Such an approach would empower excluded individuals and social groups, improve accountability and enhance prospects for Realizing the future we want. | UN | ومن شأن ذلك النهج تمكين الأفراد المستبعدين والفئات الاجتماعية المستبعدة، وتحسين المساءلة، وتعزيز احتمالات تحقيق المستقبل الذي نصبو إليه. |
Such an approach would empower excluded individuals and social groups, improve accountability and enhance prospects for Realizing the future we want. | UN | ومن شأن ذلك النهج تمكين الأفراد المستبعدين والفئات الاجتماعية المستبعدة، وتحسين المساءلة، وتعزيز احتمالات تحقيق المستقبل الذي نصبو إليه. |
Empowered individuals and communities will become agents of change in the implementation of the development agenda, thereby enhancing the prospects of Realizing the future we want. | UN | وسيصبح تمكين الأفراد والمجتمعات المحلية من عوامل التغيير في تنفيذ خطة التنمية، ومن ثم تعزيز آفاق تحقيق المستقبل الذي نصبو إليه. |
The consultations indicate that people want a global development agenda, backed by national policy action, which can empower them to realize the future they want. | UN | وتبين المشاورات أن الناس يريدون خطة إنمائية عالمية، تساندها إجراءات وطنية على صعيد السياسات، بمقدورها أن تمكنهم من تحقيق المستقبل الذي يصبون إليه. |
28. Commitment, cooperation, awareness and ownership among all stakeholders will be a key to achieving the future we want for the sound management of chemicals. | UN | 28 - إن الالتزام، والتعاون والوعي والملكية فيما بين جميع أصحاب المصلحة هو بمثابة المفتاح إلى تحقيق المستقبل الذي نبتغيه للإدارة السليمة للمواد الكيميائية. |
Realizing the future we want for all requires the post-2015 sustainable development goals to catalyse rapid and appropriate development of marginalized communities. | UN | إن تحقيق المستقبل الذي نصبوا إليه بالنسبة للجميع يتطلب أهدافاً للتنمية المستدامة فيما بعد عام 2015 من أجل تحفيز التنمية السريعة والملائمة للمجتمعات المهمشة. |
We welcome the focus on the theme -- Realizing the future we want: integrating population issues into sustainable development, including in the post-2015 development agenda and the issues that can be raised within it. | UN | نرحب بتركيز الاهتمام على موضوع تحقيق المستقبل الذي نريده: إدماج قضايا السكان في التنمية المستدامة، بما في ذلك إدماجها في خطة التنمية لما بعد عام 2015، وعلى القضايا التي يمكن أن تثار في إطاره. |
52. The United Nations system task team on the post-2015 United Nations development agenda, in its report entitled " Realizing the future we want for all " , provides some initial ideas for such an agenda. | UN | 52 - ويقدم فريق عمل منظومة الأمم المتحدة المعني بخطة التنمية للأمم المتحدة لما بعد عام 2015، في تقريره المعنون ' ' تحقيق المستقبل الذي نريده للجميع``، بعض الأفكار الأولية لهذه الخطة. |
General debate on national experience in population matters: Realizing the future we want -- integrating population issues into sustainable development, including in the post-2015 development agenda | UN | مناقشة عامة حول الخبرة الوطنية في المسائل السكانية: تحقيق المستقبل الذي نريده - إدماج قضايا السكان في التنمية المستدامة، بما في ذلك إدماجها في خطة التنمية لما بعد عام 2015 |
General debate on national experience in population matters: Realizing the future we want -- integrating population issues into sustainable development, including in the post-2015 development agenda | UN | مناقشة عامة حول الخبرة الوطنية في المسائل السكانية: تحقيق المستقبل الذي نريده - إدماج قضايا السكان في التنمية المستدامة، بما في ذلك إدماجها في خطة التنمية لما بعد عام 2015 |
30. As outlined in the report of the United Nations system Task Team on the Post-2015 United Nations Development Agenda entitled " Realizing the future We Want for All " there are several ways to advance these proposals. | UN | 30 - وعلى نحو ما جاء في تقرير فريق عمل منظومة الأمم المتحدة المعني بخطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 المعنون " تحقيق المستقبل الذي نريده للجميع " ، هناك عدة طرق لدفع هذه المقترحات. |
9. The task team submitted its first report to the Secretary-General, Realizing the future We Want for All, which covered the three above-mentioned aspects, in June 2012. | UN | 9 - وفي حزيران/يونيه 2012، قدم فريق المهام إلى الأمين العام تقريره الأول المعنون " تحقيق المستقبل الذي نصبو إليه للجميع " ، الذي غطى الجوانب الثلاثة المذكورة أعلاه. |
Source: United Nations System Task Team on the Post-2015 United Nations Development Agenda, " Realizing the future we want for all: report to the Secretary-General " (New York, United Nations, 2012). | UN | المصدر: فريق عمل منظومة الأمم المتحدة المعني بخطة الأمم المتحدة الإنمائية لما بعد عام 2015، " تحقيق المستقبل الذي نريده للجميع - تقرير مرفوع إلى الأمين العام " (نيويورك، الأمم المتحدة، 2012). |
The Commission also decided that the theme of its forty-eighth session, to be held in 2015, would be " Realizing the future we want: integrating population issues into sustainable development, including the post-2015 development agenda " . | UN | كما قررت اللجنة أن يكون موضوع الدورة الثامنة والأربعين، المقرر عقدها عام 2015، " تحقيق المستقبل الذي نريده: إدماج القضايا السكانية في التنمية المستدامة، بما في ذلك خطة التنمية لما بعد عام 2015 " . |
The Commission on Population and Development decides that the special theme for its forty-eighth session in 2015 shall be " Realizing the future we want: integrating population issues into sustainable development, including in the post-2015 development agenda " . | UN | تقرر لجنة السكان والتنمية أن يكون موضوع " تحقيق المستقبل الذي نريده: إدماج قضايا السكان في التنمية المستدامة، بما في ذلك إدماجها في خطة التنمية لما بعد عام 2015 " هو الموضوع الخاص لدورتها الثامنة والأربعين في عام 2015. |
16. The report of the United Nations System Task Team on the Post-2015 United Nations Development Agenda, " Realizing the future We Want for All " , states that business as usual cannot be an option for the post-2015 development agenda and transformative change is needed. | UN | 16 - وينص تقرير فريق عمل منظومة الأمم المتحدة المعني بخطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015، المعنون " تحقيق المستقبل الذي نريده للجميع " ، على أن " سير الأمور على النحو المعتاد " لا يمكن أن يكون خيارا لخطة التنمية لما بعد عام 2015، بل إن هناك حاجة إلى تغيير جذري. |
69. The Institute was a member of the United Nations system task force on the post-2015 United Nations development agenda, which produced the report to the Secretary-General entitled " Realizing the future We Want for All " . | UN | 69 - وكان المعهد عضواً في فريق عمل منظومة الأمم المتحدة المعني بخطة عمل الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 الذي أعد التقرير المقدم إلى الأمين العام بعنوان " تحقيق المستقبل الذي نبتغيه للجميع " . |
A new and more holistic approach is needed to address this deficit and leverage the knowledge generated on successful approaches and lessons learned in responding to non-communicable diseases in order to realize the future we want for all. | UN | ويتعين وضع نهج جديد وأكثر شمولا لمعالجة هذا العجز والاستفادة من المعارف المستقاة من النُهج الناجحة والدروس المستفادة من جهود التصدي للأمراض غير المعدية، وذلك من أجل تحقيق المستقبل الذي نبتغيه للجميع. |
The topic of the 2012 UN Day Public Forum, co-organized by the UNU Centre, the Global Environmental Outreach Centre, the United Nations Information Centre and the Environmental Partnership Council, was " Post `Rio+20': achieving the future we want " . | UN | وكان عنوان المنتدى العام ليوم الأمم المتحدة في عام 2012 الذي شارك في تنظيمه مركز جامعة الأمم المتحدة ومركز المعلومات المتصلة بالبيئة العالمية ومركز الأمم المتحدة للإعلام ومجلس الشراكة البيئية هو " ما بعد مؤتمر ريو+20: تحقيق المستقبل الذي ننشده " . |