Promotion of the implementation of the Guidelines on ship scrapping | UN | تعزيز تطبيق المبادئ التوجيهية بشأن تخريد السفن |
IMO, the ILO and the Basel Convention have each produced guidelines on ship scrapping. | UN | أصدرت كل من المنظمة البحرية الدولية ومنظمة العمل الدولية واتفاقية بازل مبادئ توجيهية عن تخريد السفن. |
6. Occupational safety and health in ship scrapping operations | UN | السلامة والصحة المهنية في عمليات تخريد السفن |
7. Environmentally sound management at ship scrapping facilities | UN | الإدارة السليمة بيئيا في منشآت تخريد السفن |
118. The Commission on Sustainable Development noted in paragraph 35 (h) of its decision 7/1 that the scrapping of ships presents an issue of concern with regard to the pollution of the marine environment. | UN | ١١٨ - ولاحظت لجنة التنمية المستدامة في الفقرة ٣٥ )ح( من مقررها ٧/١ أن تخريد السفن يشكل مصدرا للقلق فيما يتعلق بتلويث البيئة البحرية. |
Joint Working Group of the International Labour Organization, the International Maritime Organization and the Basel Convention on ship scrapping | UN | أولا - الفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل بشأن تخريد السفن |
Concerns have also been raised about the working and environmental conditions at many of the world's ship scrapping facilities, generally located in developing countries. | UN | وقد أثيرت مخاوف إزاء ظروف العمل والظروف البيئية في العديد من مرافق تخريد السفن التي تقع عموما في البلدان النامية. |
It also decided that the three organizations should be asked to consider a global technical cooperation programme on ship scrapping. | UN | وقرر الفريق أيضا أن يُطلب إلى المنظمات الثلاث النظر في برنامج تعاون تقني عالمي بشأن تخريد السفن. |
An exchange of information took place with regard to initiatives on ship scrapping taken by intergovernmental or non-governmental organizations. | UN | 12- جرى تبادل للآراء حول المبادرات المتخذة في المنظمات الحكومية الدولية أو غير الحكومية بشأن تخريد السفن. |
Environmentally sound management of ship dismantling and the Joint Working Group of the International Labour Organization, the International Maritime Organization and the Basel Convention on ship scrapping | UN | الإدارة السليمة بيئياً لتفكيك السفن والفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل بشأن تخريد السفن |
Environmentally sound management of ship dismantling and the Joint Working Group of the International Labour Organization, the International Maritime Organization and the Basel Convention on ship scrapping | UN | الإدارة السليمة بيئياً لتفكيك السفن والفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل بشأن تخريد السفن |
The Basel Convention is represented in the Joint ILO/International Maritime Organization (IMO)/Basel Convention Working Group on ship scrapping by China, the Gambia, Jamaica, the Russian Federation and the United Kingdom. | UN | يوجد تمثيل لاتفاقية بازل في الفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل بشأن تخريد السفن لدى الصين وغامبيا وجامايكا والاتحاد الروسي والمملكة المتحدة. |
The Basel Convention is represented in the Joint ILO/International Maritime Organization (IMO)/Basel Convention Working Group on ship scrapping by China, the Gambia, Jamaica, the Russian Federation and the United Kingdom. | UN | يوجد تمثيل لاتفاقية بازل في الفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل بشأن تخريد السفن لدى الصين وغامبيا وجامايكا والاتحاد الروسي والمملكة المتحدة. |
4. Promotion of the implementation of the guidelines on ship scrapping | UN | 4 - تعزيز تنفيذ المبادئ التوجيهية بشأن تخريد السفن |
2. To recommend to other ship scrapping countries to submit to the three organizations, as appropriate, any available information on their ship scrapping activities. | UN | 2 - توصية دول تخريد السفن الأخرى بالتقديم للمنظمات الثلاث أية معلومات مناسبة متوفرة عن أنشطة تخريد السفن. |
8. Design, construction and operation of ship scrapping facilities | UN | 8 تصميم وتشييد وتشغيل منشآت تخريد السفن |
Technical cooperation activities on ship scrapping | UN | أنشطة التعاون المشترك بشأن تخريد السفن |
Work of other bodies on ship scrapping | UN | عمل الهيئات الأخرى بشأن تخريد السفن |
There was an exchange of data on the volume of ship scrapping and market characteristics. Further action | UN | 13- جرى تبادل للبيانات بشأن حجم تخريد السفن وخصائص الأسواق. |
20. An exchange of information took place with regard to initiatives on ship scrapping taken by intergovernmental or non-governmental organizations. | UN | 20- جرى تبادل للآراء حول المبادرات المتخذة في المنظمات الحكومية الدولية أو غير الحكومية بشأن تخريد السفن. |
86. The Commission on Sustainable Development in its decision 7/1 (para. 35 (h)) had noted that scrapping of ships represents an issue of concern with regard to the pollution of the environment and therefore called upon the IMO to look into the issue and encouraged States to ensure that responsible care is applied with regard to the disposal of decommissioned ships. | UN | 86 - ولاحظت لجنة التنمية المستدامة في مقررها 7/1 (الفقرة 35 (ح)) أن تخريد السفن يمثل مسألة تثير القلق فيما يتعلق بتلوث البيئة وناشدت لذلك المنظمة البحرية الدولية النظر في هذه المسألة وشجعت الدول على كفالة استخدام العناية المتسمة بالمسؤولية فيما يتعلق بالتخلص من السفن التي تسحب من الخدمة. |
The issue was addressed by the observer for Greenpeace International, who informed the Working Group that the International Maritime Organization (IMO) draft ship-breaking and ship recycling guidelines failed to meet the Basel Convention's clear expectations with regard to ship dismantling. | UN | وتصدى لهذه القضية المراقب عن حركة السلم الأخضر الدولية الذي أبلغ الفريق العامل بأن مشروع المبادئ التوجيهية بشأن تخريد السفن وإعادة تدويرها الخاص بالمنظمة البحرية الدولية، قد عجز عن تحقيق التوقعات الواضحة لاتفاقية بازل فيما يتعلق بتفكيك السفن. |