ويكيبيديا

    "تحيط علما بحالة الاشتراكات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • takes note of the status of contributions
        
    1. takes note of the status of contributions to the United Nations Operation in Somalia as at 22 March 1994, including the contributions outstanding in the amount of 153,104,873 dollars; UN ١ - تحيط علما بحالة الاشتراكات في عملية اﻷمم المتحدة في الصومال حتى ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٤، بما في ذلك الاشتراكات غير المسددة البالغة ٨٧٣ ١٠٤ ١٥٣ دولارا؛
    1. takes note of the status of contributions to the United Nations Mission in the Sudan as at 30 April 2014, including the credits in the amount of 17.7 million United States dollars; UN ١ - تحيط علما بحالة الاشتراكات المقدمة إلى بعثة الأمم المتحدة في السودان في 30 نيسان/أبريل 2014، بما في ذلك الأرصدة الدائنة البالغة 17.7 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    1. takes note of the status of contributions to the United Nations Mission in the Sudan as at 30 April 2014, including the credits in the amount of 17.7 million United States dollars; UN ١ - تحيط علما بحالة الاشتراكات المقدمة إلى بعثة الأمم المتحدة في السودان في 30 نيسان/أبريل 2014، بما في ذلك الأرصدة الدائنة البالغة 17.7 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    1. takes note of the status of contributions to the United Nations Mission in the Sudan as at 30 April 2014, including the credits in the amount of 17.7 million United States dollars; UN ١ - تحيط علما بحالة الاشتراكات المقدمة إلى بعثة الأمم المتحدة في السودان في 30 نيسان/أبريل 2014، بما في ذلك الأرصدة الدائنة البالغة 17.7 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    1. takes note of the status of contributions to the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea as at 30 April 2011, including the credits in the amount of 2.5 million United States dollars; UN 1 - تحيط علما بحالة الاشتراكات المقدمة إلى بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا في 30 نيسان/أبريل 2011، بما في ذلك الرصيد الدائن البالغ 2.5 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    1. takes note of the status of contributions to the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea as at 30 April 2011, including the credits in the amount of 2.5 million United States dollars; UN 1 - تحيط علما بحالة الاشتراكات المقدمة إلى بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا في 30 نيسان/أبريل 2011، بما في ذلك الرصيد الدائن البالغ 2.5 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    1. takes note of the status of contributions to the United Nations Operation in Burundi as at 31 March 2008, including the credits in the amount of 27.5 million United States dollars; UN 1 - تحيط علما بحالة الاشتراكات المقدمة إلى عملية الأمم المتحدة في بوروندي في 31 آذار/مارس 2008، بما في ذلك الأرصدة الدائنة البالغة 27.5 مليون من دولارات الولايات المتحدة؛
    1. takes note of the status of contributions to the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea as at 30 April 2011, including the credits in the amount of 2.5 million United States dollars; UN 1 - تحيط علما بحالة الاشتراكات المقدمة إلى بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا في 30 نيسان/أبريل 2011، بما في ذلك الرصيد الدائن البالغ 2.5 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    1. takes note of the status of contributions to the United Nations Operation in Burundi as at 31 March 2008, including the credits in the amount of 27.5 million United States dollars; UN 1 - تحيط علما بحالة الاشتراكات المقدمة إلى عملية الأمم المتحدة في بوروندي في 31 آذار/مارس 2008، بما في ذلك الأرصدة الدائنة البالغة 27.5 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    1. takes note of the status of contributions to the United Nations Operation in Burundi as at 31 March 2008, including the credits in the amount of 27.5 million United States dollars; UN 1 - تحيط علما بحالة الاشتراكات المقدمة إلى عملية الأمم المتحدة في بوروندي في 31 آذار/مارس 2008، بما في ذلك الأرصدة الدائنة البالغة 27.5 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    1. takes note of the status of contributions to the Peacekeeping Reserve Fund as at 31 December 2002; UN 1 - تحيط علما بحالة الاشتراكات في الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002()؛
    1. takes note of the status of contributions to the Peacekeeping Reserve Fund as at 31 December 2002; UN 1 - تحيط علما بحالة الاشتراكات في الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002()؛
    1. takes note of the status of contributions to the United Nations Operation in Somalia II as at 22 March 1994, including the contributions outstanding in the amount of 153,104,873 United States dollars; UN ١ - تحيط علما بحالة الاشتراكات في العملية الثانية في الصومال حتى ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٤، بما في ذلك الاشتراكات غير المسددة البالغة ٨٧٣ ١٠٤ ١٥٣ من دولارات الولايات المتحدة؛
    1. takes note of the status of contributions to the United Nations Operation in Mozambique as at 30 June 1994, including the contributions outstanding by one hundred and sixty-four Member States in the amount of 153,218,820 United States dollars, and urges all Member States concerned to make every possible effort to ensure the payment of their outstanding assessed contributions; UN ١ - تحيط علما بحالة الاشتراكات المقدمة لعملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق في ٣٠ حزيران/ يونيــه ١٩٩٤، بما في ذلك الاشتراكات غير المسددة ﻟ ١٦٤ دولة من الدول اﻷعضــاء بمبلغ ٨٢٠ ٢١٨ ١٥٣ من دولارات الولايات المتحدة، وتحث جميع الدول اﻷعضاء المعنية على بذل كل جهد ممكن لدفع اشتراكاتها المقررة غير المسددة؛
    1. takes note of the status of contributions to the United Nations Observer Mission in Liberia as at 24 March 1994, including the contributions outstanding in the amount of 26,411,962 United States dollars; UN ١ - تحيط علما بحالة الاشتراكات في بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا حتى ٢٤ آذار/مارس ١٩٩٤، بما في ذلك الاشتراكات غير المسددة البالغة ٩٦٢ ٤١١ ٢٦ من دولارات الولايات المتحدة؛
    1. takes note of the status of contributions to the United Nations Assistance Mission for Rwanda as at 16 June 1995, including the contributions outstanding in the amount of 66,539,201 United States dollars, and urges all Member States concerned to make every possible effort to ensure the payment of their outstanding assessed contributions; UN ١ - تحيط علما بحالة الاشتراكات في بعثــة اﻷمم المتحدة لتقديم المســاعدة الى رواندا، في ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٥ بما في ذلك الاشتراكات غير المسددة البالغ قدرها ٢٠١ ٥٣٩ ٦٦ من دولارات الولايات المتحدة وتحث جميع الدول المعنية على بذل كل جهد ممكن لكفالة سداد اشتراكاتها المقررة غير المسددة؛
    1. takes note of the status of contributions to the United Nations Operation in Mozambique as at 28 February 1995, including the contributions outstanding in the amount of 62,831,938 United States dollars, and urges all Member States concerned to make every possible effort to ensure the payment of their outstanding assessed contributions; UN ١ - تحيط علما بحالة الاشتراكات المقدمة لعملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق حتى ٢٨ شباط/ فبراير ١٩٩٥، بما في ذلك الاشتراكات غير المسددة البالغة ٩٣٨ ٨٣١ ٦٢ من دولارات الولايات المتحدة، وتحث جميع الدول اﻷعضاء المعنية على بذل كل جهد ممكن لدفع اشتراكاتها المقررة غير المسددة؛
    1. takes note of the status of contributions to the United Nations Observer Mission in El Salvador as at 22 March 1994, including the contributions outstanding in the amount of 24,040,049 United States dollars; UN ١ - تحيط علما بحالة الاشتراكات في بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور حتى ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٤، بما في ذلك الاشتراكات غير المسددة البالغة ٠٤٩ ٠٤٠ ٢٤ دولارا من دولارات الولايات المتحدة؛
    1. takes note of the status of contributions to the United Nations Observer Mission in Liberia as at 24 March 1994, including the contributions outstanding in the amount of 26,411,962 United States dollars; UN ١ - تحيط علما بحالة الاشتراكات في بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا حتى ٢٤ آذار/مارس ١٩٩٤ بما في ذلك الاشتراكات غير المسددة البالغة ٩٦٢ ٤١١ ٢٦ من دولارات الولايات المتحدة؛
    2. takes note of the status of contributions to the United Nations Operation in Somalia II as at 20 December 1994, including the contributions outstanding in the amount of 192,869,981 dollars, and urges all Member States concerned to make every possible effort to ensure the payment of their outstanding assessed contributions; UN ٢ - تحيط علما بحالة الاشتراكات في عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال حتى ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، بما في ذلك الاشتراكات غير المسددة البالغة ٩٨١ ٨٦٩ ١٩٢ دولارا، وتحث جميع الدول اﻷعضاء المعنية على بذل كل ما في وسعها لضمان دفع اشتراكاتها المقررة غير المسددة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد