ويكيبيديا

    "تخبريني بهذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you telling me this
        
    • you tell me this
        
    • you tell me about this
        
    • you tell me that
        
    • told me that
        
    • just telling me this
        
    • to tell me this
        
    • told me about this
        
    • told me this before
        
    Why are you telling me this? Open Subtitles الذ شيء سبق و شممتُه على الإطلاق لماذا تخبريني بهذا ؟
    Leigh Davis, Jeremy Miller, Angie, Surabaya... why are you telling me this? Open Subtitles " لياه ديفس " جيرمي ميرلي " إنجي " سورابايا " لماذا تخبريني بهذا ؟
    I'm sorry but why are you telling me this right know? Open Subtitles آسفة لكن لماذا تخبريني بهذا الآن ؟
    Why didn't you tell me this when you applied for the job? Open Subtitles لمَ لمْ تخبريني بهذا حينما قدّمتي على هذا العمل ؟
    Why didn't you tell me this before? Open Subtitles لماذا لم تخبريني بهذا من قبل ؟
    Then why didn't you tell me about this? Open Subtitles إذاً, لما لم تخبريني بهذا الأمر؟
    Why didn't you tell me that before, mom? Open Subtitles لما لم تخبريني بهذا من قبل؟ يا اماه؟
    You could have told me that before I went up a pants size. Open Subtitles ماذا؟ كان يمكن أن تخبريني بهذا قبل أن يزيد مقاس ثيابي
    you telling me this because...? Open Subtitles أنتٍ تخبريني بهذا لأن الـ... ؟ أنا فقط أردت أن أرى تلك النظرة علي وجهك
    Why are you telling me this now? Open Subtitles لماذا تخبريني بهذا الان؟
    Why are you telling me this now? Open Subtitles لمَ تخبريني بهذا الأمر الآن؟
    Why are you telling me this now? Open Subtitles لماذا تخبريني بهذا الآن؟
    Why are you telling me this? Open Subtitles لماذا تخبريني بهذا ؟
    Why are you telling me this? Open Subtitles لماذا تخبريني بهذا الأمر ؟
    Why are you telling me this now? Open Subtitles لماذا تخبريني بهذا الآن؟
    Why didn't you tell me this? Open Subtitles لماذا لم تخبريني بهذا ؟
    Why wouldn't you tell me this? Open Subtitles لماذا لم تخبريني بهذا ؟
    Alexa, why didn't you tell me this before? Open Subtitles يا (أليسكا) لماذا لم تخبريني بهذا قبلاً؟
    Why didn't you tell me about this sooner? Open Subtitles لماذا لم تخبريني بهذا من قبل ؟
    Why didn't you tell me that two hours ago? Open Subtitles لما لم تخبريني بهذا قبل ساعتين؟
    That's a Sad Mac. You should have told me that before. Open Subtitles هذا "ساد ماك" كان يجب أن تخبريني بهذا من قبل
    Are you...well,you're just telling me this now? Open Subtitles حقاً ، حسناً ... وهل تخبريني بهذا الآن؟
    And you decided to tell me this just now? Open Subtitles و أردتِ أن تخبريني بهذا الآن؟
    You should have told me about this! Open Subtitles -حري أن تخبريني بهذا !
    - willing to say what's on your mind. - You never told me this before. Open Subtitles الرغبة بأن تقول ما بذهنك - أنتي لم تخبريني بهذا أبداً -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد