ويكيبيديا

    "تحقيق مكاسب إنمائية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • development gains
        
    • developmental gains
        
    • Assuring
        
    Selected issues in international trade negotiations and ensuring development gains UN مسائل مختارة في مفاوضات التجارة الدولية وضمان تحقيق مكاسب إنمائية
    Assuring development gains from the international trading system and trade negotiations UN ضمان تحقيق مكاسب إنمائية من النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية الدولية
    Assuring development gains from the international trading system and trade negotiations UN :: ضمان تحقيق مكاسب إنمائية من النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية الدولية
    This was especially important in Assuring development gains from the international trading system and trade legislation. UN وهذا مهم بوجه خاص في ضمان تحقيق مكاسب إنمائية من النظام التجاري الدولي والتشريعات التجارية.
    To ensure developmental gains from increased international investment flows and technology transfer to developing countries and countries with economies in transition, and from enhanced international competitiveness of domestic enterprises in those countries UN تحقيق مكاسب إنمائية من خلال زيادة تدفقات الاستثمار الدولي ونقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، ومن خلال تعزيز القدرة التنافسية الدولية للمشاريع المحلية في هذه البلدان
    Some experts stressed the importance of sufficient policy space for countries reflecting the development agenda with a view to achieving sustainable development gains. UN وشدد بعض الخبراء على أهمية إتاحة مجال كافٍ للبلدان لاختيار سياساتها على نحو يعكس برنامجها الإنمائي بغية تحقيق مكاسب إنمائية مستدامة.
    In doing so, UNCTAD contributes to creating a regulatory environment that facilitates economic activity and leads to development gains. UN ويساهم الأونكتاد بذلك في تهيئة بيئة تنظيمية تيسّر النشاط الاقتصادي وتؤدي إلى تحقيق مكاسب إنمائية.
    What can international cooperation do to ensure greater development gains from extraction of natural resources? UN :: ما الذي يمكن للتعاون الدولي أن يفعله لضمان تحقيق مكاسب إنمائية أكبر من استخراج الموارد الطبيعية؟
    Assuring development gains from the international trading system and trade negotiations UN ضمان تحقيق مكاسب إنمائية من النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية الدولية
    Assuring development gains from the international trading system and trade negotiations UN ضمان تحقيق مكاسب إنمائية من النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية الدولية
    Competition Provisions in Regional Trade Agreements: How to Assure development gains UN أحكام المنافسة في اتفاقات التجارة الإقليمية: كيفية ضمان تحقيق مكاسب إنمائية
    Assuring development gains from the International Trading System and Trade Negotiations UN ضمان تحقيق مكاسب إنمائية من النظام التجاري الدولي
    Assuring development gains from the international trading system and trade negotiations UN تأمين تحقيق مكاسب إنمائية من النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية الدولية
    Assuring development gains from the international trading system and trade negotiations 21 UN ضمان تحقيق مكاسب إنمائية من النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية الدولية 22
    Assuring development gains FROM THE INTERNATIONAL TRADING SYSTEM AND TRADE NEGOTIATIONS UN ضمان تحقيق مكاسب إنمائية من النظام التجاري الدولي
    Assuring development gains from the international trading system and trade negotiations UN :: ضمان تحقيق مكاسب إنمائية من النظام التجاري الدولي والمفاوضات التجارية الدولية
    This was especially important in Assuring development gains from the international trading system and trade legislation. UN وهذا مهم بوجه خاص في ضمان تحقيق مكاسب إنمائية من النظام التجاري الدولي والتشريعات التجارية.
    Subtheme III: Assuring development gains UN الموضوع الفرعي الثالث: ضمان تحقيق مكاسب إنمائية من النظام
    53. Africa continues to make steady development gains. UN 53 - استمرت أفريقيا في تحقيق مكاسب إنمائية مطردة.
    To ensure developmental gains from international trade, the trading system and trade negotiations on goods and services, and to enhance the commodity sector's contribution to the development process for the effective and beneficial integration of developing countries and countries with economies in transition into the global economy UN ضمان تحقيق مكاسب إنمائية من نظام التجارة الدولية والمفاوضات التجارية الدولية المتعلقة بالسلع والخدمات، وتعزيز مساهمة قطاع السلع الأساسية في العملية الإنمائية بهدف إدماج البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي على نحو فعال ومفيد
    TD(XI)/BP/ 2 The Joint Integrated Technical Assistance Programme: Capacity building in Assuring developmental gains from the multilateral trading system UN البرنامج المتكامل المشترك لتقديم المساعدة التقنية: بناء القدرات لضمان تحقيق مكاسب إنمائية من النظام التجاري المتعدد الأطراف TD(XI)/BP/2

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد