ويكيبيديا

    "تحيل الأمانة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the secretariat shall forward
        
    • the secretariat is transmitting
        
    • secretariat shall transmit
        
    • it transmits
        
    • the secretariat transmits
        
    • the Secretariat shall communicate
        
    • secretariat forwards
        
    the secretariat shall forward the review team's assessment report to the DOE. UN 33- تحيل الأمانة تقرير التقييم الذي أعده فريق الاستعراض إلى الكيان التشغيلي المعين.
    the secretariat shall forward the status reports to the [compliance body/institution] [65 days][x weeks] from the submission due date. UN 9- تحيل الأمانة تقارير الحالات إلى [هيئة/مؤسسة الامتثال] [في غضون 65 يوماً] [س أسابيع] من التاريخ المقرر لتقديم المذكرة.
    13. the secretariat shall forward submissions made under subparagraph 12 (a) above, within two weeks of receiving such submissions, to the members of the Committee for consideration at the Committee's next meeting. UN 13 - تحيل الأمانة التقارير المرفوعة بموجب الفقرة 12 (أ) أعلاه، في غضون أسبوعين من تلقيها إياها، إلى أعضاء اللجنة للنظر فيها في الاجتماع التالي للجنة.
    In accordance with the relevant provisions of Governing Council resolution 18/1 of 16 February 2001, the secretariat is transmitting in the annex to the present note, for the consideration of the Council, a letter dated 8 April 2013, which was addressed to the Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) by the Chair of the Committee of Permanent Representatives to UN-Habitat. UN 1 - وفقاً للأحكام ذات الصلة من قرار مجلس الإدارة 18/1 المؤرخ 16 شباط/فبراير 2001، تحيل الأمانة في مرفق هذه المذكرة رسالة مؤرخة 8 نيسان/أبريل 2013 موجهة من رئيس لجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية، لينظر فيها مجلس الإدارة.
    The secretariat shall transmit documents other than the draft agenda and draft order of business in the working languages of the SPT to the members of the SPT as early as possible in advance of the session. UN تحيل الأمانة الوثائق الأخرى بخلاف مشروع جدول الأعمال ومشروع برنامج العمل بلغات عمل اللجنة الفرعية إلى أعضاء اللجنة في أقرب وقت ممكن قبل انعقاد الدورة.
    In cases where the matter is not resolved through administrative action or diplomatic contacts, it transmits to the Committee the details of the matter, any response received from the Party, a draft recommendation on the matter, and any other relevant information; UN وفي حالة عدم التوصل إلى حل للمسألة من خلال الإجراءات الإدارية أو الاتصالات الدبلوماسية، تحيل الأمانة إلى اللجنة تفاصيل المسألة وأي رد تتلقاه من الطرف ومشروع توصية بشأن المسألة مع أي معلومات أخرى ذات صلة؛
    2. In accordance with this resolution, the secretariat transmits herewith to the members of the Sub-Commission the working paper entitled " Human rights and international solidarity " for its consideration. UN 2- وطبقا لهذا القرار، تحيل الأمانة ورقة العمل التي تحمل عنوان " حقوق الإنسان والتضامن الدولي " إلى أعضاء اللجنة الفرعية لدراستها.
    In accordance with paragraph 2 of Article 29, the Secretariat shall communicate the text of any such amendments to the Parties and signatories to the Convention six months prior to the meeting of the [Supreme Body] at which amendments are proposed for adoption. UN ووفقاً للفقرة 2 من المادة 29، تحيل الأمانة نص أي تعديل من هذه التعديلات إلى الأطراف والجهات الموقعة على الاتفاقية قبل ستة أشهر من اجتماع [الهيئة العليا] الذي تُقترح فيه التعديلات بغرض اعتمادها.
    12. the secretariat shall forward submissions made under subparagraph 11 (a) above, within two weeks of receiving such submissions, to the members of the Committee for consideration at the Committee's next meeting. UN 12 - تحيل الأمانة التقارير المرفوعة بموجب الفقرة 11 (أ) أعلاه، في غضون أسبوعين من تلقيها إياها، إلى أعضاء اللجنة للنظر فيها في الاجتماع التالي للجنة.
    13. the secretariat shall forward submissions made under subparagraph 12 (a) above, within two weeks of receiving such submissions, to the members of the Committee for consideration at the Committee's next meeting. UN 13 - تحيل الأمانة التقارير المرفوعة بموجب الفقرة 12 (أ) أعلاه، في غضون أسبوعين من تلقيها إياها، إلى أعضاء اللجنة للنظر فيها في الاجتماع التالي للجنة.
    13. the secretariat shall forward submissions made under subparagraph 12 (a) above, within two weeks of receiving such submissions, to the members of the Committee for consideration at the Committee's next meeting. UN 13 - تحيل الأمانة التقارير المرفوعة بموجب الفقرة 12 (أ) أعلاه، في غضون أسبوعين من تلقيها إياها، إلى أعضاء اللجنة للنظر فيها في الاجتماع التالي للجنة.
    18. the secretariat shall forward submissions made under subparagraph 17 (a) above, within fifteen days of receipt of such submissions, to the members of the Committee for consideration at the Committee's next meeting. UN 18 - تحيل الأمانة العرائض المقدمة بمقتضى الفقرة الفرعية 17 (أ) أعلاه، إلى أعضاء اللجنة، في غضون خمسة عشر يوماً من تلقي هذه العرائض للنظر فيها خلال اجتماع اللجنة التالي.
    21. the secretariat shall forward submissions made under subparagraph 18 (a) above, within fifteen days of receipt of such submissions, to the members of the Committee for consideration at the Committee's next meeting. UN 21 - تحيل الأمانة العرائض المقدمة بمقتضى الفقرة الفرعية 18 (أ) أعلاه، إلى أعضاء اللجنة، في غضون خمسة عشر يوماً من تلقي هذه العرائض للنظر فيها خلال اجتماع اللجنة التالي.
    13. the secretariat shall forward submissions made under subparagraph 12 (a) above, within two weeks of receiving such submissions, to the members of the Committee for consideration at the Committee's next meeting. UN 13 - تحيل الأمانة التقارير المرفوعة بموجب الفقرة 12 (أ) أعلاه، في غضون أسبوعين من تلقيها إياها، إلى أعضاء اللجنة للنظر فيها في الاجتماع التالي للجنة.
    13. the secretariat shall forward submissions made under subparagraph 12 (a) above, within two weeks of receiving such submissions, to the members of the Committee for consideration at the Committee's next meeting. UN 13 - تحيل الأمانة العرائض بموجب الفقرة 12 (أ) آنفاً إلى أعضاء اللجنة، في غضون أسبوعين من تلقيها إياها، لبحثها في الاجتماع التالي للجنة.
    In accordance with the relevant provisions of Governing Council resolution 18/1 of 16 February 2001, the secretariat is transmitting in the annex to the present note, for the consideration of the Council, a letter dated 13 February 2009 which was addressed to the Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) by the Chair of the Committee of Permanent Representatives to UN-Habitat. UN وفقاً للأحكام ذات الصلة من قرار مجلس الإدارة 18/1 المؤرخ 16 شباط/فبراير 2001، تحيل الأمانة في مرفق هذه المذكرة رسالة مؤرخة في 13 شباط/فبراير 2009 وموجهة إلى المديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) من رئاسة لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة، وذلك لكي ينظر فيها المجلس.
    In accordance with the relevant provisions of Governing Council resolution 18/1 of 16 February 2001, the secretariat is transmitting in the annex to the present note, for the consideration of the Council, a letter dated 17 March 2011, which was addressed to the Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) by the Chair of the Committee of Permanent Representatives to UN-Habitat. UN 1 - طبقاً للأحكام ذات الصلة من قرار مجلس الإدارة رقم 18/1 بتاريخ 16 شباط/فبراير 2001، تحيل الأمانة في المرفق بالمذكرة الحالية، رسالة مؤرخة 17 آذار/مارس 2011، وجهها رئيس لجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) إلى المدير التنفيذي للبرنامج، وذلك ليتدارسها المجلس.
    In accordance with the relevant provisions of resolution 18/1 of 16 February 2001 of the Governing Council, the secretariat is transmitting in the annex to the present note, for the consideration of the Council, a letter dated 30 March 2005 which was addressed to the Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) by the Chair of the Committee of Permanent Representatives to UN-Habitat. UN 1 - وفقاً للأحكام ذات الصلة من قرار مجلس الإدارة 18/1 المؤرخ 16 شباط/فبراير 2001، تحيل الأمانة في مرفق هذه المذكرة رسالة مؤرخة 30 آذار/مارس 2005 موجهة إلى المديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) من رئيس لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة، لكي ينظر المجلس فيها.
    39. The secretariat shall transmit the provisional annotated agenda and any supporting documentation to the members at least two weeks prior to the meeting. UN 39- و قبل الاجتماع بما لا يقل عن أسبوعين، تحيل الأمانة إلى الأعضاء جدول الأعمال المشروح المؤقت وأية وثائق داعمة.
    In cases where the matter is not resolved through administrative action or diplomatic contacts, it transmits to the Committee the details of the matter, any response received from the Party, a draft recommendation on the matter, and any other relevant information; UN وفي حالة عدم التوصل إلى حل للمسألة من خلال الإجراءات الإدارية أو الاتصالات الدبلوماسية، تحيل الأمانة إلى اللجنة تفاصيل المسألة وأي رد تتلقاه من الطرف ومشروع توصية بشأن المسألة مع أي معلومات أخرى ذات صلة؛
    the secretariat transmits herewith the report of the United Nations Environment Programme and the World Health Organization submitted pursuant to resolution II/4 B, on lead in paint, of the International Conference on Chemicals Management. UN تحيل الأمانة طيّه تقرير برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الصحة العالمية المقدَّم عملاً بالقرار 2/4 باء الصادر عن المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية بشأن الرصاص في الطلاء.
    In accordance with paragraph 2 of Article 29, the Secretariat shall communicate the text of any such amendments to the Parties and signatories to the Convention six months prior to the meeting of the [Supreme Body] at which amendments are proposed for adoption. UN ووفقاً للفقرة 2 من المادة 29، تحيل الأمانة نص أي تعديل من هذه التعديلات إلى الأطراف والجهات الموقعة على الاتفاقية قبل ستة أشهر من اجتماع [الهيئة العليا] الذي تُقترح فيه التعديلات بغرض اعتمادها.
    1. The secretariat forwards the notifications/proposal and accompanying documentation to the Chemical Review Committee experts. UN 1 - تحيل الأمانة الإخطارات/الاقتراح والوثائق المصاحبة إلى خبراء لجنة استعراض المواد الكيميائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد