ويكيبيديا

    "تدابير اﻷمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of United Nations action
        
    • United Nations Measures
        
    • actions of the United Nations and
        
    • measures of the United Nations
        
    Strengthening of United Nations action in the field of human rights through the promotion of international cooperation and the importance of non-selectivity, impartiality and objectivity UN دعم تدابير اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻹنسان عن طريق تعزيز التعاون الدولي وأهمية انتهاج اللاانتقائية والحياد والموضوعية
    Strengthening of United Nations action in the field of human rights through the promotion of international cooperation and the importance of non-selectivity, impartiality and objectivity UN دعم تدابير اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻹنسان عن طريق تعزيز التعاون الدولي وأهمية انتهاج اللاإنتقائية والحياد والموضوعية
    Strengthening of United Nations action in the field of human rights through the promotion of international cooperation and the importance of non-selectivity, impartiality and objectivity UN دعم تدابير اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻹنسان عن طريق تعزيز التعاون الدولي وأهمية اللاانتقائية والحياد والموضوعية
    We also attach great importance to the launching of the Global Counter-Terrorism Strategy, which calls for enhanced United Nations Measures to deal with terrorism and for the better coordination of such efforts. UN ونعلق أهمية كبيرة أيضاً على بدء الاستراتيجية العالمية لمكافحة الإرهاب، التي تدعو إلى تعزيز تدابير الأمم المتحدة الرامية إلى التصدي للإرهاب وإلى تنسيق هذه الجهود على نحو أفضل.
    The Terrorism (United Nations Measures) (Overseas Territories) Order 2001 was extended to Bermuda by the United Kingdom. UN وسعت المملكة المتحدة نطاق الأمر المتعلق بتطبيق تدابير الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب في أقاليم ما وراء البحار لسنة 2001 بحيث يشمل برمودا.
    Strengthening of United Nations action in the field of human rights through the promotion of international cooperation and the importance of non-selectivity, impartiality and objectivity UN دعم تدابير اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻹنسان عن طريق تعزيز التعاون الدولي وأهمية اللاانتقائية والحياد والموضوعية
    Strengthening of United Nations action in the field of human rights through the promotion of international cooperation and the importance of non-selectivity, impartiality and objectivity UN دعم تدابير اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻹنسان عن طريق تعزيز التعاون الدولي وأهمية انتهاج اللاإنتقائية والحياد والموضوعية
    Strengthening of United Nations action in the field of human rights through the promotion of international cooperation and the importance of non-selectivity, impartiality and objectivity UN دعم تدابير اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق الانسان عن طريق تعزيز التعاون الدولي وأهمية انتاج اللاانتقائية والحياد والموضوعية
    Strengthening of United Nations action in the field of human rights through the promotion of international cooperation and the importance of non-selectivity, impartiality and objectivity UN دعم تدابير اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻹنسان عن طريق تعزيز التعاون الدولي وأهمية انتهاج الاإنتقائية والحياد والموضوعية
    Strengthening of United Nations action in the field of human rights through the promotion of international cooperation and the importance of non-selectivity, impartiality and objectivity UN دعم تدابير اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻹنسان عن طريق تعزيز التعاون الدولي وأهمية اللاانتقائية والحياد والموضوعية
    Strengthening of United Nations action in the field of human rights through the promotion of international cooperation and the importance of non-selectivity, impartiality and objectivity UN دعم تدابير اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻹنسان عن طريق تعزيز التعاون الدولي، وأهمية اللاانتقائية والحياد والموضوعية
    Strengthening of United Nations action in the field of human rights through the promotion of international cooperation and the importance of non-selectivity, impartiality and objectivity UN دعم تدابير اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻹنسان عن طريق تعزيز التعاون الدولي وأهمية انتهاج اللاإنتقائية والحياد والموضوعية
    Strengthening of United Nations action in the field of human rights through the promotion of international cooperation and the importance of non-selectivity, impartiality and objectivity UN تدعيم تدابير اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻹنسان عن طريق تعزيز التعاون الدولي، وأهمية انتهاج اللاانتقائية والحياد والموضوعية
    50/174 Strengthening of United Nations action in the human rights field through the promotion of international cooperation and the importance of non-selectivity, impartiality and objectivity UN ٥٠/١٧٤ دعم تدابير اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻹنسان عن طريق تعزيز التعاون الدولي وأهمية اللاإنتقائية والحياد والموضوعية
    50/174 Strengthening of United Nations action in the human rights field through the promotion of international cooperation and the importance of non-selectivity, impartiality and objectivity UN ٥٠/١٧٤ دعم تدابير اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻹنسان عن طريق تعزيز التعاون الدولي وأهمية اللاإنتقائية والحياد والموضوعية
    Strengthening of United Nations action in the human rights field through the promotion of international cooperation and the importance of non-selectivity, impartiality and objectivity UN دعم تدابير اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻹنسان عن طريق تعزيز التعاون الدولي، وأهمية انتهاج اللاانتقائية والحياد والموضوعية
    9. UNSCR 1373 is implemented in the UK by the Terrorism (United Nations Measures) Order 2001. UN 9 - ينفَّذ قرار مجلس الأمن 1373 في المملكة المتحدة بقانون الإرهاب لعام 2001 (تدابير الأمم المتحدة).
    UNSCR 1390 is implemented by the Al-Qa'ida and the Taliban (United Nations Measure) Order 2002 which revoked the earlier Afghanistan (United Nations Measures) Order 2001. UN وينفَّذ قرار مجلس الأمن 1390 بقانون القاعدة والطالبان لعام 2002 (تدابير الأمم المتحدة) الذي حل محل قانون أفغانستان لعام 2001، السابق (تدابير الأمم المتحدة).
    In addition to European Union implementation of United Nations Measures into the law of European Union member States, the United Kingdom drafts its own legislation to implement sanctions measures in respect of domestic criminal offences in the United Kingdom and for its overseas territories. UN وبالإضافة إلى قيام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ تدابير الأمم المتحدة من خلال إدماجها في قانون الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي، تضع المملكة المتحدة تشريعاتها الخاصة لتنفيذ تدابير الجزاءات فيما يتعلق بالجرائم المحلية المرتكبة في المملكة المتحدة وفي أقاليم ما وراء البحار التابعة لها.
    The provisions of UNSCR 1373 (2001) were implemented in UK law by the Terrorism (United Nations Measures) Order 2001 (S.I. 2001/3365). UN تنفذ أحكام قرار مجلس الأمن 1373 (2001) في قوانين المملكة المتحدة بموجب الأمر المتعلق بالإرهاب (تدابير الأمم المتحدة) الصادر في عام 2001 (S.I.2001/3365).
    In this capacity, the Under-Secretary-General coordinates the actions of the United Nations and the specialized agencies aimed at ensuring the safety and security of staff members of the United Nations common system throughout the world. UN وبهذه الصفة، يقوم وكيل اﻷمين العام بتنسيق تدابير اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة الرامية الى كفالة سلامة وأمن موظفي النظام الموحد لﻷمم المتحدة في جميع أنحاء العالم.
    It is pledged to this position, subscribing without hesitation to the anti-terror measures of the United Nations, particularly the relevant resolutions of the Security Council. UN فهي تلتزم بهذا الموقف وتشارك دونما تردد في تدابير الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب، لا سيما القرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس الأمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد