ويكيبيديا

    "تخيفني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • scare me
        
    • scaring me
        
    • scares me
        
    • freaking me out
        
    • frighten me
        
    • scared me
        
    • creeping me out
        
    • freak me out
        
    • frightens me
        
    You fuckin'high, dawg. You startin'to scare me now. Open Subtitles لقد ارتفعت كثيراً يا رجل لقد بدأت تخيفني الآن
    You're not gonna scare me out of my money. OK, buddy? Open Subtitles انت لن تخيفني لتمنعني من نقودي اليس كذلك ايها الرفيق؟
    - Leo, you're scaring me. - Good, you need to be scared. Open Subtitles . ليو ، أنت تخيفني . جيد ، أريدك أن تخافي
    Okay, now you're scaring me. I mean, what does that even mean? Open Subtitles حسناً, بدأت تخيفني, أقصد ماذا تعني بكلامك هذا؟
    She swore us to secrecy, and she scares me more than you. Open Subtitles آسف. لقد جعلتنا نقسم على السرية، و هي تخيفني أكثر منك.
    It's not the fact that a girl picked Justin over me that's freaking me out. Open Subtitles ليست حقيقة أن فتاة فضلت جاستن علي ما تخيفني
    You don't scare me, Parasite. Brain beats brawn every time. Open Subtitles لا تخيفني أيّها الطفيليّ، العقل يهزم الأحمق كل مرّة
    She can't scare me but she just doesn't give up. Open Subtitles انها لا تستطيع ان تخيفني لكنها فقط لا تتنازل.
    You always give me that gold stare, it don't mean shit to me, you're not gonna scare me down. Open Subtitles دائما تمنحني هذا التحديق لايعني لي شيئا لن تخيفني
    But you scare me more. Seeing you like that with her. Open Subtitles لكنك تخيفني أكثر رؤيتك بهذه الطريقة معها
    Do you really think seeing how you destroyed one of my brothers is gonna scare me? Open Subtitles هل تعتقد حقاً برؤيتك تحطم أحد رفاقي بأنك سوف تخيفني ؟
    She doesn't scare me anymore. - But, man, does she still try. Open Subtitles لم تعد تخيفني لكنها ما زالت وتحاول بكلّ ما يمكنها
    Come on buddy, quit fooling around. You're scaring me, uh-uh, these people. Open Subtitles بحقك يا صاح، توقف عن التلاعب أنت تخيفني ..
    Now you're just scaring me, and I don't understand why you're doing this. Open Subtitles الآن انت تخيفني وانا لا افهم لماذا تفعل ذلك
    You're scaring me now, so you wanna come off of there? Open Subtitles ،وإنك تخيفني الآن لذا أتريدُ النزول من هنا؟
    Okay, you have a really strange look on your face, and it's kind of scaring me. Open Subtitles حسناً، لديك نظرة غريبة جداً على وجهك، و هي تخيفني نوعاً ما.
    The only woman who scares me more than my wife is you. Open Subtitles المرأة الوحيدة التي تخيفني اكثر من زوجتي هي انتي
    I was gonna kill her next, but... she kind of scares me. Open Subtitles كنت ساقتلها لاحقا ولكن.. انها تخيفني نوعا ما
    - Okay, now you are freaking me out. - No. Come on. Open Subtitles حسناً، الآن انت تخيفني - لا، تعالي قبليني مرة اخرى -
    I want you to tell me everything, especially things that might frighten me. Open Subtitles أود منك أن تخبرني بكل شيء وخاصة الأمور التي ربما تخيفني
    I've always wanted to do things that scared me. Open Subtitles دائما اردت فعل الاشاء اللتي تخيفني ولكن .
    You're creeping me out. You're on posse probation. Open Subtitles أنت تخيفني أنت موقوف مؤقتاً من المشركة معنا
    Okay, I know this is therapeutic for you, but these shows freak me out. Open Subtitles أعرف ان هذا يبدو علاجا بالنسبة لك ولكن هذه المسلسلات تخيفني
    The assumptions behind that question are so misguided it frightens me. Open Subtitles أتعرفين؟ الافتراضات خلف هذا السؤال مضلّلة لدرجة تخيفني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد