SECTION E. Estimation of greenhouse gas emission reductions E.1. | UN | الفرع هاء - تقدير تخفيضات انبعاثات غازات الدفيئة |
SECTION E. Estimation of greenhouse gas emission reductions E.1. | UN | الفرع هاء - تقدير تخفيضات انبعاثات غازات الدفيئة |
CFB typically leverages five to six times the value of the carbon emission reductions purchases in investments. | UN | وفي الحالة النموذجية، يدعم تمويل مشاريع الكربون خمسة أو ستة أضعاف قيمة مشتريات تخفيضات انبعاثات الكربون في الاستثمارات. |
Cost and benefits of Hg emission reductions | UN | 8-4 تكاليف تخفيضات انبعاثات الزئبق وفوائد هذا التخفيض |
The potential emission reductions of fuel intensive and high speed shipping services such as container shipping was likely to be significantly influenced by developments in fuel prices; | UN | ويرجح أن تؤثر تطورات أسعار الوقود تأثيراً كبيراً على احتمالات تخفيضات انبعاثات خدمات الشحن البحري عالية السرعة وشديدة الاعتماد على الوقود كالشحن بالحاويات؛ |
E. Estimation of greenhouse gas emission reductions | UN | هاء- تقدير تخفيضات انبعاثات غازات الدفيئة |
E.5. Difference between E.4. and E.3. representing the emission reductions of the project: | UN | هاء-5 الفرق بين هاء-4 وهاء-3، وهو يمثل تخفيضات انبعاثات المشروع |
E. Estimation of greenhouse gas emission reductions | UN | هاء- تقدير تخفيضات انبعاثات غازات الدفيئة |
E.5. Difference between E.4. and E.3. representing the emission reductions of the project: | UN | هاء-5 الفرق بين هاء-4 وهاء-3، وهو يمثل تخفيضات انبعاثات المشروع: |
MDG Carbon will identify and develop projects, mobilize co-financing, facilitate project approval and support project implementation as well as provide Kyoto Protocol-related services such as registering project design documents with the Clean Development Mechanism and accessing traders of Carbon emission reductions. | UN | وسيعمل مرفق الكربون على تحديد المشاريع ووضعها، وتعبئة التمويل المشترك، وتيسير الموافقة على المشاريع ودعم تنفيذ المشاريع، فضلا عن تقديم الخدمات المتصلة ببروتوكول كيوتو مثل تسجيل وثائق وضع المشاريع لدى آلية التنمية النظيفة والوصول إلى تجار تخفيضات انبعاثات الكربون. |
It will identify and develop projects, mobilize co-financing, facilitate project approval and support project implementation, as well as provide Kyoto Protocol-related services such as registering project design documents with the clean development mechanism and accessing Carbon emission reductions Project traders. | UN | وسيعمل مرفق الكربون على تحديد المشاريع ووضعها، وحشد التمويل المشترك، وتيسير الموافقة على المشاريع ودعم تنفيذ المشاريع، فضلاً عن تقديم الخدمات المتصلة ببروتوكول كيوتو، من قبيل تسجيل وثائق وتصميم المشاريع مع آلية التنمية النظيفة والوصول إلى تجار مشروع تخفيضات انبعاثات الكربون. |
Description of formulae used to estimate emission reductions for the project (for each gas, source etc.; emissions/emission reductions in units of CO2 equivalent): | UN | دال-1-4 وصف الصيَغ المستخدمة لتقدير تخفيضات انبعاثات المشروع (لكل غاز ومصدر وما إلى ذلك؛ تخفيضات الانبعاثات بوحدات مكافئ ثاني أكسيد الكربون): |
It will identify and develop projects, mobilize co-financing, facilitate project approval and support project implementation, as well as provide Kyoto Protocol-related services such as registering project design documents with the clean development mechanism and accessing Carbon emission reductions Project traders. | UN | وسيعمل المرفق على تحديد المشاريع وإعدادها، وحشد التمويل المشترك، وتيسير إقرار المشاريع ودعم تنفيذها، فضلاً عن تقديم الخدمات ذات الصلة ببروتوكول كيوتو، من قبيل تسجيل وثائق تصميم المشاريع لدى آلية التنمية النظيفة وتيسير الوصول إلى تجار مشاريع تخفيضات انبعاثات الكربون. |
(b) Stimulating greenhouse gas emission reductions and removals across broad segments of the economy; | UN | (ب) حفز تخفيضات انبعاثات غازات الدفيئة وإزالتها عبر قطاعات واسعة من الاقتصاد؛ |
Being aware of the need to clarify the wording of paragraph 13 of decision 17/CP.7, which inadvertently excluded the possibility for projects starting between the date of adoption of decision 17/CP.7 and the date of the first registration of a clean development mechanism project activity to be able to earn certified emission reductions for this period, | UN | وإذ يدرك الحاجة إلى توضيح صيغة الفقرة 13 من المقرر 17/م أ-7 التي استبعدت دون قصد إمكانية حصول المشاريع التي يبدأ تنفيذها بين تاريخ اعتماد المقرر 17/م أ-7 وتاريخ التسجيل الأول لنشاط المشروع في إطار آلية التنمية النظيفة على تخفيضات انبعاثات معتمدة عن هذه الفترة، |
Approve methodologies for calculating emission reductions for small-scale (SSC) project activities that propose the switch from non-renewable to renewable biomass; | UN | (د) إقرار منهجيات لحساب تخفيضات انبعاثات أنشطة المشاريع الصغيرة التي تقترح التحول من كتلة أحيائية غير متجددة إلى كتلة أحيائية متجددة؛ |
In 2013 UNDP headquarters maintained `climate neutrality'in its operations by reducing greenhouse gas emissions and offsetting remaining emissions through the purchase of high-quality certified emission reductions from projects contributing to sustainable development priorities and the Millennium Development Goals. | UN | 109 - وفي عام 2013، حافظ مقر البرنامج الإنمائي على " الحياد المناخي " في عملياته من خلال خفض انبعاثات غازات الاحتباس الحراري، والتعويض عن الانبعاثات المتبقية بشراء تخفيضات انبعاثات معتمدة عالية الجودة من المشاريع، بما يسهم في أولويات التنمية المستدامة والأهداف الإنمائية للألفية. |
In Sweden, increased taxes are projected to be responsible for 95 per cent of the CO2 emission reductions in 2000 resulting from policies and measures, while in Latvia and the United Kingdom it isestimated that these will account for 30 and 10 per cent of the CO2 emission reductions, respectively. | UN | وفي السويد، من المرتقب أن تكون زيادة الضرائب مسؤولة عن ٥٩ في المائة من تخفيضات انبعاثات ثاني أكسيد الكربون في عام ٠٠٠٢ نتيجة للسياسات والتدابير، بينما يقدر في لاتفيا والمملكة المتحدة أن تستأثر السياسات والتدابير بنسبتي ٠٣ في المائة و٠١ في المائة من التخفيضات في انبعاثات ثاني أكسيد الكربون على التوالي. |
(b) Promote carbon projects and support the development of new and innovative partnerships between carbon market participants (such as buyers and sellers of emission reductions); and | UN | (ب) ترويج المشاريع الممولة من المدفوعات الخاصة بغازات الكربون، ودعم إقامة شراكات جديدة وابتكارية بين المشاركين في سوق المدفوعات الخاصة بغازات الكربون (مثلا من يشترون تخفيضات انبعاثات غازات الكربون أو يبيعونها)؛ |
Nonetheless, it did consider ozone-depleting substance emission reductions (expressed in ODPtonnes) under both a businessasusual scenario and a mitigation scenario. | UN | غير أن هذا التقييم نظر في مسألة تخفيضات انبعاثات المواد المستنفدة للأوزون (المعبر عنها بالأطنان المحسوبة بدالة استنفاد الأوزون) في إطار كل من تصور سير الأعمال بالصورة الاعتيادية وتصور تخفيف الآثار (mitigation scenario). |