ويكيبيديا

    "تحيط علما باقتراح" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • takes note of the proposal by
        
    • takes note of the proposal of
        
    • notes the proposal
        
    • takes note of the proposal to
        
    • takes note of the proposal for
        
    1. takes note of the proposal by the Secretary-General and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN 1 - تحيط علما باقتراح الأمين العام() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة(2)،
    1. takes note of the proposal by the Government of Chile to host a global biotechnology forum in December 2003 for multi-stakeholder discussions under the auspices of the United Nations Industrial Development Organization in cooperation with other relevant organizations, and to take adequate measures towards its successful organization; UN 1 - تحيط علما باقتراح حكومة شيلي لاستضافة المنتدى العالمي للتكنولوجيا الإحيائية، المقرر عقده في شهر كانون الأول/ديسمبر 2003، لمناقشات أصحاب المصلحة المتعددي الأطراف برعاية منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية بالتعاون مع منظمات أخرى ذات صلة، ولاتخاذ تدابير ملائمة لتنظيمه بنجاح؛
    29. takes note of the proposal of the Secretary-General on the accelerated strategy IV; UN 29 - تحيط علما باقتراح الأمين العام المتعلق بالاستراتيجية الرابعة المعجلة؛
    29. takes note of the proposal of the Secretary-General on the accelerated strategy IV; UN 29 - تحيط علما باقتراح الأمين العام المتعلق بالاستراتيجية الرابعة المعجلة؛
    46. notes the proposal of the Secretary-General for a mechanism to address complaints under the code of conduct of judges, and requests the Secretary-General to submit to the General Assembly, in his next report, a refined proposal with regard to the scope of application and the title of the mechanism; UN 46 - تحيط علما باقتراح الأمين العام إنشاء آلية لمعالجة الشكاوى بموجب مدونة قواعد السلوك للقضاة وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في تقريره المقبل اقتراحا منقحا فيما يتعلق بنطاق تطبيق الآلية وعنوانها؛
    4. takes note of the proposal to hold a second international conference and requests the Commission on Narcotic Drugs to discuss this issue fully, as a matter of priority, at its thirty-ninth session, and to present its conclusions and suggestions through the Economic and Social Council to the General Assembly at its fifty-first session; UN ٤ - تحيط علما باقتراح عقد مؤتمر دولي ثان وتطلب إلى لجنة المخدرات أن تناقش المسألة مناقشة كاملة وعلى سبيل اﻷولوية في دورتها التاسعة والثلاثين، وأن تقدم استنتاجاتها واقتراحاتها، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛
    12. takes note of the proposal for the establishment of the Office of Political and Civil Affairs, as contained in paragraph 19 of the report of the Secretary-General, and requests the Secretary-General to ensure, in reviewing the organizational structure of the Force, that it is in conformity with the mandate of the Force; UN 12 - تحيط علما باقتراح إنشاء مكتب الشؤون السياسية والمدنية، الوارد في الفقرة 19 من تقرير الأمين العام(1)، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل، عند استعراضه للهيكل التنظيمي للقوة، أن ذلك الاقتراح لا يتعارض مع ولاية القوة؛
    1. takes note of the proposal by the Government of Chile to host a global biotechnology forum in December 2003 for multi-stakeholder discussions under the auspices of the United Nations Industrial Development Organization, in cooperation with other relevant organizations, and to take adequate measures towards its successful organization; UN 1 - تحيط علما باقتراح حكومة شيلي استضافة المنتدى العالمي للتكنولوجيا الإحيائية، المقرر عقده في شهر كانون الأول/ديسمبر 2003، لمناقشات أصحاب المصلحة المتعددي الأطراف برعاية منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، بالتعاون مع منظمات أخرى ذات صلة، ولاتخاذ تدابير ملائمة لتنظيمه بنجاح؛
    38. takes note of the proposal by the Secretary-General to work closely with the Governments concerned to explore the possibility of identifying rent-free premises, while taking into account the economic condition of the host countries and bearing in mind that such support should not be a substitute for the full allocation of financial resources for the information centres in the context of the programme budget of the United Nations; UN 38 - تحيط علما باقتراح الأمين العام العمل عن كثب مع الحكومات المعنية من أجل استكشاف إمكانية توفير أماكن عمل مجانية، مع أخذ الحالة الاقتصادية للبلدان المضيفة في الاعتبار ومع مراعاة ألا يكون ذلك الدعم بديلا عن التخصيص الكامل للموارد المالية لمراكز الإعلام في سياق الميزانية البرنامجية للأمم المتحدة؛
    38. takes note of the proposal by the Secretary-General to work closely with the Governments concerned to explore the possibility of identifying rent-free premises, while taking into account the economic condition of the host countries and bearing in mind that such support should not be a substitute for the full allocation of financial resources for the information centres in the context of the programme budget of the United Nations; UN 38 - تحيط علما باقتراح الأمين العام العمل عن كثب مع الحكومات المعنية من أجل استكشاف إمكانية توفير أماكن عمل مجانية، مع أخذ الحالة الاقتصادية للبلدان المضيفة في الاعتبار ومع مراعاة ألا يكون ذلك الدعم بديلا عن التخصيص الكامل للموارد المالية لمراكز الإعلام في سياق الميزانية البرنامجية للأمم المتحدة؛
    44. takes note of the proposal by the Secretary-General to work closely with the Governments concerned to explore the possibility of identifying rent-free premises, while taking into account the economic condition of the host countries and bearing in mind that such support should not be a substitute for the full allocation of financial resources for the information centres in the context of the programme budget of the United Nations; UN 44 - تحيط علما باقتراح الأمين العام الداعي إلى العمل عن كثب مع الحكومات المعنية لاستكشاف إمكانية تحديد أماكن عمل مجانية أو مدعومة الإيجار، مع أخذ الظروف الاقتصادية للبلدان المضيفة في الحسبان، ومراعاة ألا يكون هذا الدعم بديلا لتخصيص كامل الموارد المالية اللازمة لمراكز الإعلام في سياق الميزانية البرنامجية للأمم المتحدة؛
    44. takes note of the proposal by the Secretary-General to work closely with the Governments concerned to explore the possibility of identifying rent-free premises, while taking into account the economic condition of the host countries and bearing in mind that such support should not be a substitute for the full allocation of financial resources for the information centres in the context of the programme budget of the United Nations; UN 44 - تحيط علما باقتراح الأمين العام الداعي إلى العمل عن كثب مع الحكومات المعنية لاستكشاف إمكانية تحديد أماكن عمل مجانية، مع أخذ الظروف الاقتصادية للبلدان المضيفة في الحسبان، ومراعاة ألا يكون هذا الدعم بديلا لتخصيص كامل الموارد المالية اللازمة لمراكز الإعلام في سياق الميزانية البرنامجية للأمم المتحدة؛
    44. takes note of the proposal by the Secretary-General to work closely with the Governments concerned to explore the possibility of identifying rent-free premises, while taking into account the economic condition of the host countries and bearing in mind that such support should not be a substitute for the full allocation of financial resources for the information centres in the context of the programme budget of the United Nations; UN 44 - تحيط علما باقتراح الأمين العام الداعي إلى العمل عن كثب مع الحكومات المعنية لاستكشاف إمكانية تحديد أماكن عمل مجانية، مع أخذ الظروف الاقتصادية للبلدان المضيفة في الحسبان، ومراعاة ألا يكون هذا الدعم بديلا لتخصيص كامل الموارد المالية اللازمة لمراكز الإعلام في سياق الميزانية البرنامجية للأمم المتحدة؛
    6. takes note of the proposal of the Secretary-General to develop and present plans for strengthening inter-agency coordination in respect of human rights technical assistance, which are carried out at the country level, at the request of interested countries; UN 6 - تحيط علما باقتراح الأمين العام وضع وتقديم خطط لتعزيز التنسيق بين الوكالات فيما يتعلق بالمساعدة التقنية في مجال حقوق الإنسان، تُنفَّذ على الصعيد القطري بناء على طلب البلدان المهتمة؛
    52. takes note of the proposal of the Secretary-General in section 26B of the proposed programme budget relating to the Peace-keeping Financing Division and the comments and recommendations of the Advisory Committee thereon; UN ٢٥ - تحيط علما باقتراح اﻷمين العام الوارد في الباب ٢٦ باء من الميزانية البرنامجية المقترحة المتصل بشعبة تمويل عمليات حفظ السلام وتعليقات وتوصيات اللجنة الاستشارية عليه؛
    52. takes note of the proposal of the Secretary-General in section 26B of the proposed programme budget relating to the Peace-keeping Financing Division and the comments and recommendations of the Advisory Committee thereon; UN ٥٢ - تحيط علما باقتراح اﻷمين العام الوارد في الباب ٦٢ باء من الميزانية البرنامجية المقترحة المتصل بشعبة تمويل عمليات حفظ السلام وتعليقات وتوصيات اللجنة الاستشارية عليه؛
    1. takes note of the proposal of the Secretary-General contained in paragraph 14 of his report;1 UN 1 - تحيط علما باقتراح الأمين العام الوارد في الفقرة 14 من تقريره(1)؛
    1. takes note of the proposal of the Secretary-General contained in paragraph 14 of his report;1 UN 1 - تحيط علما باقتراح الأمين العام الوارد في الفقرة 14 من تقريره(1)؛
    46. notes the proposal of the Secretary-General for a mechanism to address complaints under the code of conduct of judges, and requests the Secretary-General to submit to the General Assembly, in his next report, a refined proposal with regard to the scope of application and the title of the mechanism; UN 46 - تحيط علما باقتراح الأمين العام إنشاء آلية لمعالجة الشكاوى بموجب مدونة قواعد السلوك للقضاة وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في تقريره المقبل اقتراحا منقحا فيما يتعلق بنطاق تطبيق الآلية وعنوانها؛
    " notes the proposal of the Secretary-General for a single-stage intergovernmental review of the programme budget and medium-term plan, contained in action 22 of his report, and requests the Secretary-General to submit a report clarifying his proposal for consideration by the General Assembly at its resumed fifty-seventh session. " UN " تحيط علما باقتراح الأمين العام الوارد في الإجراء رقم 22 من تقريره الداعي إلى إجراء استعراض حكومي دولي من مرحلة واحدة للميزانية البرنامجية والخطة المتوسطة الأجل، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا يوضح اقتراحه للنظر فيه من جانب الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين المستأنفة " .
    37. notes the proposal of the Secretary-General for a single-stage intergovernmental review of the programme budget and medium-term plan, contained in action 22 of his report,3 and requests the Secretary-General to submit a report clarifying his proposal for consideration by the General Assembly at its resumed fifty-seventh session; UN 37 - تحيط علما باقتراح الأمين العام الوارد في الإجراء رقم 22 من تقريره(3) الداعي إلى إجراء استعراض حكومي دولي من مرحلة واحدة للميزانية البرنامجية والخطة المتوسطة الأجل، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا يوضح اقتراحه للنظر فيه من جانب الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين المستأنفة؛
    4. takes note of the proposal to hold a second international conference and requests the Commission on Narcotic Drugs to discuss fully, as a matter of priority, this issue at its thirty-ninth session, and to present its conclusions and suggestions, through the Economic and Social Council, to the General Assembly at its fifty-first session; UN ٤ - تحيط علما باقتراح عقد مؤتمر دولي ثان وتطلب من لجنة المخدرات أن تناقش المسألة مناقشة كاملة وعلى سبيل اﻷولوية في دورتها التاسعة والثلاثين وأن تقدم استنتاجاتها واقتراحاتها، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛
    12. takes note of the proposal for the establishment of the Office of Political and Civil Affairs, as contained in paragraph 19 of the report of the Secretary-General, and requests the Secretary-General to ensure, in reviewing the organizational structure of the Force, that it is in conformity with the mandate of the Force; UN 12 - تحيط علما باقتراح إنشاء مكتب الشؤون السياسية والمدنية، كما ورد في الفقرة 19 من تقرير الأمين العام(1)، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل، عند استعراضه للهيكل التنظيمي للقوة، مواءمة ذلك الاقتراح مع ولاية القوة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد