ويكيبيديا

    "تخبرني بأنك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you tell me you
        
    • 't tell me you
        
    • tell me you were
        
    • so I know you are
        
    • telling me that you
        
    • say you
        
    • tells me you're
        
    • tell me that you
        
    • told me you
        
    • tell me you don
        
    • just tell me you
        
    • tells me that you
        
    Why didn't you tell me you didn't like my meat loaf? Open Subtitles لماذا لم تخبرني بأنك لا تحب فطيرة اللحم خاصتي؟
    This is the part where you tell me you're gonna destroy everything you showed me, right? Open Subtitles هذا هو الجزء حيث تخبرني بأنك ستدمر كل شيء أريتني إياه، صحيح؟
    Oh, no. Please don't tell me you pissed him off. Open Subtitles لا ، أرجوك لا تخبرني بأنك تسببت فى أغضابه
    You didn't tell me you were FBI. Open Subtitles لم تخبرني بأنك كنت من مكتب التحقيقات الفيدرالي
    "l wait for the signs so I know you are mine" Open Subtitles " لقد كنت أنتظر أشارة تخبرني بأنك لي "
    Well, I think that this may all be a way of you telling me that you don't want to marry me. Open Subtitles أعتقد أن كل هذا هو وسيلتك لأن تخبرني.. بأنك لا تريد الزواج مني.
    Her friend's mom rang to say you stole off her kid! Open Subtitles والدة صديقتها إتصلت لكي تخبرني بأنك سرقت إبنتها
    This doll's eye tells me you're not. Open Subtitles عين الدمية هذه تخبرني بأنك لست الميت
    And I need you to tell me that you love me. Open Subtitles كانت جديرة بالإهتمام .. وأنا وأريدك أن تخبرني بأنك تحبني
    - Why didn't you tell me you were looking? Open Subtitles لماذا لم تخبرني بأنك تبحث عن عمل ؟
    -Why didn't you tell. me you could fly? Open Subtitles توبايس لماذا لم تخبرني بأنك تستطيع الطيران؟
    Why didn't you tell me you played pro? Open Subtitles لماذا لم تخبرني بأنك لعبت مع المحترفين ؟
    Don't tell me you crapped the bed, too. Open Subtitles لا تخبرني بأنك أيضاً كنـت في السرير ايضاً
    Why didn't you just tell me you were going to a party tonight? Open Subtitles لماذا لم تخبرني بأنك كنت ستذهب للحفلة الليلة ؟
    And don't tell me you were just doing your job, because I know you weren't. Open Subtitles ولا تخبرني بأنك تقوم بعملك فقط لأنني أعلم بأنك لم تفعل
    "l wait for the signs so I know you are mine" Open Subtitles " لقد كنت أنتظر أشارة تخبرني بأنك لي "
    Are you telling me that you're satisfied with everything that you did in your life? Open Subtitles هل تخبرني بأنك راضي عن كل شيء قمت به في حياتك ؟
    I'm not going anywhere until you say you screwed Ash. Open Subtitles لن ابرح مكاني حتى تخبرني بأنك خدلت آش
    Captain Vargas tells me you're one of the 125th's best. Open Subtitles تخبرني بأنك واحدة من أفضل 125
    Do not tell me that you are operating on a silverfish. Open Subtitles لا تخبرني بأنك تعمل على حشرة السمك الفضي
    You should've told me you were bringing her in. Open Subtitles لم يجب عليك ان تخبرني بأنك سوف تجلبها هنا
    And don't tell me you don't have one,'cause I don't buy it. Open Subtitles ولا تخبرني بأنك ليس لديكِ الاجابة بسبب انا لا اشتريها
    Your music tells me that you need to fight this war Open Subtitles موسيقاك تخبرني بأنك تريد القتال بهذه الحرب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد