ويكيبيديا

    "تدابير بموجب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • measures under
        
    Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, and taking measures under its Article 41, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، وإذ يتخذ تدابير بموجب المادة 41 منه،
    Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, and taking measures under its Article 41, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، وإذ يتخذ تدابير بموجب المادة 41 منه،
    The Security Council then threatened to take measures under Article 41 of the Charter of the United Nations if Eritrea failed to comply. UN ومن ثم هدد مجلس الأمن باتخاذ تدابير بموجب المادة 41 من ميثاق الأمم المتحدة ما لم تمتثل إريتريا.
    Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, and taking measures under its Article 41, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، وإذ يتخذ تدابير بموجب المادة 41 من الميثاق،
    Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, and taking measures under its Article 41, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، وإذ يتخذ تدابير بموجب المادة 41 من الميثاق،
    According to its vision, peaceful means had to be exhausted before the measures under Article 41 of the Charter could be implemented. UN ووفقا لرؤية هذا الوفد، فإنه يتعين استنفاد الوسائل السلمية قبل إمكانية تنفيذ تدابير بموجب أحكام المادة 41 من الميثاق.
    Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, and taking measures under its Article 41, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، ويتخذ تدابير بموجب المادة 41 منه،
    Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, and taking measures under its Article 41, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، ويتخذ تدابير بموجب المادة 41 منه،
    Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, and taking measures under its Article 41, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، ويتخذ تدابير بموجب المادة 41 منه،
    Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, and taking measures under its Article 41, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، ويتخذ تدابير بموجب المادة 41 منه،
    At the same time, the Government has taken measures under existing rules and laws to ensure that such incidents do not happen again. UN واتخذت الحكومة، في الوقت ذاته، تدابير بموجب القواعد والقوانين المرعية من أجل كفالة عدم حدوث مثل هذه الحوادث من جديد.
    Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, and taking measures under its Article 41, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، وإذ يتخذ تدابير بموجب المادة 41 من الميثاق،
    Acting under Chapter VII of the Charter, and taking measures under its Article 41, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من الميثاق، وإذ يتخذ تدابير بموجب المادة 41 منه،
    Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, and taking measures under its Article 41, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، وإذ يتخذ تدابير بموجب المادة 41 من الميثاق،
    Acting under Chapter VII of the Charter, and taking measures under its Article 41, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من الميثاق، وإذ يتخذ تدابير بموجب المادة 41 منه،
    In some instances, it has also adopted measures under Chapter VII of the Charter. UN وفي بعض الحالات، اعتمد المجلس أيضاً تدابير بموجب الفصل السابع من الميثاق.
    Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, and taking measures under its Article 41, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، وإذ يتخذ تدابير بموجب المادة 41 من الميثاق،
    The total absence of any threats to public order, health and safety or to the fundamental rights of others must be given due weight when the need for measures under article 18, paragraph 3, is assessed. UN ويجب أن يعطى لعدم وجود أية أخطار تهدد النظام العامة أو الصحة العامة أو السلامة العامة أو الحقوق الأساسية للآخرين ما يلزم من اعتبار عند تقييم مدى الحاجة إلى اتخاذ تدابير بموجب الفقرة 3 من المادة 18.
    When the Council has adopted measures under Chapter VII, Brazil has sought to work towards unity of message and purpose, as the convergent and unified action by the Council enhances its effectiveness. UN وفي الحالات التي اعتمد فيها المجلس تدابير بموجب الفصل السابع، سعت البرازيل إلى العمل نحو تحقيق وحدة الرسالة والهدف نظرا لأن تناسق ووحدة عمل المجلس يعززان فعاليته.
    Whenever the Security Council adopts measures under Article 41 of the Charter of the United Nations, it is important to give consideration to their impact on children and to provide appropriate humanitarian exemptions. UN ومن المهم أن يعمد مجلس اﻷمن، كلما اعتمد تدابير بموجب المادة ٤١ من ميثاق اﻷمم المتحدة، إلى إيلاء النظر لتأثير تلك التدابير على اﻷطفال وإلى منح إعفاءات إنسانية مناسبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد