ويكيبيديا

    "تخليدا لذكرى ضحايا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to and remembrance of the victims of
        
    • to the victims
        
    • to honour the memory of the victims
        
    • honour the victims
        
    Permanent memorial to and remembrance of the victims of slavery and the transatlantic slave trade UN إقامة نصب تذكاري دائم تخليدا لذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
    Total, permanent memorial to and remembrance of the victims of slavery and the transatlantic slave trade UN المجموع، إقامة نصب تذكاري دائم تخليدا لذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
    Permanent memorial to and remembrance of the victims of slavery and the transatlantic slave trade UN إقامة نصب تذكاري دائم تخليدا لذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
    Permanent memorial to and remembrance of the victims of slavery and the transatlantic slave trade UN إقامة نصب تذكاري دائم تخليدا لذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
    They endorsed and supported the ongoing efforts towards the erection of a Permanent Memorial to the victims of slavery and the trans-Atlantic slave trade, to be prominently placed at the United Nations Headquarters. UN وعبّروا عن تأييدهم ومساندتهم للجهود الجارية من أجل إنشاء نصب تذكاري دائم تخليدا لذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر الأطلسي كي يقام في مكان بارز بمقر الأمم المتحدة.
    64/15 Permanent memorial to and remembrance of the victims of slavery and the transatlantic slave trade UN إقامة نصب تذكاري دائم تخليدا لذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
    Permanent memorial to and remembrance of the victims of slavery and the transatlantic slave trade UN إقامــة نصب تذكاري دائم تخليدا لذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
    One way to sustain expanded outreach efforts is the erection of a permanent memorial to and remembrance of the victims of slavery and slave trade. UN وأحد سبل استمرارية جهود التوعية وتوسيع نطاقها هو إقامة نصب تذكاري دائم تخليدا لذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق.
    Permanent memorial to and remembrance of the victims of slavery and the transatlantic slave trade UN إقامة نصب تذكاري دائم تخليدا لذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
    Permanent memorial to and remembrance of the victims of slavery and the transatlantic slave trade UN إقامة نصب تذكاري دائم تخليدا لذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
    Permanent memorial to and remembrance of the victims of slavery and the transatlantic slave trade UN إقامة نصب تذكاري دائم تخليدا لذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
    67/108. Permanent memorial to and remembrance of the victims of slavery and the transatlantic slave trade UN 67/108 - إقامة نصب تذكاري دائم تخليدا لذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
    68/7. Permanent memorial to and remembrance of the victims of slavery and the transatlantic slave trade UN 68/7 - إقامة نصب تذكاري دائم تخليدا لذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
    Permanent memorial to and remembrance of the victims of slavery and the transatlantic slave trade UN 62/122 إقامة نصب تذكاري دائم تخليدا لذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
    62/122 Permanent memorial to and remembrance of the victims of slavery and the transatlantic slave trade UN 62/122 إقامة نصب تذكاري دائم تخليدا لذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
    65/239. Permanent memorial to and remembrance of the victims of slavery and the transatlantic slave trade UN 65/239 - إقامة نصب تذكاري دائم تخليدا لذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
    66/114. Permanent memorial to and remembrance of the victims of slavery and the transatlantic slave trade UN 66/114 - إقامة نصب تذكاري دائم تخليدا لذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
    62/122 Permanent memorial to and remembrance of the victims of slavery and the transatlantic slave trade UN 62/122 إقامة نصب تذكاري دائم تخليدا لذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
    62/122. Permanent memorial to and remembrance of the victims of slavery and the transatlantic slave trade UN 62/122 - إقامة نصب تذكاري دائم تخليدا لذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
    The Ministers endorsed and supported the ongoing efforts towards the erection of a Permanent Memorial to the victims of slavery and the trans-Atlantic slave trade, to be prominently placed at the United Nations Headquarters. UN 412 - وأعرب الوزراء عن تأييدهم ودعمهم للجهود الجارية الرامية إلى إقامة نصب تذكاري دائم تخليدا لذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسيليوضع في موقع بارز من الأمم المتحدة.
    It is therefore heartening that the Fifth Committee has approved sustainable funding for the annual commemorative events, traditionally held in March, to honour the memory of the victims of slavery and the transatlantic slave trade. UN لذلك نشعر بالارتياح من أن اللجنة الخامسة قد وافقت على تمويل مستدام للأحداث التذكارية السنوية، التي تعقد عادة في آذار/مارس، تخليدا لذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي.
    I write on behalf of the Permanent Memorial Committee to provide an update on recent developments regarding the initiative to erect a permanent memorial to honour the victims of slavery and the transatlantic slave trade at United Nations Headquarters. UN أكتب إليكم باسم اللجنة المعنية بالنصب التذكاري الدائم لموافاتكم بآخر المستجدات فيما يتعلق بمبادرة إقامة نصب تذكاري دائم في مقر الأمم المتحدة تخليدا لذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد