ويكيبيديا

    "تحلق فوق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • overflying
        
    • flying over
        
    • overfly
        
    • fly over
        
    • hovering over
        
    • flying above
        
    • flying overhead
        
    • circling over
        
    • seen over
        
    A yellow aircraft was seen overflying the orchards opposite Addaysat Kafr Killa at an altitude of less than 100 metres. UN شوهدت طائرة لونها أصفر تحلق فوق البساتين مقابل العديسة كفركلا على علو أقل من 100 متر، يعتقد أنها تعمل على رش المبيدات.
    UNPROFOR personnel observed a white and blue helicopter with a red cross overflying Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء اللون عليها صليب أحمر تحلق فوق زينتشا.
    NATO fighter aircraft made radar contact on a probable helicopter overflying Prozor. UN رصدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة يحتمل أن تكون هليكوبتر تحلق فوق بروزور.
    34. In the early hours of 9 August, aircraft were observed flying over the district of Zugdidi. UN 34 - وفي ساعة مبكرة من يوم 9 آب/أغسطس، شوهدت طائرات تحلق فوق مقاطعة زوغديدي.
    4. Paragraph 8: The Iranian helicopter was flying over Iranian territory for the purpose of disembarking a Toyota vehicle and no violation occurred. UN ٤ - الفقرة ٨: الطائرة العمودية اﻹيرانية كانت تحلق فوق اﻷراضي اﻹيرانية ﻹنزال مركبة من طراز تويوتا ولم يحدث أي انتهاك.
    UNIKOM has continued to advise Iraq that it does not have the technical means or capability to definitively identify all the aircraft flying over the demilitarized zone. UN وواصلت اليونيكوم إبلاغ العراق بأنها لا تملك الوسائل التقنية أو القدرة على التحديد الدقيق لهوية جميع الطائرات التي تحلق فوق المنطقة المجردة من السلاح.
    I saw the aircraft overfly the airfield and turn downwind as I was at the airfield talking to the off duty controller. UN لقد رأيتُ الطائرة تحلق فوق المطار ثم تدور باتجاه الريح بينما كنتُ أتحدّث مع مراقب الحركة الذي أنهى نوبته.
    UNPROFOR personnel observed a green helicopter overflying Jablanica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر خضراء اللون تحلق فوق يابلانيتشا.
    UNPROFOR personnel observed a grey helicopter overflying Vitez. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر رمادية اللون وهي تحلق فوق فيتيز.
    UNPROFOR personnel observed a helicopter overflying Coralici Camp, 5 kilometres north-west of Cazin. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة طائرة هليكوبتر تحلق فوق معسكر كوراليتشي، على بعد ٥ كيلومترات شمال غرب كازين.
    UNPROFOR personnel observed a white-and-blue helicopter with a red cross overflying Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء اللون عليها صليب أحمر وهي تحلق فوق زينيتشا.
    UNPROFOR personnel observed a white-and-blue helicopter overflying the Zenica area. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء اللون وهي تحلق فوق منطقة زينيتشا.
    UNPROFOR personnel observed a helicopter overflying Tuzla. UN شاهد أفراد قوة الحمايـــة طائرة هليوكبتر، تحلق فوق توزلا.
    UNIKOM continued to advise Iraqi authorities that it did not have the technical means or capability to identify definitively all the aircraft flying over the demilitarized zone. UN وواصلت اليونيكوم إبلاغ العراق بأنها لا تملك الوسائل التقنية أو القدرة على التحديد الدقيق لهوية جميع الطائرات التي تحلق فوق المنطقة المجردة من السلاح.
    United Nations staff also reported hearing the sound of an aircraft flying over Aweil that day. UN وأبلغ موظفو الأمم المتحدة عن سماع صوت طائرة تحلق فوق أويل في ذلك اليوم.
    15. On 29 March 1995, an Iraqi helicopter was observed flying over the area of Khosravi, in Iraqi territory. UN ١٥ - وفي ٢٩ آذار/مارس ١٩٩٥، شوهدت طائرة هليكوبتر عراقية تحلق فوق منطقة خسروى، في اﻷراضي العراقية.
    UNPROFOR personnel observed a jet aircraft flying over Tuzla airfield. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة نفاثة تحلق فوق مطار توزلا.
    UNPROFOR personnel observed an unknown helicopter flying over Cazin. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مجهولة تحلق فوق كازين.
    UNPROFOR personnel observed a white and blue helicopter flying over Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء اللون وهي تحلق فوق زنيتشا.
    UNPROFOR personnel observed a white and blue helicopter overfly Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق تحلق فوق زينيتسا.
    I get to be introduced and tip my cap to the home crowd while watching the fighter jets fly over. Open Subtitles سيتم تقديمي وستنحني لي الجماهير بينما أشاهد الطائرات النفاثة تحلق فوق الملعب
    UNPROFOR personnel observed an unknown MI-8/HIP helicopter hovering over Zaluzani. UN شاهد أفراد قوة الحماية طائرة عمودية مجهولة من طراز MI-8/HIP تحلق فوق زالوزاني.
    UNPROFOR personnel observed a white MI-8/HIP helicopter with a blue stripe flying above Zenica. UN شاهـد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء من طراز MI-8/HIP عليها خط أزرق وهي تحلق فوق زنيتشا.
    North-west UNPROFOR personnel observed a grey fighter helicopter, type unknown, flying overhead at Srebrenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مروحية مقاتلة رمادية اللون، من طراز غير معروف، وهي تحلق فوق سربرنيتسا.
    UNPROFOR personnel observed a white Cessna single-piston-engine, high-wing monoplane, circling over Visoko. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية ملونة باﻷزرق واﻷبيض من طراز MI-17 عليها صليب أحمر وهي تحلق فوق زينيتشا.
    26. On 16 January 1997, at 0230 hours, an Iraqi helicopter was seen over Om-Al Rassas Island in Iraqi territory in the vicinity of Khorramshahr. UN ٢٦ - في ١٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧، الساعة ٠٣/٢، شوهدت طائرة عمودية عراقية وهي تحلق فوق جزيرة أم الرصاص في اﻷراضي العراقية بالقرب من خرمشهر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد