ويكيبيديا

    "تخبريني أنكِ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you tell me you
        
    • tell me you're
        
    • tell me you were
        
    • tell me that you
        
    • telling me you
        
    • me that you're
        
    • told me you were
        
    • telling me that you
        
    Eleanor, why didn't you tell me you knew Anthony Allen? Open Subtitles إليانور، لماذا لم تخبريني أنكِ كنت تعرفين آنثوني آلن؟
    Why didn't you tell me you got a job with Mr. Spence? Open Subtitles لماذا لم تخبريني أنكِ حصلت على وظيفة عند السيد سبنس؟
    Don't tell me you're quitting. I have to start over again. Open Subtitles أرجوِ لا تخبريني أنكِ تستقيلين سأضطر إلى البدء من جديد
    You don't tell me you're experiencing romantic feelings for me? Open Subtitles لم تخبريني أنكِ تقومين بإختبار المشاعر الرومانسية لي؟
    You startled me. Why didn't you tell me you were coming? Open Subtitles لقد فاجئتيني ، لماذا لم تخبريني أنكِ قادمة؟
    Please tell me that you found Rick. Where is he? Open Subtitles ‫أرجو أن تخبريني أنكِ وجدتي ‫ريك ، أين هو؟
    I thought you were telling me you wanted to apply yourself to making a collage. Open Subtitles ظننت أنكِ كنتِ تخبريني أنكِ تريدين إلحاق نفسكِ بصف تجميع القصاصات
    Why didn't you tell me you thought you were pregnant? Open Subtitles لماذا لم تخبريني أنكِ كنتي تعتقدين بأنكِ حامل؟
    Why didn't you tell me you thought you were pregnant? Open Subtitles لماذا لم تخبريني أنكِ كنتي تظنين بأنكِ حامل؟
    Bree, when you tell me you could never hurt a man you used to love, it doesn't make me angry. Open Subtitles .. بري" ، عندما تخبريني" أنكِ لا تستطيعين إيذاء رجل .. كنتِ تحبينه يوماً فهذا لا يجعلني أغضب
    - I must go. - Not until you tell me you believe me. Open Subtitles . يجب أن أذهب . ليس حتى تخبريني أنكِ تصدقيني
    Please don't tell me you're gonna promote another club night, okay? Open Subtitles رجاءاً لا تخبريني أنكِ ستقومي بـ حفلة في نادي ليلي، حسناً؟
    Don't tell me you're still clinging to the idea that you're going to create the most beautiful fragrance in the world, take it to Paris and sell it to the House of Mouffette. Open Subtitles عطري سيكون لا تخبريني أنكِ لا تزالين متمسكة بفكرة أنكِ ستصنعين أجمل عطر في العالم
    Oh, please tell me you're not letting that vice principal get to you. Open Subtitles رجاءاً لا تخبريني أنكِ جعلتِ نائب المدير يغيّر رأيكِ
    Honey, don't tell me you're back here again. Open Subtitles عزيزتي، لا تخبريني أنكِ عدتِ إليه مجدداً
    You didn't even tell me you were thinking about teaching, that the possibility existed. Open Subtitles انتي حتى لم تخبريني أنكِ تفكري بأن التدريس هو إحتمال وارد
    Well, why didn't you tell me you were in here? Open Subtitles إذا لماذا لم تخبريني أنكِ كنت هنا ؟
    Don't tell me that you know what's happening, Moira, because you don't have a clue! Open Subtitles لا تخبريني أنكِ تعرفين ما الذي يجري لأنه ليس لديك أدنى فكرة
    Don't tell me that you're standing on a beach somewhere waiting for her to appear. Open Subtitles لا تخبريني أنكِ واقفة على شاطئٍ في مكانٍ ما تنتظرينها كي تظهر
    From you dragging me around for an hour telling me you want to paint every room taupe! Open Subtitles وأنتِ تخبريني أنكِ تريدين طلاء كلّ غرفة باللون الرمادي الداكن
    You know, you never told me you were a member of Women for Change. Open Subtitles أتعرفين، أنتِ لم تخبريني أنكِ كنت عضوة في المرأة من أجل التغيير
    So wait you're telling me that you've never been drunk? Open Subtitles مهلاً ، هل تخبريني أنكِ لم تثملي من قبل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد