UIS will continue collaborating with IBE on the analysis of these data. | UN | وسيواصل المعهد تعاونه مع المكتب الدولي للتعليم في تحليل هذه البيانات. |
analysis of these constitutional texts shows that there is no discrimination against women at the level of the legislation. | UN | ويتبيﱠن من تحليل هذه النصوص الدستورية أنه لا يمكن حجز أي تمييز إزاء المرأة على المستوى التشريعي. |
The following are comments on the Jamaica HIV/AIDS/STI National Strategic Plan 2002-2006 with specific reference to gender analysis of this document. | UN | ترد فيما بعد التعليقات على هذه الخطة مع الإشارة بشكل محدّد إلى تحليل هذه الوثيقة على أساس نوع الجنس. |
Its aim is to contribute to the further analysis of such measures. | UN | ويتمثل هدفه في الإسهام في زيادة تحليل هذه التدابير. |
By analysing these dimensions as interlinked personal characteristics, UNHCR can better understand the multifaceted protection risks and capacities of individuals and communities, and address and support these more effectively. | UN | ومن خلال تحليل هذه الأبعاد والخصائص الشخصية المترابطة، يمكن للمفوضية الحصول على فهم أفضل لمخاطر الحماية المتعددة الأوجه وقدرات الأفراد والمجتمعات، ومعالجة ودعم هذه أكثر فعالية. |
analysis of those samples indicated that certain areas of the site did contain elevated levels of B. anthracis spores. | UN | وأوضح تحليل هذه العينات احتواء مناطق معينة من الموقع على مستويات عالية من أبواغ عصِّيات الجمرة الخبيثة. |
These statistics should be analysed and made available to all relevant stakeholders. | UN | وينبغي تحليل هذه الإحصائيات وإتاحتها إلى جميع أصحاب المصلحة ذوي الصلة. |
It should be noted that analysis of these activities is ongoing and therefore not definitive. | UN | وينبغي الإشارة إلى أن تحليل هذه الأنشطة جار وبالتالي فإنه غير نهائي. |
analysis of these reasons shows that it is possible that girls are more likely than boys to miss school to baby-sit siblings because of socially ascribed gender roles. | UN | ويُظهر تحليل هذه الأسباب أن من الممكن أن تكون الإناث أكثر احتمالا للتغيب عن المدرسة من الذكور للاعتناء بالأطفال بسبب الأدوار التي يعزوها المجتمع للجنسين. |
It is important that the analysis of these issues be addressed by the Working Group established to review the revitalization of this body. | UN | ومما يكتسي الأهمية أن يخضع تحليل هذه المسائل للدراسة في الفريق العامل المنشأ لاستعراض تنشيط أعمال هذه الهيئة. |
The analysis of these indicators led to the following remarks. | UN | ونتجت عن تحليل هذه المؤشرات الملاحظات التالية. |
analysis of this data will provide an evaluation of the impact and effect of domestic violence policies and programming in the Aboriginal community. | UN | وسيقدم تحليل هذه البيانات تقييما لنتائج وآثار سياسات وبرامج مكافحة العنف المنزلي في مجتمعات الشعوب الأصلية. |
Accordingly it has been decided to focus on this topic at the first session of the Forum, without prejudice to analysis of this complex question from a broader perspective. | UN | ولهذا السبب، تقرر تكريس الجلسة الأولى للمحفل لهذه المسألة، دون إهمال تحليل هذه المشكلة المعقّدة من منظور أكثر عمومية. |
Continuing analysis of such information could provide indicators of possible undeclared proscribed weapons activity. | UN | ومن شأن مواصلة تحليل هذه المعلومات أن تعطي مؤشرات عن أنشطة محتملة غير معلنة تتعلق بأسلحة محظورة. |
The analysis of such data by the Board was an essential tool for the identification of suspicious transactions and possible diversions. | UN | ويعتبر تحليل هذه البيانات والذي تقوم به الهيئة أداة أساسية لاستبانة المعاملات المشبوهة وعمليات التسريب المحتملة. |
After analysing these particular forms of religious discrimination, he returns to the question of the universality of the fight against discrimination. A. Islamophobia | UN | وبعد تحليل هذه الأشكال الخاصة من التمييز الديني، يعود المقرر الخاص إلى تناول مسألة الطابع العالمي لمكافحة التمييز. |
43. An analysis of those instruments shows that the same basic norms of conduct are generally applicable to all categories of peacekeeping personnel. | UN | 43 - ويتبين من تحليل هذه الصكوك أن معايير السلوك الأساسية نفسها تسري بشكل عام على جميع فئات أفراد حفظ السلام. |
Those samples were analysed in the United States laboratory. | UN | وجرى تحليل هذه العينات في مختبر الولايات المتحدة. |
The Union would therefore continue its analysis of the issue with the aim of reaching an agreement. | UN | ولذلك، سيواصل الاتحاد تحليل هذه المسألة بهدف التوصل إلى اتفاق. |
IAEA is enhancing its capability to analyse such samples and to evaluate the results. | UN | وتعمل الوكالة على تعزيز قدرتها على تحليل هذه العينات وعلى تقييم نتائج هذا التحليل. |
There is a need for better data, disaggregated by gender, to analyse this problem and help identify solutions. | UN | وهناك حاجة لتوافر بيانات أفضل ومصنفة حسب نوع الجنس، بغية تحليل هذه المشكلة والمساعدة على تحديد حلولها. |
The Secretariat intends to analyse these aspects further with the aim of improving the overall efficiency of operational capability in the missions. | UN | وتعتزم الأمانة العامة مواصلة تحليل هذه الجوانب بهدف تحسين الكفاءة العامة للقدرة التنفيذية في البعثات. |
The Government of Bangladesh has had the opportunity to analyse the document. | UN | وقد أتيحت لحكومة بنغلاديش فرصة تحليل هذه الوثيقة. |
In analysing this theme, it is first necessary to place it in the context of the real picture before humanity today. | UN | وعند تحليل هذه المسألة يتعين أولا إدراجها في سياق المشهد الحقيقي الذي تواجهه البشرية الآن. |
His delegation was working on an analysis of that issue to contribute to the work of the Commission. | UN | وأوضح أن وفده يعمل على تحليل هذه المسألة مساهمة منه في عمل اللجنة. |
Although analysing the information presents difficulties, the Secretariat has used the information provided in the various reporting periods to develop a Demand Reduction Index, which it has used to provide graphical representations of the evolution of the demand reduction responses on a regional basis. | UN | ورغم صعوبة تحليل هذه المعلومات فإن الأمانة استخدمتها في مختلف فترات الإبلاغ لوضع مؤشر لخفض الطلب استخدمته لوضع عروض بيانية لتطور الردود على الأسئلة الخاصة بخفض الطلب على أساس إقليمي. |
That evaluation was not intended to analyse those relationships in detail. | UN | وليس الهدف من هذا التقييم تحليل هذه العلاقات بالتفصيل. |