ويكيبيديا

    "تحيط علما بهذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • take note of the present
        
    • take note of that
        
    • take note of this
        
    The General Assembly is requested to take note of the present report. UN والمطلوب من الجمعية العامة هو أن تحيط علما بهذا التقرير.
    The General Assembly was requested to take note of the present report. UN وطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير.
    29. The Commission may wish to take note of the present report. UN 29 - قد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بهذا التقرير.
    The Commission may wish to take note of the present report. UN وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بهذا التقرير.
    However, I would ask that members take note of that withdrawal when casting their ballots. UN لكنني، أود أن أطلب إلى الدول أعضاء أن تحيط علما بهذا الانسحاب عند الإدلاء بأصواتها.
    The Commission may wish to take note of this report. UN وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بهذا التقرير.
    The General Assembly is requested to take note of the present report. UN يُطلب من الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير.
    The General Assembly is requested to take note of the present report. UN ومطلوب من الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير.
    The General Assembly may wish to take note of the present report. UN وقد تود الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير.
    The General Assembly is requested to take note of the present report. UN ويُطلب من الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير.
    The General Assembly may wish to take note of the present report. UN وقد تود الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير.
    The General Assembly is invited to take note of the present report. UN والجمعية العامة مدعوة إلى أن تحيط علما بهذا التقرير.
    The General Assembly might therefore wish to take note of the present report. UN وبناء على ذلك قد ترغب الجمعية العامة في أن تحيط علما بهذا التقرير.
    17. The General Assembly may wish to take note of the present report and its annex, and to: UN 17 - قد ترغب الجمعية العامة في أن تحيط علما بهذا التقرير ومرفقاته واتخاذ الإجراءات التالية:
    The General Assembly is invited to take note of the present report. UN والجمعية العامة مدعوة إلى أن تحيط علما بهذا التقرير.
    22. The Commission may wish to take note of the present report. UN 22 - وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بهذا التقرير.
    The General Assembly is requested to take note of the present report. UN ويطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير.
    21. The General Assembly may wish to take note of the present report and its annex, and to: UN 21 - قد ترغب الجمعية العامة في أن تحيط علما بهذا التقرير ومرفقه واتخاذ الإجراءات التالية:
    70. The Assembly is invited to take note of the present report. UN 70 - والجمعية العامة مدعوة إلى أن تحيط علما بهذا التقرير.
    14. The General Assembly may wish to take note of the present report and its annexes and to approve: UN 14 - قد ترغب الجمعية العامة في أن تحيط علما بهذا التقرير ومرفقاته والموافقة على ما يلي:
    At the same meeting, the General Assembly decided to take note of that nomination. UN وفي الجلسة ذاتها، قررت الجمعية أن تحيط علما بهذا الترشيح.
    The Commission may wish to take note of this report. UN وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بهذا التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد