In order to achieve the objective of the subprogramme, the emphasis of the work programme will be on: | UN | ومن أجل تحقيق هدف البرنامج الفرعي، سيركز برنامج العمل على ما يلي: |
In order to achieve the objective of the subprogramme, the Division will place emphasis on the following: | UN | ومن أجل تحقيق هدف البرنامج الفرعي، ستركز الشعبة على ما يلي: |
In order to achieve the objective of the subprogramme, the emphasis of the work programme will be on: | UN | ومن أجل تحقيق هدف البرنامج الفرعي، سيركز برنامج العمل على ما يلي: |
18.7 For the biennium 2008-2009, ESCWA will pursue the programme objective by promoting economic and social integration at the subregional and regional levels and fostering solidarity in the international political arena and global economy. | UN | 18-7 وفيما يتعلق بفترة السنتين 2008-2009، ستسعى الإسكوا إلى تحقيق هدف البرنامج بتعزيز التكامل الاقتصادي والاجتماعي على الصعيدين دون الإقليمي والإقليمي، وتشجيع التضامن في الساحة السياسية الدولية وفي مجال الاقتصاد العالمي. |
33.22 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: (a) there will be no unforeseen situations originating from events deemed to be force majeure; and (b) all stakeholders, including the United Nations agencies, funds and programmes, are supportive of the Department's efforts and extend to it full cooperation in attaining the programme objective. | UN | 33-22 يُنتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض ما يلي: (أ) عدم نشوء أوضاع ليست في الحسبان نتيجة لأحداث تُعزى إلى القوة القاهرة؛ (ب) سلوك جميع الجهات المعنية، بما فيها وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، مسلكا داعما لجهود الإدارة وتعاونها معها تعاونا كاملا على تحقيق هدف البرنامج. |
Table II presents a chain of results linking expected accomplishments, indicators of achievement and their performance measures, sub-expected accomplishments and outputs that will ultimately contribute to the realization of the objective for subprogramme 1. | UN | 94 - يعرض الجدول الثاني سلسلة نتائج تربط بين المنجزات المتوقعة، ومؤشرات الإنجاز، ومقاييس أدائها، والمنجزات الفرعية المتوقعة، والنواتج التي ستسهم في نهاية الأمر في تحقيق هدف البرنامج الفرعي 1. |
In order to achieve the objective of the subprogramme, the Division will place emphasis on the following: | UN | ومن أجل تحقيق هدف البرنامج الفرعي، ستركز الشعبة على ما يلي: |
25.46 In order to achieve the objective of the subprogramme, the emphasis of the work programme will be on: | UN | 25-46 ومن أجل تحقيق هدف البرنامج الفرعي، سيركز برنامج العمل على ما يلي: |
To achieve the objective of the subprogramme, the Division will aim to improve the understanding of issues and policy choices in international investment, enterprise development and technology transfer and will continue to strengthen its role as the major source of comprehensive information and analysis of international investment. | UN | وستعمل الشعبة من أجل تحقيق هدف البرنامج الفرعي، على تحسين فهم المسائل وخيارات السياسات العامة في مجال الاستثمار الدولي وتنمية المشاريع ونقل التكنولوجيا، وستواصل تعزيز دورها بوصفها المصدر الرئيسي للمعلومات والتحليل الشامل للاستثمار الدولي. |
To achieve the objective of the subprogramme, the Division will aim to improve the understanding of issues and policy choices in international investment, enterprise development and technology transfer and will continue to strengthen its role as the major source of comprehensive information and analysis of international investment. | UN | وستعمل الشعبة من أجل تحقيق هدف البرنامج الفرعي، على تحسين فهم المسائل وخيارات السياسات العامة في مجال الاستثمار الدولي وتنمية المشاريع ونقل التكنولوجيا، وستواصل تعزيز دورها بوصفها المصدر الرئيسي للمعلومات والتحليل الشامل للاستثمار الدولي. |
To achieve the objective of the subprogramme, the Division will aim to improve the understanding of issues and policy choices in international investment, enterprise development and technology transfer and will continue to strengthen its role as the major source of comprehensive information and analysis of international investment. | UN | وستعمل الشعبة من أجل تحقيق هدف البرنامج الفرعي، على تحسين فهم المسائل وخيارات السياسات العامة في مجال الاستثمار الدولي وتنمية المشاريع ونقل التكنولوجيا، وستواصل تعزيز دورها بوصفها المصدر الرئيسي للمعلومات والتحليل الشامل للاستثمار الدولي. |
To achieve the objective of the subprogramme, the Division will aim to improve the understanding of issues and policy choices in international investment, enterprise development and technology transfer and will continue to strengthen its role as the major source of comprehensive information and analysis of international investment. | UN | وستـعمل الشعبـة على تحقيق هدف البرنامج الفرعي بالسعي إلى تحقيـق فهـم أفضل للمسائل وخيارات السياسات العامة في مجال الاستثمار الدولي وتنمية المشاريع ونقل التكنولوجيا. وسيواصل تعزيز دوره بوصفه المصدر الرئيسي للمعلومات والتحليلات الشاملة للاستثمار الدولي. |
To achieve the objective of the subprogramme, the Division will aim to improve the understanding of issues and policy choices in international investment, enterprise development and technology transfer and will continue to strengthen its role as the major source of comprehensive information and analysis of international investment. | UN | وستـعمل الشعبـة على تحقيق هدف البرنامج الفرعي بالسعي إلى تحقيـق فهـم أفضل للمسائل وخيارات السياسات العامة في مجال الاستثمار الدولي وتنمية المشاريع ونقل التكنولوجيا. وسيواصل تعزيز دوره بوصفه المصدر الرئيسي للمعلومات والتحليلات الشاملة للاستثمار الدولي. |
To achieve the objective of the subprogramme, the Office will support the efforts of Member States in the implementation of all four pillars of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy by ensuring that the United Nations system entities offer their experience and provide advice in a coherent and coordinated, timely, efficient and cost-effective manner to Member States. | UN | ومن أجل تحقيق هدف البرنامج الفرعي، سيدعم مكتب فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب الجهود التي تبذلها الدول الأعضاء في تنفيذ كل الركائز الأربع لاستراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب من خلال ضمان أن تقدم كيانات منظومة الأمم المتحدة خبراتها وتسدي مشورتها للدول الأعضاء على نحو يتسم بالاتساق والتنسيق وحسن التوقيت والكفاءة وفعالية التكلفة. |
18.8 In the biennium 2010-2011, ESCWA will pursue the programme objective by promoting economic and social integration at both the subregional and regional levels, and by fostering solidarity in the international political arena and global economy. | UN | 18-8 وفيما يتعلق بفترة السنتين 2010-2011، ستسعى الإسكوا إلى تحقيق هدف البرنامج بتعزيز التكامل الاقتصادي والاجتماعي على الصعيدين دون الإقليمي والإقليمي، وتشجيع التضامن في الساحة السياسية الدولية وفي مجال الاقتصاد العالمي. |
18.7 For the biennium 2008-2009, ESCWA will pursue the programme objective by promoting economic and social integration among its member countries at the subregional and regional levels and fostering solidarity in the international political arena and global economy. | UN | 18-7 وفيما يتعلق بفترة السنتين 2008-2009، ستسعى الإسكوا إلى تحقيق هدف البرنامج بتعزيز التكامل الاقتصادي والاجتماعي على الصعيدين دون الإقليمي والإقليمي، وتشجيع التضامن في الساحة السياسية الدولية وفي مجال الاقتصاد العالمي. |
21.7 For the biennium 2008-2009, ESCWA will pursue the programme objective by promoting economic and social integration among its member countries at the subregional and regional levels and fostering solidarity in the international political arena and global economy. | UN | 21-7 وفيما يتعلق بفترة السنتين 2008-2009، ستسعى الإسكوا إلى تحقيق هدف البرنامج بتعزيز التكامل الاقتصادي والاجتماعي في البلدان الأعضاء فيها على الصعيدين دون الإقليمي والإقليمي، وإلى تشجيع التضامن في الساحة السياسية الدولية وفي مجال الاقتصاد العالمي. |
Table IV presents a chain of results linking expected accomplishments, indicators of achievement and their performance measures, sub-expected accomplishments and outputs that contribute to the realization of the objective for subprogramme 3. | UN | 115- يقدم الجدول الرابع سلسلة النتائج التي تربط بين المنجزات المتوقعة، ومؤشرات الإنجاز، ومقاييس أدائها، والمنجزات الفرعية المتوقعة والنواتج التي تسهم في تحقيق هدف البرنامج الفرعي 3. |
Table V presents a chain of results linking expected accomplishments, indicators of achievement and their performance measures, sub-expected accomplishments and outputs that contribute to the realization of the objective for subprogramme 4. | UN | 128- يعرض الجدول الخامس سلسلة نتائج تربط بين المنجزات المتوقعة، ومؤشرات الإنتاج، ومقاييس أدائها، والمنجزات الفرعية المتوقعة، والنواتج التي تسهم في تحقيق هدف البرنامج الفرعي 4. |