Thematic debate on the follow-up to the twentieth special session of the General Assembly: general overview and progress achieved by Governments in meeting the goals and targets for the years 2003 and 2008 set out in the Political Declaration adopted by the Assembly at its twentieth special session | UN | مناقشة مواضيعية بشأن متابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة: لمحة عامة والتقدم الذي أحرزته الحكومات في تحقيق غايات وأهداف عامي 2003 و2008 المحددة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته |
Together with current food, fuel and financial crises these challenges need to be addressed if continued progress is to be made towards meeting the goals and targets both of UNIDO and the Millennium Declaration. | UN | وتحتاج هذه التحديات، إلى جانب الأزمات الحالية المتعلقة بالغذاء والنفط والمال، إلى مواجهتها إذا أُريد إحراز مزيد من التقدم صوب تحقيق غايات وأهداف اليونيدو وإعلان الألفية. |
NPT/CONF.2005/PC.II/47 realization of the goals and objectives of the 1995 Resolution on the Middle East: report submitted by Jordan | UN | تحقيق غايات وأهداف القرار 1995 بشأن الشرق الأوسط: تقرير مقدم من الأردن NPT/CONF.2005/PC.II/47 |
Steps taken to promote the achievement of an effectively verifiable Middle East zone free of nuclear weapons and other weapons of mass destruction, and the realization of the goals and objectives of the 1995 resolution on the Middle East | UN | الخطوات المتخذة للمساعدة على إنشاء منطقة في الشرق الأوسط خالية من الأسلحة النووية ومن سائر أسلحة الدمار الشامل يمكن التحقق منها بفعالية، وعلى تحقيق غايات وأهداف قرار عام 1995 المتعلق بالشرق الأوسط |
The first part presents a review and appraisal of the progress made in achieving the goals and objectives of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development. | UN | يقدم الجزء الأول استعراضا وتقييما للتقدم المحرز في تحقيق غايات وأهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
70. The main challenge ahead is the achievement of the goals and objectives of the World Summit for Children. | UN | ٧٠ - التحدي الرئيسي المقبل هو تحقيق غايات وأهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. |
Recognizing the need for closer cooperation between the United Nations system and the League of Arab States and its specialized organizations in realizing the goals and objectives of both organizations, | UN | وإذ تسلم بالحاجة الى اقامة تعاون أوثق بين منظومة اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة في تحقيق غايات وأهداف المنظمتين، |
II. Follow-up to the twentieth special session of the General Assembly: general overview and progress achieved by Governments in meeting the goals and targets for the years 2003 and 2008 set out in the Political Declaration adopted by the Assembly at its twentieth special session | UN | متابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة: لمحة عامة والتقدم الذي أحرزته الحكومات في تحقيق غايات وأهداف عامي 2003 و2008 المحددة في الاعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين |
Follow-up to the twentieth special session of the General Assembly: general overview and progress achieved by Governments in meeting the goals and targets for the years 2003 and 2008 set out in the Political Declaration adopted by the Assembly at its twentieth session | UN | متابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة: لمحة عامة والتقدم الذي أحرزته الحكومات في تحقيق غايات وأهداف عامي 2003 و2008، المحددة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين |
Follow-up to the twentieth special session of the General Assembly: General overview and progress achieved by Governments in meeting the goals and targets for the years 2003 and 2008 set out in the Political Declaration adopted by the Assembly at its twentieth special session | UN | متابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة: لمحة عامة والتقدم الذي أحرزته الحكومات في تحقيق غايات وأهداف عامي 2003 و2008 المحددة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين |
2. Sweden would hereby like to communicate the following information regarding the realization of the goals and objectives of the 1995 resolution on the Middle East. | UN | 2 - وتود السويد أن تقدم المعلومات التالية بشأن تحقيق غايات وأهداف قرار عام 1995 المتعلق بالشرق الأوسط. |
Steps taken to promote the achievement of an effectively verifiable Middle East zone free of nuclear weapons and other weapons of mass destruction, and the realization of the goals and objectives of the 1995 resolution on the Middle East | UN | الخطوات المتخذة للمساعدة على إنشاء منطقة في الشرق الأوسط خالية من الأسلحة النووية ومن سائر أسلحة الدمار الشامل يمكن التحقق منها بفعالية، وعلى تحقيق غايات وأهداف قرار عام 1995 المتعلق بالشرق الأوسط |
2. Sweden would hereby like to communicate the following information regarding the realization of the goals and objectives of the 1995 resolution on the Middle East. | UN | 2 - وتود السويد أن تقدم المعلومات التالية بشأن تحقيق غايات وأهداف قرار عام 1995 المتعلق بالشرق الأوسط. |
Review and Appraisal of the Progress Made in achieving the goals and objectives of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development. 1999 Report. | UN | استعراض وتقييم التقدم المحرز في تحقيق غايات وأهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
Noting that, in spite of the progress made towards achieving the goals and objectives of the Programme of Action and the Millennium Development Goals, considerable gaps still exist in the implementation of different areas of the Programme of Action, | UN | وإذ تلاحظ أنه على الرغم من التقدم المحرز في تحقيق غايات وأهداف برنامج العمل والأهداف الإنمائية للألفية، لا تزال هناك ثغرات كبيرة في التنفيذ في شتى مجالات برنامج العمل، |
2. We pledge to work towards achieving the goals and objectives of the Group of 77 and China and, in this regard, underscore the historic importance of the South Summit held in Havana, Cuba, from 12 to 14 April 2000. | UN | 2 - نتعهد بالعمل على تحقيق غايات وأهداف مجموعة الـ 77 والصين، ونؤكد في هذا الصدد الأهمية التاريخية لقمة الجنوب التي عقدت في هافانا، كوبا، في الفترة من 12 إلى 14 نيسان/أبريل 2000. |
68. The main challenge ahead is, of course, the achievement of the goals and objectives of the World Summit for Children. | UN | ٦٨ - التحدي الرئيسي المقبل هو بطبيعة الحال تحقيق غايات وأهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. |
IV. Progress made towards achievement of the goals and objectives of the Declaration and the Strategy | UN | رابعا - التقدم المحرز تجاه تحقيق غايات وأهداف الإعلان والاستراتيجية |
Recognizing the need for closer cooperation between the United Nations system and the League of Arab States and its specialized organizations in realizing the goals and objectives of both organizations, | UN | وإذ تسلم بالحاجة إلى زيادة توثيق التعاون بين منظومة اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة في تحقيق غايات وأهداف المنظمتين، |
We also urge that 0.2 per cent of GNP be allocated to least developed countries to enable them to achieve the goals and objectives of the Brussels Programme of Action and the Millennium Development Goals (MDGs). | UN | كما نحث على تخصيص نسبة 0.2 في المائة من الناتج القومي الإجمالي لأقل البلدان نموا، لتمكينها من تحقيق غايات وأهداف برنامج عمل بروكسل، والأهداف الإنمائية للألفية. |
Report of the Secretary-General evaluating progress made in the achievement of the goals and the objectives of the Second International Decade of the World's Indigenous Peoples | UN | تقرير الأمين العام عن تقييم التقدم المحرز في تحقيق غايات وأهداف العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
77. Countries, especially developed countries, are urged to substantially increase their voluntary contribution to UNFPA, as well as to other relevant United Nations programmes and specialized agencies, so that they will be in a better position to assist countries to further implement the goals and objectives of the Programme of Action, including reproductive health programmes. | UN | ٧٧ - وتُحث البلدان، ولا سيما البلدان المتقدمة النمو، على زيادة تبرعاتها بقدر هام إلى صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، فضلا عن البرامج والوكالات المتخصصة اﻷخرى ذات الصلة التابعة لﻷمم المتحدة، لكي تصبح أكثر قدرة على مساعدة البلدان على الاستمرار في تحقيق غايات وأهداف برنامج العمل، بما في ذلك برامج الصحة اﻹنجابية. |
23. KM is a process of learning and reviewing existing processes with the aim of fulfilling the goals and objectives of the organization. | UN | 23- تعد إدارة المعارف عملية تعلم واستعراض للإجراءات القائمة بهدف تحقيق غايات وأهداف المنظمة. |
Sweden would hereby like to communicate the following information regarding the realisation of the goals and objectives of the Resolution. | UN | وتود السويد أن تقدِّم في هذا التقرير المعلومات التالية بشأن تحقيق غايات وأهداف القرار. |
Their experiences indicate that these sectors can provide opportunities for developing countries, including least developed countries and other commodity-dependent economies, to accelerate growth, increase domestic value added of exports, increase productivity and competitiveness, and enhance employment and quality of jobs, thereby contributing to the achievement of the objectives and goals of the United Nations Millennium Declaration. | UN | وتشير تجربة هذه البلدان إلى أن هذه القطاعات قد توفر للبلدان النامية، بما فيها أقل البلدان نمواً وغيرها من الاقتصادات المعتمدة على السلع الأساسية، فرصاً لتسريع النمو، وزيادة القيمة المضافة للصادرات المحلية، وزيادة الإنتاجية والقدرة التنافسية، وتعزيز التوظيف ونوعية الوظائف، ومن شأن ذلك المساهمة بالتالي في تحقيق غايات وأهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية. |