ويكيبيديا

    "تدابير سوق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • market measures
        
    The data indicate that fewer than half of all those benefiting from labour market measures are women. UN وتشير البيانات إلى أن أقل من نصف جميع المستفيدين من تدابير سوق العمل من النساء.
    This, coupled with a reduction in the level of labour market measures, has resulted in a growing proportion of longterm unemployed workers. UN وقد أدى هذا، مقترناً بانخفاض مستوى تدابير سوق العمل، إلى تزايد نسبة العمال العاطلين عن العمل لفترات طويلة.
    Labour market measures consist largely of making remedies available to the unemployed. UN تتألف تدابير سوق العمل إلى حدٍ كبير إلى جعل أوجه العلاج متوفرة للعاطلين.
    Every third unemployed person who participated in the active labour market measures was a long-term unemployed. UN وثلث العاطلين عن العمل الذين شاركوا في تدابير سوق اليد العاملة الفاعلة كانوا من العاطلين عن العمل منذ فترة طويلة.
    The unemployed are under a strict obligation to accept offers of placement and participation in labour market measures. UN ويقع على العاطل التزام قطعي بأن يقبل ما يقدم له من عروض التوظيف وأن يشارك في تدابير سوق العمل.
    Number of unemployed persons benefiting from labour market measures No. UN عدد العاطلين المستفيدين من تدابير سوق العمل
    Unemployment will be combated mainly by expansion of placement services and by labour market measures designed to enable the unemployed to maintain their qualifications, thus facilitating re-entry into ordinary working life. UN وتقضي بمكافحة البطالة وذلك أساسا عن طريق التوسع في خدمات التوظيف، واتخاذ تدابير سوق العمل الرامية إلى تمكين العاطلين من الحفاظ على مؤهلاتهم مما ييسر عودتهم إلى حياة العمل العادية.
    A variety of labour market measures is essential in this context. Training is given priority and more courses end with a formal evaluation. UN وفي هذا السياق يتعين اللجوء إلى تدابير متنوعة من تدابير سوق العمل، واﻷولوية تعطى للتدريب ويجري توفير المزيد من الدورات التي تختتم بعملية تقييم رسمي للمتدرب.
    In 1993 an average of 57,300 people took part in ordinary labour market measures, and an additional 16,200 persons participated in rehabilitation schemes. UN وفي عام ٣٩٩١ كان عدد المشاركين في تدابير سوق العمل العادية يبلغ في المتوسط ٠٠٣ ٧٥ شخص، كما شارك باﻹضافة إلى ذلك ٠٠٢ ٦١ شخص في خطط إعادة التأهيل.
    Benefits may nevertheless be granted also during the intervening period if the public employment office has failed to offer work or labour market measures. UN إلا أنه يمكن أيضاً منح اﻹعانات أثناء الفترة الفاصلة اذا كان مكتب التوظيف العام قد عجز عن عرض أي فرص للعمل أو للاستفادة من تدبير من تدابير سوق العمل.
    Labour market measures, training and retraining programmes, targeted employment-creation schemes and macroeconomic policy can all affect employment levels. UN فمن شأن تدابير سوق العمل وبرامج التدريب وإعادة التدريب والبرامح التنظيمية الهادفة لايجاد فرص العمل وسياسة الاقتصاد الكلي ، من شأن ذلك كله أن يؤثر على مستويات العمالة.
    In this context, the Portuguese Government has drafted a proposal for reform of the active labour market measures, now under debate in the Permanent Council for Social Dialogue. UN وفي هذا السياق، صاغت الحكومة البرتغالية اقتراحا بإصلاح تدابير سوق العمل النشيطة، التي هي قيد المناقشة الآن في المجلس الدائم للحوار الاجتماعي.
    The regional councils are to monitor developments in the employment sector and make proposals to the board of the Directorate of Labour on labour market measures. UN وتكلف المجالس الإقليمية برصد التطورات الحاصلة في قطاع العمالة وبتقديم اقتراحات إلى مجلس مديرية العمل بشأن تدابير سوق العمالة.
    Owing to the increased number of longterm unemployed in 2000, more of them participated in all the active labour market measures, and almost twice as many of them participated in the public works and job clubs. UN ونتيجة لزيادة عدد العاطلين عن العمل منذ مدة طويلة في عام 2000، شارك عدد أكبر منهم في جميع تدابير سوق اليد العاملة الفاعلة، وساهم ضعفهم في الأشغال العامة وأنشطة وكالات التشغيل.
    Participation of unemployed in the active labour market measures, 1999-2000 UN مشاركة العاطلين عن العمل في تدابير سوق اليد العاملة الفاعلة في الفترة 1999-2000
    The effectiveness of active labour market measures depends not only on the design and method of implementation but also on the receptiveness of the target group. UN وتتوقف فعالية وجود تدابير سوق عمل نشيطة ليس على وضع خطة التنفيذ وطريقة التنفيذ فقط بل على تقبّل المجموعة المستهدفة أيضا.
    Rehabilitative work must be arranged for a customer when it is not possible to offer him or her work or labour market measures enhancing employment within three months of the preparation of the activation plan. UN ويجب اللجوء إلى العمل التأهيلي عندما لا يمكن توفير عمل للزبون أو جعله يستفيد من تدابير سوق العمل المعززة للعمل في غضون ثلاثة أشهر من تاريخ إعداد خطة التحفيز.
    53. Another discernible policy change in the industrialized countries since the Summit is the greater emphasis given to active labour market measures over passive income support. UN ٥٣ - وثمة تحول ملحوظ في السياسات في البلدان الصناعية منذ مؤتمر القمة هو زيادة التركيز على تدابير سوق العمل النشطة، عنه على الدعم السلبي لﻹيرادات.
    30. Under the Labour market measures Act, the regional employment exchanges are required to draw up a jobsearch plan in consultation with each individual seeking employment within 10 weeks of his registering as unemployed. UN 30- وعملاً بقانون تدابير سوق العمالة يطلب إلى بورصات العمل الإقليمية أن تضع مخططاً للبحث عن العمل بالتشاور مع كل فرد يبحث عن عمل وذلك في غضون 10 أسابيع من تاريخ تسجيله في سجل البطالة.
    33. Under Regulation No. 670/1998 on Labour market measures, the Directorate of Labour is in charge of labour market measures taken by those who act as intermediaries for hiring or registering the unemployed. UN 33- وتكون مديرية العمل مسؤولة، بموجب اللائحة رقم 670/1998 بشأن تدابير سوق العمالة، عن تدابير سوق العمالة التي يتخذها القائمون بدور الوسطاء لتعيين الأفراد أو تسجيلهم في سجل البطالة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد