Take Constance to her room, then Check the perimeter. | Open Subtitles | خذي كونستانس إلى غرفتها ثم تحققي من الارجاء |
Check the guy with the hoodie. | Open Subtitles | تحققي من الرجل الذي يعتمر الجاكيت بالطاقية |
Well, check out the building on the corner. | Open Subtitles | جسنا فقط تحققي من البناية التي على الزاوية |
These are misprints, honey. check out page 105. | Open Subtitles | هذه الكتب بها أخطاء طباعية تحققي من الصفحة 105 |
Eow, Avery, Check your sources. | Open Subtitles | أاوووو، أفيري ، تحققي من مصادرك الخاصة. |
Check your answering machine. | Open Subtitles | تحققي من جهاز الرد على المكالمات |
If you run into any problems, Check the reference section etag nam tros inspeculo. | Open Subtitles | إذا واجهتي أيّ مشاكل ، تحققي من المراجع إيتاغ نام تروس إنسباكيلو |
But Natasha wasn't killed here. Check the visitors log. | Open Subtitles | و لكن ناتاشا لم تقتل هنا تحققي من سجلات الزوار |
Just Check the PTO website. | Open Subtitles | تحققي من موقع مكتب براءات الاختراع والعلامات التجارية |
Check the tires; match them to the wetlands. | Open Subtitles | تحققي من الإطارات و طابقيها بالأراضي الرطبة |
Check the vitals every hour, and notify me. | Open Subtitles | تحققي من الأعضاء الحيوية كل ساعة، وأخبريني. |
What makes you say that? Oh! Check the expiration date. | Open Subtitles | ومالذي يدفعك لقول ذلك؟ تحققي من تاريخ الانتهاء. |
check out the text history between him and Emma. | Open Subtitles | تحققي من اخر رسائل بينه و بين إيما |
You'll be there in less than a minute. Cassandra. check out this plate. | Open Subtitles | عليك أن تكون هناك في أقل من دقيقة. كاساندرا تحققي من هذه اللوحة. كانت متوقفه عند منزل بوب ابلغ بسرقتها من ساعه |
check out the damage on the right zygomatic, mandible and maxilla. | Open Subtitles | تحققي من الضرر على الوجني الأيسر الفك السفلي والفك |
check out the tiny nicks around the suaorbital process, the lacrimal bone, the sphenoid. | Open Subtitles | تحققي من الجرح حول العظم فوق الحجاجي والدمعي ، والعظم الوتدي |
Now, Check your altitude. | Open Subtitles | جيد جداً. الآن، تحققي من إرتفاعَكَ. |
Not his. Check your precedents. | Open Subtitles | تحققي من سوابقك تحققي من قوانين القضية |
Check your e-mail. | Open Subtitles | تحققي من رسائلك الإلكترونية. |
Then go Find out. We can pick this up in the morning. | Open Subtitles | إذن أذهبي و تحققي من الأمر يمككنا إستكمال ذلك في الصباح |
I think she's asking for her rosary beads. Check her purse. | Open Subtitles | أعتقد أنها تطلب مسبحتها المسيحية تحققي من حقيبتها |
And while you're at it, Check his goddamn number. | Open Subtitles | وبينما أنت معه تحققي من رقم هاتفه اللعين |
Bristol dropped by 16, check on that pharma short with Stu. | Open Subtitles | انخفض بريستول بنسبة 16، تحققي من أن فارما مع ستو |
Just saying, check those lenses before you pawn them. | Open Subtitles | أقول وحسب , تحققي من تلك العدسات قبل أن ترهنيها |