ويكيبيديا

    "تحصلي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you get
        
    • you have
        
    • haven
        
    • get a
        
    • you don
        
    • you to
        
    • you got
        
    • 't get
        
    • to have
        
    • get your
        
    You need to get off the ground before you get a shot, and I ain't talking about money. Open Subtitles عليكِ ان تقومي من على الأرض قبل ان تحصلي على مخالفه وانا لا اتحدث عن المال
    Then I will consider, maybe, taking the book down until you get your stupid tenure at your stupider college. Open Subtitles ثم ربما سآخذ بعين الإعتبار إزالة الكتاب من على الإنترنت حتى تحصلي على تثبيتك الغبي بكليتك الأغبى
    Only then can you have the happy ending you desire. Open Subtitles عندها فقط سوف تحصلي علي النهايه السعيده التي تستحقيها
    I get it. You haven't gotten your first paycheck yet. Open Subtitles أعلم ذلك ، لم تحصلي على راتبك الأول حتى الآن
    It's okay to want things, as long as you aren't pissed off if you don't get them. Open Subtitles لا بأس في أن تريدي شيئاً ما ما دمتِ لا تغضبين إن لم تحصلي عليه
    I just don't want you to get pregnant, so why don't you just take some of my pills, until you go fill a prescription of your own. Open Subtitles أنا لا أريد التحدث بهذا كل ما أريده هو ألا تحملي لذا، لمَ لا تأخذين بعضاً من حبوبي حتى تحصلي على وصفة خاصة بك
    Well, you know what they say-- it's not Thanksgiving till you got a sweaty old man in your bed. Open Subtitles .. حسنا. تعلمي ما يقولون لن يكون عيد الشكر حتى تحصلي على رجل عجوز متعرق في سريرك
    you get Cristina one of them HVV shots yet? Open Subtitles ألم تحصلي لكرستينا واحده من المُخمليّة الزهريّة ؟
    Not until you get the king and queen, right? Open Subtitles لن تنتهِ حتى تحصلي على الملك والملكة، صحيح؟
    And once you get it, you can never let it go. Open Subtitles و ما أن تحصلي عليه, فلن تدعيه يذهب على الإطلاق
    That's how it works: you don't do nothing, you get nothing. Open Subtitles هكذا الأمر , لن تكتبي شيء فلن تحصلي علي شيء
    Although, it hardly seems fair you get the shame and no fun. Open Subtitles بالرغم، من إنه لا يبدو عادلاً تحصلي على العار ولا مرح.
    I can help you get out of here, but you've got to bring the Oscar-worthy waterworks, especially in the evaluation with your parents. Open Subtitles أستطيع مساعدتك في الخروج من هنا. لكن يجب عليك ان تحصلي على أوسكار التي تستحق الدموع خصوصاً في التقييم مع والديك.
    - Won't you have some tea? - I've got to run. Open Subtitles ألن تريدي أن تحصلي على شاي لا يجب أن أذهب
    Listen, let's not forget, you have to have your money. Open Subtitles اسمعي، دعينا لا ننسى عليكِ أن تحصلي على مالكِ
    All right. We haven't got time for that! I've got to go to my business conference. Open Subtitles حسناً انتي لم تحصلي على وقت لذالك يجب ان اذهب للمؤتمر.
    But that's a doctor... you gotta get a degree for that Open Subtitles لكن تلك مهنة طبية يجب أن تحصلي على درجة علمية
    Ada, I need you to get something from Reeves Industries for me. Open Subtitles ايدا أحتاج منك ان تحصلي لي على شيئ من رييفز للصناعات
    Wasn't gonna love no more unless you got something from it, other than heartbreak. Open Subtitles ما كنت لتحبي أحدا إذا لم تحصلي على شيء في المقابل، غير الحسرة
    You won't get any results when you're hanging around here. Open Subtitles لن تحصلي على أية نتائج بينما أنتِ متواجدة هُنا.
    I'm sure she would want you to have it. Open Subtitles انا متأكد انها كانت ستريد ان تحصلي عليه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد