ويكيبيديا

    "تحقيق الكفاءة والفعالية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • efficiency and effectiveness
        
    • efficient and effective
        
    • efficiencies and effectiveness
        
    Given that situation, it is our view that efficiency and effectiveness could be best achieved under the proposed system. UN وبالنظر إلى تلك الحالة، نرى أنه يمكن تحقيق الكفاءة والفعالية على أفضل وجه في ظل النظام المقترح.
    Implementation of these recommendations made a positive contribution to efficiency and effectiveness. UN ويشكل تنفيذ هذه التوصيات مساهمة إيجابية في تحقيق الكفاءة والفعالية.
    At the same time, enlargement of the Council must take into account the need for the efficiency and effectiveness of its work. UN وفي ذات الوقت، ينبغي لتوسيع عضوية المجلس أن تراعي الحاجة إلى تحقيق الكفاءة والفعالية في عمله.
    UNRWA therefore needs to improve controls and compliance in order to ensure the efficient and effective delivery of its services. UN وبناء على ذلك، يتعين على الوكالة أن تحسِّن الضوابط والامتثال لكي تضمن تحقيق الكفاءة والفعالية في تقديم خدماتها.
    With human resources as a main foundation of any organization, the expected accomplishments also focus on efficiencies and effectiveness in human resource management. UN ونظراً لأن الموارد البشرية تشكل الأساس الرئيسي لأي منظمة، فإن الإنجازات المتوقعة تركز على تحقيق الكفاءة والفعالية في إدارة الموارد البشرية.
    efficiency and effectiveness are a primary issue here. UN والقضية الأولى هنا هي تحقيق الكفاءة والفعالية.
    UN-Women will informally brief the Executive Board on the status of implementation of efficiency and effectiveness initiatives. UN وستطلع الهيئة المجلس التنفيذي بشكل غير رسمي على حالة تنفيذ مبادرات تحقيق الكفاءة والفعالية.
    With human resources as a main foundation of any organization, the expected accomplishments also focus on efficiency and effectiveness in human resource management. UN ونظراً لأن الموارد البشرية تشكل الأساس الرئيسي لأي منظمة، فإن الإنجازات المتوقعة تركز على تحقيق الكفاءة والفعالية في إدارة الموارد البشرية.
    Another motivating factor is that the commitment and trust established in a long-term relationship is conducive to the overall efficiency and effectiveness of technical cooperation activities. UN وهناك عامل حفاز آخر هو أن الالتزام والثقة اللتان يتم تحقيقهما في علاقة طويلة اﻷجل تؤديان عموما إلى تحقيق الكفاءة والفعالية في أنشطة التعاون التقني.
    26.1 The purpose of the programme is to enhance transparency and accountability and contribute to the efficiency and effectiveness of the Organization. UN 26-1 الغرض من البرنامج هو تعزيز الشفافية والمساءلة، والإسهام في تحقيق الكفاءة والفعالية في المنظمة.
    They saw their collective effort as a positive move that would ensure greater efficiency and effectiveness, and lead to better delivery of results. UN وأعربوا عن اعتقادهم بأن جهودهم الجماعية تمثل تحركا إيجابيا يكفل تحقيق الكفاءة والفعالية بقدر أكبر، ويفضي إلى تحسين إنجاز النتائج.
    They saw their collective effort as a positive move that would ensure greater efficiency and effectiveness, and lead to better delivery of results. UN وأعربوا عن اعتقادهم بأن جهودهم الجماعية تمثل تحركا إيجابيا يكفل تحقيق الكفاءة والفعالية بقدر أكبر، ويفضي إلى تحسين إنجاز النتائج.
    Efforts at coordination and harmonization, while seeking efficiency and effectiveness, must be geared to this broader objective. UN وينبغي أن تُوجه الجهود المبذولة على صعيد التنسيق والمواءمة، والسعي نحو تحقيق الكفاءة والفعالية في الوقت ذاته، نحو هذا الهدف الأعم.
    All of the above factors have combined to create low morale throughout the secretariat and a work environment that does not facilitate efficiency and effectiveness. UN وقد تضافرت العوامل السالفة الذكر جميعها لكي توجد حالة من تدني الروح المعنوية في مختلف أنحاء اﻷمانة وبيئة عمل لا تساعد على تحقيق الكفاءة والفعالية.
    46. The findings suggest that the UNCTAD secretariat is functioning in an environment that does not facilitate efficiency and effectiveness. UN ٤٦ - تشير النتائج إلى أن أمانة اﻷونكتاد تعمل في بيئة لا تسهل تحقيق الكفاءة والفعالية.
    Management reports and analysis will support corporate decision making geared towards operational efficiency and effectiveness, as well as management of risks. UN وستعمل التقارير والتحليلات الإدارية على دعم اتخاذ القرار المؤسسي الموجه نحو تحقيق الكفاءة والفعالية من الناحية التنفيذية، فضلا عن إدارة المخاطر.
    Further streamlining headquarters structures and modalities of support to the United Nations country presence will greatly help efficiency and effectiveness at the country level. UN وموالاة تبسيط هياكل المقر وطرائق الدعم لوجود الأمم المتحدة القطري ستساعد بشكل كبير على تحقيق الكفاءة والفعالية على الصعيد القطري.
    (ii) Achieving efficient and effective global planning and coordination of the calendar of conferences and meetings of the United Nations; UN ' 2` تحقيق الكفاءة والفعالية في التخطيط والتنسيق على الصعيد العالمي لجدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة؛
    The report also outlines a plan for the efficient and effective management of property across the United Nations Secretariat. UN كذلك يرسم التقرير الخطوط العريضة لخطة ترمي إلى تحقيق الكفاءة والفعالية في إدارة الممتلكات في مختلف أنحاء الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    This requires commitment of the resources required, as well as efficient and effective planning, coordination and a true partnership approach among governmental and non-governmental organizations, the private and community sectors and the international community. Contents Page Country context UN ويتطلب ذلك تخصيص الموارد اللازمة، فضلا عن تحقيق الكفاءة والفعالية في التخطيط والتنسيق، واتخاذ نهج شراكة حقيقية فيما بين المنظمات الحكومية وغير الحكومية، والقطاعين الخاص والمجتمعي، والمجتمع الدولي.
    Given that human resources form the bedrock of any organization, the expected accomplishments also focus on efficiencies and effectiveness in human resource management. UN ونظراً لأن الموارد البشرية تشكل الأساس الرئيسي لأي منظمة، تركِّز الإنجازات المتوقعة على تحقيق الكفاءة والفعالية في إدارة الموارد البشرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد