To accommodate those increases, savings would be achieved in administration and common support services and through efficiency measures in other areas. | UN | ولتغطية هذه الزيادات، سيتم تحقيق وفورات في الإدارة وخدمات الدعم العامة ومن خلال تدابير الكفاءة في مجالات أخرى. |
To date, several training sessions on energy efficiency measures in building design have been conducted for practitioners. | UN | وقد نُظمت حتى الآن عدة دورات تدريبية بشأن تدابير الكفاءة في استخدام الطاقة في تصميم المباني للممارسين. |
59. The Board simplified and clarified the requirements of several methodologies, for example for demand-side energy efficiency measures in household and commercial buildings and for alternative waste treatment. | UN | 59- وبسّط المجلس وأوضح اشتراطات عدة منهجيات منها على سبيل المثال تدابير الكفاءة في استخدام الطاقة على جانب الطلب في المباني السكنية والتجارية وكذلك الاشتراطات المتعلقة بالمعاجلة البديلة للنفايات. |
VIII.65 The Advisory Committee notes that the efficiency measures of the United Nations Office at Vienna are not expected to produce tangible results as substantial as those anticipated in the United Nations Office at Geneva or the United Nations Office at Nairobi. | UN | ثامنا-65 وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن تدابير الكفاءة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا ليس من المتوقع أن تؤدي إلى نتائج ملموسة بنفس حجم النتائج المتوقعة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف أو مكتب الأمم المتحدة في نيروبي. |
The Committee was informed that out of a number of the efficiency measures of the United Nations Office at Nairobi, the use of IMIS functionalities in payroll processing and vacancy announcements would result in identifiable cost avoidance amounting to $296,800, an equivalent of five Local level staff for 24 work-months. | UN | وأُبلغت اللجنة بأنه من بين عدد من تدابير الكفاءة في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، سيؤدي استخدام المهام الوظيفية لنظام المعلومات الإدارية المتكامل في تجهيز كشوف المرتبات وإعلانات الشواغر إلى تجنب تكلفة محددة تبلغ 800 296 دولار، وهو مبلغ يكافئ تكاليف خمسة موظفين من الرتبة المحلية لمدة 24 شهر عمل. |
The Committee comments further on the subject of efficiency measures in its latest report on observations and recommendations concerning cross-cutting issues related to peacekeeping operations (A/68/782). | UN | وتبدي اللجنة المزيد من التعليقات عن موضوع تدابير الكفاءة في آخر تقاريرها عن الملاحظات والتعليقات بشأن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات حفظ السلام (A/68/782). |
51. While efficiency measures in some budget sections such as management and conference services had made resources available for other sections, the United States was not convinced that those measures reflected the full extent of the economies and management improvements that could and should be achieved in a budget of more than $2 billion. | UN | 51 - ولئن أتاحت تدابير الكفاءة في بعض أبواب الميزانية مثل الإدارة وخدمات المؤتمرات موارد لأبواب أخرى، فإن الولايات المتحدة ليست مقتنعة بأن تلك التدابير تمثل أقصى ما يمكن تحقيقه من وفورات وتحسين في الإدارة، في ميزانية تفوق بليوني دولار. |
26. He felt that the separation of " strengthening trade-supporting services " and " trade efficiency measures " in section I.B of the report was in contradiction with efforts to improve trade-supporting services where integration of trade efficiency and Trade Point efforts was of marked importance. | UN | ٦٢- وقال إنه يرى أن الفصل بين " تقوية الخدمات الداعمة للتجارة " و " تدابير الكفاءة في التجارة " ، في الفرع " أولا - باء " من التقرير إنما يتناقض مع الجهود الرامية إلى تحسين الخدمات الداعمة للتجارة التي يتسم فيها دمج الكفاءة في التجارة وجهود النقاط التجارية بأهمية بارزة. |
Technical assistance programmes in the following areas deserve immediate attention: training and awareness in the main areas of trade facilitation and trade efficiency; integration of trade efficiency measures in customs and in financial, transportation and telecommunications sectors; and promotion of international norms and standards for collecting and transmitting trade-related information and messages. | UN | وتستحق برامج المساعدة التقنية في المجالات التالية اهتماماً عاجلاً: التدريب والتوعية في المجالات اﻷساسية لتيسير التجارة والكفاءة في التجارة؛ دمج تدابير الكفاءة في التجارة في القطاعات الجمركية والمالية وقطاعات النقل والاتصالات؛ وتعزيز القواعد والمعايير الدولية لجمع ونقل المعلومات والرسائل المتصلة بالتجارة. |
The overall vehicle fuel consumption estimate for the Force for the 2014/15 period has been reduced by 1.3 million litres compared with the 2013/14 estimate of 5.8 million litres, owing to fuel efficiency measures in conjunction with an effort to reduce the number of light vehicles in circulation to align the Force's vehicle holdings with vehicle ratios | UN | وقد انخفض إجمالي تقديرات استهلاك المركبات من الوقود للفترة 2014/2015 بمقدار 1.3 مليون لتر مقارنة بتقديرات الفترة 2013/2014 البالغة 5.8 مليون لتر، بسبب تدابير الكفاءة في استهلاك الوقود جنبا إلى جنب مع الجهود الرامية إلى الحد من عدد المركبات الخفيفة المستخدمة لمواءمة حجم أسطول القوة من المركبات مع النسب القياسية للمركبات. |