعد حلقات العمل هذه البلدان النامية في تحسين قدراتها في المجالات اﻹحصائية ذات اﻷولوية؛
    There have been efforts by the country offices to improve their monitoring and evaluation capacity. UN وقد بذلت المكاتب القطرية جهودا من أجل تحسين قدراتها في مجالي الرصد والتقييم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد