ويكيبيديا

    "تحليل الحالات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • situation analysis
        
    • case analysis
        
    • situation analyses
        
    • analysis of cases
        
    • analyse situations
        
    • analysing situations
        
    • analysis of the cases
        
    The situation analysis was undertaken with a focus on urban poverty. UN أُجري تحليل الحالات بالتركيز على الفقر في المناطق الحضرية.
    The main focus is shifting from advocacy to joint situation analysis and programming. UN وقد أخذ التركيز الأساسي يتحول من الدعوة إلى تحليل الحالات وبرمجتها بصورة مشتركة.
    A number of innovative practices with respect to participatory situation analysis and project design, results-oriented monitoring and evaluation had been implemented, particularly in the case of adolescent reproductive health projects. UN وجرى استحداث عدد من الممارسات المبتكرة بخصوص توخي المشاركة في تحليل الحالات وتصميم المشاريع الرصد والتقييم اللذين يركزان على النتائج، وبخاصة في حالة مشاريع الصحة الإنجابية للمراهقين.
    The risk that several companies of this kind may be competing in the market and may come into confrontation over unlawful resources is a potential danger which the case analysis must not overlook. UN وإن احتمال تنافس عدد كبير من هذه الشركات في السوق، واحتمال حدوث مواجهة بينها للحصول على موارد غير مشروعة، هما من اﻷخطار التي لا ينبغي إغفالها في تحليل الحالات.
    This will be gained through situation analyses and participatory research, with the involvement of families and communities as partners. UN وسيتحقق ذلك من خلال تحليل الحالات والبحث القائم على المشاركة، مع إشراك الأسر والمجتمعات المحلية بوصفها أطرافا مشاركة.
    An analysis of cases in which military personnel have been reported as suspected perpetrators of acts of torture; UN تحليل الحالات التي أشير فيها إلى احتمال مسؤولية أفراد عسكريين عن أفعال تعذيب؛
    A joint working group was also operating successfully in the area of situation analysis and information exchange. UN وهناك أيضا فريق عامل مشترك يعمل بنجاح في مجال تحليل الحالات وتبادل المعلومات.
    The Director concluded by noting that income projections, particularly for regular and other resources, were based on a situation analysis but that emergency funding, by its nature, was always estimated conservatively. UN واختتمت المديرة كلامها بالإشارة إلى أن توقعات الدخل، ولا سيما بالنسبة للموارد العادية والموارد الأخرى، تستند إلى تحليل الحالات ولكن تمويل حالات الطوارئ يقدر دائما بشكل متحفظ بحكم طبيعته.
    The Director concluded by noting that income projections, particularly for regular and other resources, were based on a situation analysis but that emergency funding, by its nature, was always estimated conservatively. UN واختتمت المديرة كلامها بالإشارة إلى أن توقعات الدخل، ولا سيما بالنسبة للموارد العادية والموارد الأخرى، تستند إلى تحليل الحالات ولكن تمويل حالات الطوارئ يقدر دائما بشكل متحفظ بحكم طبيعته.
    Studies; research; situation analysis UN الدراسات؛ البحوث؛ تحليل الحالات
    The objective of the programme was to provide county specialists with a survey of the main concepts in health promotion, most popular strategies, methods of situation analysis and planning, implementation and assessment of health promotion. UN وكان هدف البرنامج هو تزويد الأخصائيين في الكاونتيات بمسح عن أهم المفاهيم في النهوض بالصحة، وأكثر الاستراتيجيات شيوعاً، وطرق تحليل الحالات والتخطيط للنهوض بالصحة وطرق تنفيذ ذلك وتقييمه.
    The UNICEF-assisted situation analysis is becoming a major contribution to national research and knowledge and to country-level data systems related to the realization of children's and women's rights. UN وأصبح تحليل الحالات بمساعدة اليونيسيف يشكل مساهمة كبرى في البحث وإثراء المعرفة على الصعيد الوطني وفي وضع نظم لجمع البيانات على الصعيد القطري تتعلق بإعمال حقوق الأطفال والنساء.
    The UNICEF-assisted situation analysis is becoming a major contribution to national research and knowledge and to country-level data systems related to the realization of children's and women's rights. UN وأصبح تحليل الحالات بمساعدة اليونيسيف يشكل مساهمة كبرى في البحث وإثراء المعرفة على الصعيد الوطني وفي وضع نظم لجمع البيانات على الصعيد القطري تتعلق بإعمال حقوق الأطفال والنساء.
    The UNEP programme framework template requires gender considerations to be incorporated in the situation analysis associated with proposals and project concept development. UN يشترط نموذج الإطار البرنامجي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة إدماج الاعتبارات الجنسانية في تحليل الحالات المرتبطة بوضع الاقتراحات ومفاهيم المشاريع.
    National activities for the Campaign for Secure Tenure, including support to situation analysis, consensus-building, action planning, high-level launches and implementation of action plans UN الأنشطة الوطنية لحملة ضمان الحيازة، بما في ذلك دعم تحليل الحالات وبناء توافق الآراء، والتخطيط للعمل وإطلاق الأنشطة بشكل رفيع المستوى، وتنفيذ خطط العمل
    The risk that several companies of this kind may be competing in the market and may come into confrontation over unlawful resources is a potential danger which the case analysis must not overlook. UN واحتمال تنافس عدد كبير من هذه الشركات في السوق واحتمال حدوث مواجهة بينها للحصول على موارد غير مشروعة من اﻷخطار التي لا ينبغي إغفالها في تحليل الحالات.
    221. The Special Committee recognizes the importance of improving planning processes as well as training modules for all mandated tasks, including protection of civilians, for peacekeeping personnel, including senior mission leadership before and during deployment, based on lessons learned from past and existing peacekeeping missions and case analysis. UN 221 - وتدرك اللجنة الخاصة أهمية تحسين عمليات التخطيط ووحدات التدريب على جميع المهام التي صدر بها تكليف، بما في ذلك حماية المدنيين، المخصصة لأفراد حفظ السلام، بمن فيهم كبار قادة البعثات، قبل وأثناء انتشارهم وبالاستناد إلى الدروس المستفادة من بعثات حفظ السلام السابقة والحالية وإلى تحليل الحالات.
    200. The Special Committee recognizes the importance of improving planning processes as well as training modules for all mandated tasks, including protection of civilians, for peacekeeping personnel, including senior mission leadership before and during deployment, based on lessons learned from past and existing peacekeeping missions and case analysis. UN 200 - وتدرك اللجنة الخاصة أهمية تحسين عمليات التخطيط ووحدات التدريب على جميع المهام التي صدر بها تكليف، بما في ذلك حماية المدنيين، المعدّة لأفراد حفظ السلام، بمن فيهم كبار قادة البعثات، قبل وأثناء انتشارهم وبالاستناد إلى الدروس المستفادة من بعثات حفظ السلام السابقة والحالية وإلى تحليل الحالات.
    Indicators and data-gathering for selected child protection areas; and improved quality of situation analyses UN المؤشرات وجمع البيانات فيما يخص مجالات مختارة لحماية الطفولة؛ وتحسين نوعية عمليات تحليل الحالات
    55. Indeed an analysis of cases shows that some terrorist attacks are carried out by militants indoctrinated and fanaticized with fundamentalist ideological concepts who view recourse to terrorism as a " legitimate " means of achieving certain objectives. UN 55- والواقع أن تحليل الحالات يدل على أن جزءاً كبيراً من الهجمات الإرهابية يقوم بها مناضلون لقنوا مفاهيم إيديولوجية أصولية وشبوا على التعصب لها، وهم يرون في اللجوء إلى الإرهاب وسيلة " شرعية " لتحقيق أهداف منشودة.
    33. In support of the leadership role of the Emergency Relief Coordinator, the capacity of the Department to analyse situations and to formulate recommendations is not always used to its full potential. UN ٣٣ - ولا تستخدم دائما كافة طاقات اﻹدارة على تحليل الحالات ووضع التوصيات لدعم دور الرئاسة الذي يضطلع به منسق عمليات اﻹغاثة.
    Staff are expected to take account of the views of women and men when analysing situations or policies and designing and implementing programmes UN يُتوقع من الموظفين مراعاة آراء النساء والرجال عند تحليل الحالات أو السياسات وتصميم وتنفيذ البرامج
    It is shared, when appropriate, only with the authorities of the Public Prosecutor's Office on its request or after analysis of the cases, when it is deemed appropriate to transmit it to that office or to another FAU with which it has signed a memorandum of understanding. UN ولا تفصح الوحدة عن هذه المعلومات إلا لمكتب المدعي العام في الوقت المناسب، عند الطلب أو عقب تحليل الحالات والتوصل إلى ضرورة إحالتها إلى هذا الكيان أو إلى غيره من وحدات التحليل المالي التي أبرمنا معها مذكرات تفاهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد